34 min

#13 - Olivier Debeugny (Lingua Custodia) - IA et traduction : le couple gagnant au service de la finance Finscale

    • Investissement

Parti sur une carrière toute tracée en Finance, d’abord chez JPMorgan et AXA IM, Olivier nous raconte avec beaucoup de punch et d’humour la genèse assez « unique » de sa société. Avec l’entrepreneuriat dans le sang, Olivier constate la complexité des traductions financières et la précipitation dans laquelle celles-ci se font en général.

Ce « language custodian » vise à rationaliser et systématiser l’étape des traductions de toute une série de documents : recherche macro, rapports annuels de sociétés, RFP, prospectus. 

Leurs moteurs de traduction automatique sont spécialisés en Finance. La prise de tête des traductions de prospectus c’est du passé pour la société qui mise sur l’utilisation de l’IA dans la conception de ses moteurs de traduction. Les plateformes de Lingua Custodia sont entrainées pour toute une série de documents.

Présents en France, Lingua Custodia fait le choix stratégique d’internaliser le développement commercial et de baser au Luxembourg les équipes commerciales.

Episode rafraichissant, technique mais pas trop et qui va faire sourire tous les auditeurs qui ont retravaillé des traductions très tard le soir…

On repart avec une série à regarder sur Netflix : 

- Silicon Valley



Pour contacter Lingua Custodia, le plus simple, c'est via le site ou sur LinkedIn

Le contact d'Olivier Debeugny, plutôt via LinkedIn.

 

Pour soutenir Finscale :

- S'abonner au podcast pour écouter le prochain épisode

- Mettre 5 étoiles sur Apple podcast pour aider d'autres personnes à découvrir ce podcast

Belle écoute et à la semaine prochaine !

Parti sur une carrière toute tracée en Finance, d’abord chez JPMorgan et AXA IM, Olivier nous raconte avec beaucoup de punch et d’humour la genèse assez « unique » de sa société. Avec l’entrepreneuriat dans le sang, Olivier constate la complexité des traductions financières et la précipitation dans laquelle celles-ci se font en général.

Ce « language custodian » vise à rationaliser et systématiser l’étape des traductions de toute une série de documents : recherche macro, rapports annuels de sociétés, RFP, prospectus. 

Leurs moteurs de traduction automatique sont spécialisés en Finance. La prise de tête des traductions de prospectus c’est du passé pour la société qui mise sur l’utilisation de l’IA dans la conception de ses moteurs de traduction. Les plateformes de Lingua Custodia sont entrainées pour toute une série de documents.

Présents en France, Lingua Custodia fait le choix stratégique d’internaliser le développement commercial et de baser au Luxembourg les équipes commerciales.

Episode rafraichissant, technique mais pas trop et qui va faire sourire tous les auditeurs qui ont retravaillé des traductions très tard le soir…

On repart avec une série à regarder sur Netflix : 

- Silicon Valley



Pour contacter Lingua Custodia, le plus simple, c'est via le site ou sur LinkedIn

Le contact d'Olivier Debeugny, plutôt via LinkedIn.

 

Pour soutenir Finscale :

- S'abonner au podcast pour écouter le prochain épisode

- Mettre 5 étoiles sur Apple podcast pour aider d'autres personnes à découvrir ce podcast

Belle écoute et à la semaine prochaine !

34 min