Learn French with daily podcasts Choses à Savoir
-
- Education
-
Learn French with free daily podcasts, brought to you by French teachers from Paris.
Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
Extrêmes contrastés (Contrasting extremes)
Cette année, l'Europe a été témoin de vagues de chaleur torrides mais aussi d'inondations catastrophiques, de tempêtes violentes et de son plus grand incendie de forêt.
Traduction :
This year Europe witnessed scorching heatwaves but also catastrophic flooding, violent storms and its largest wildfire.
Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations. -
Un téléphérique (Cable car)
Les secouristes ont terminé l'évacuation de dizaines de passagers coincés pendant 23 heures en plein air samedi après un accident de téléphérique.
Traduction :
Rescue workers finished evacuating dozens of passengers trapped for 23 hours mid-air Saturday after a cable car accident.
Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations. -
Vieillissant (Creaking)
Pendant longtemps envié par d'autres villes, le système de métro souterrain vieillissant de Paris est devenu un sujet d'agacement quotidien pour les usagers.
Traduction :
Long the envy of other cities, Paris' creaking underground metro system has become a subject of daily frustration for users.
Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations. -
La flamme olympique (Olympic flame)
À presque 100 jours de l'ouverture des Jeux de Paris 2024, la flamme olympique sera allumée à l'ancienne Olympie mardi pour un relais de la torche allant de l'Acropole à la Polynésie française.
Traduction :
Nearly 100 days before the 2024 Paris Games open, the Olympic flame will be lit in ancient Olympia Tuesday for a torch relay stretching from the Acropolis to French Polynesia.
Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations. -
Une poignée d'acteurs (A handful of players)
Céréales, compotes, chips... Dans les rayons des supermarchés, un très petit nombre d'agro-industriels se cachent derrière la profusion de marques.
Traduction :
Grains, compotes, chips... In the supermarket aisles, a very small number of agro-industrial companies hide behind the profusion of brands.
Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations. -
Un navire (Vessel)
Des pirates somaliens ont libéré un navire battant pavillon du Bangladesh et son équipage de 23 membres après qu'une rançon a été versée.
Traduction :
Somali pirates have released a Bangladesh-flagged vessel and its 23-member crew after a ransom was paid.
Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
Ressenyes del públic
Tips for Beginners
I am using Rosetta Stone to learn French. I wanted to also find something hands free that would help. Unfortunately this is not necessarily hands free for me because I need to read the text description throughout the podcast. Despite not meeting my requirement for something hands free I continue to learn from these podcasts as I believe it is a great tool to get familiar with more words.
Super useful!
These are among the best materials available for a French learner! The lessons are short, informative, well-structured and accessible for all levels. Thank you so much!
For those like me who don’t Parlay vu
Great way to pick up new French words. The few minutes episodes carry some very interesting social snapshots. Host doesn’t spoon feed you.