4 分钟

“敲门”别再说“knock the door ”,会误会‪哦‬ 每天5分钟,轻松学口语

    • 语言学习

knock是“敲,撞”,door是“门”但敲门可千万不要直接说knock the doorknock the door意思是“破门而入,撞门”你要是对老外这么说TA可能会报警的哦和Lydia一起来学习“敲门”的正确表达~01"敲门"英文怎么说?敲门是为了引起屋里人注意要加介词on或at① knock on the door② knock at the door 分开动词knock和它的接受对象door例:There's someone knocking on the door. 有人在敲门。He knocked on the door and waited for someone to answer.他敲了敲门,等待有人回应。02"knock-down"是什么意思?knock-down = extremely cheap意思是:(价格)极低的;廉价的例:They're selling jeans for ridiculous knock-down prices. 他们以低得离奇的价格出售牛仔裤。其动词短语 knock sb/sth down除了表达“击倒,打倒”还有“说服(某人)降价;杀(某人的)价”的意思例:She wanted $200 but I knocked her down to $175. 她开价200美元,我还到175美元。03"knock on wood"是什么意思?knock on wood是美式表达意思是:老天保佑;祈求好运英式英语中则说成touch wood老外有时在说 knock on wood的时候都会用手指敲两下桌子当然不敲也可以例:The deal will be agreed on Wednesday, knock on wood. 这笔交易将在星期三达成,老天保佑。04"knock-on effect"是什么意思?knock-on effect = 连锁反应例:If one or two trains run late, it has a knock-on effect on the entire rail service.如果有一两列火车晚点,会进而影响整个铁路系统。“连锁反应”还可以说成ripple effect 例:The bank crash has had a ripple effect on the whole community. 银行的破产在整个社区引起了连锁反应。

knock是“敲,撞”,door是“门”但敲门可千万不要直接说knock the doorknock the door意思是“破门而入,撞门”你要是对老外这么说TA可能会报警的哦和Lydia一起来学习“敲门”的正确表达~01"敲门"英文怎么说?敲门是为了引起屋里人注意要加介词on或at① knock on the door② knock at the door 分开动词knock和它的接受对象door例:There's someone knocking on the door. 有人在敲门。He knocked on the door and waited for someone to answer.他敲了敲门,等待有人回应。02"knock-down"是什么意思?knock-down = extremely cheap意思是:(价格)极低的;廉价的例:They're selling jeans for ridiculous knock-down prices. 他们以低得离奇的价格出售牛仔裤。其动词短语 knock sb/sth down除了表达“击倒,打倒”还有“说服(某人)降价;杀(某人的)价”的意思例:She wanted $200 but I knocked her down to $175. 她开价200美元,我还到175美元。03"knock on wood"是什么意思?knock on wood是美式表达意思是:老天保佑;祈求好运英式英语中则说成touch wood老外有时在说 knock on wood的时候都会用手指敲两下桌子当然不敲也可以例:The deal will be agreed on Wednesday, knock on wood. 这笔交易将在星期三达成,老天保佑。04"knock-on effect"是什么意思?knock-on effect = 连锁反应例:If one or two trains run late, it has a knock-on effect on the entire rail service.如果有一两列火车晚点,会进而影响整个铁路系统。“连锁反应”还可以说成ripple effect 例:The bank crash has had a ripple effect on the whole community. 银行的破产在整个社区引起了连锁反应。

4 分钟