40 episodios

The Nibelungenlied, translated as The Song of the Nibelungs, is an epic poem in Middle High German. The story tells of dragon-slayer Siegfried at the court of the Burgundians, how he was murdered, and of his wife Kriemhild's revenge.

The Nibelungenlied is based on pre-Christian Germanic heroic motifs (the "Nibelungensaga"), which include oral traditions and reports based on historic events and individuals of the 5th and 6th centuries. Old Norse parallels of the legend survive in the Völsunga saga, the Prose Edda, the Poetic Edda, the Legend of Norna-Gest, and the Þiðrekssaga.

The present translator has endeavored to translate literally and accurately, and to reproduce the spirit of the original, as far as a prose translation will permit. To this end the language has been made as simple and as Saxon in character as possible. An exception has been made, however, in the case of such Romance words as were in use in England during the age of the romances of chivalry, and which would help to land a Romance coloring; these have been frequently employed. Very few obsolete words have been used, and these are explained in the notes, but the language has been made to some extent archaic, especially in dialogue, in order to give the impression of age.

Nibelungenlied by Unknown LibriVox

    • Arte

The Nibelungenlied, translated as The Song of the Nibelungs, is an epic poem in Middle High German. The story tells of dragon-slayer Siegfried at the court of the Burgundians, how he was murdered, and of his wife Kriemhild's revenge.

The Nibelungenlied is based on pre-Christian Germanic heroic motifs (the "Nibelungensaga"), which include oral traditions and reports based on historic events and individuals of the 5th and 6th centuries. Old Norse parallels of the legend survive in the Völsunga saga, the Prose Edda, the Poetic Edda, the Legend of Norna-Gest, and the Þiðrekssaga.

The present translator has endeavored to translate literally and accurately, and to reproduce the spirit of the original, as far as a prose translation will permit. To this end the language has been made as simple and as Saxon in character as possible. An exception has been made, however, in the case of such Romance words as were in use in England during the age of the romances of chivalry, and which would help to land a Romance coloring; these have been frequently employed. Very few obsolete words have been used, and these are explained in the notes, but the language has been made to some extent archaic, especially in dialogue, in order to give the impression of age.

    Adventure I

    Adventure I

    • 6 min
    Of Siegfried

    Of Siegfried

    • 6 min
    How Siegfried Came To Worms

    How Siegfried Came To Worms

    • 24 min
    How He Fought with the Saxons

    How He Fought with the Saxons

    • 28 min
    How Siegfried First Saw Kriemhild

    How Siegfried First Saw Kriemhild

    • 14 min
    How Gunther Fared to Isenland for Brunhild

    How Gunther Fared to Isenland for Brunhild

    • 15 min

Top podcasts de Arte

Un Libro Una Hora
SER Podcast
Hotel Jorge Juan
Vanity Fair Spain
Flo y la comidia
Onda Cero Podcast
Qué estás leyendo. El podcast de libros de EL PAÍS
El País Audio
Preferiría Saberlo
Erik Harley
Sororas
Podium Podcast / Thyssen

Más de LibriVox

Constitución Española de 1978 by Las Cortes y el Pueblo Español
LibriVox
19 de Marzo y el 2 de Mayo, El by  Benito Pérez Galdós (1843 - 1920)
LibriVox
Corte de Carlos IV, La by  Benito Pérez Galdós (1843 - 1920)
LibriVox
Novelas Ejemplares by  Miguel de Cervantes Saavedra (1547 - 1616)
LibriVox
Max Havelaar by Multatuli (1820 - 1887)
LibriVox
Democracy and Education: An Introduction to the Philosophy of Education by John Dewey (1859 - 1952)
LibriVox