300 episodes

Short sentences in Irish with English translations

Learn Irish with daily podcasts V H

    • Language Learning

Short sentences in Irish with English translations

    20201020_IRISH_11_55

    20201020_IRISH_11_55

    jQuery(document).ready(function(){ cab.clickify(); });

    Original Podcast with clickable words

    https://tinyurl.com/y5zlanrx



    Up to a water meter on some streets in Cork.

    Suas le méadar uisce ar roinnt sráideanna i gCorcaigh.

    A number of places in Cork city have been flooded after the Lee overtopped this morning.

    Tá roinnt áiteanna i gcathair Chorcaí faoi uisce tar éis don Laoi cur thar bruach ar maidin.

    Most of the main city center routes are flooded - including the South Mall, Oliver Plunkett Street, Marlborough Street, Princes Street, Pembroke Street and Patrick Street.

    Tá tuilte sa chuid is mó de na príomhbhealaí i lár na cathrach - an Meal Theas, Sráid Oilibhéir Pluincéid, Sráid Marlborough, Sráid an Phrionsa, Sráid Pheambróg agus Sráid Phádraig ina measc.

    Some streets are up to a water meter.

    Suas le méadar uisce atá ar roinnt sráideanna.

    The floods are estimated to have damaged millions of euros in businesses in the city.

    Meastar damáiste na milliún euro a bheith déanta do ghnóthais sa chathair de bharr na dtuilte.

    Roads in Passage West, Monkstown and Bantry town are also reported to be flooded.

    Tuairiscítear bóithre sa Phasáiste, i mBaile na Manach agus i mbaile Bheanntraí a bheith faoi uisce chomh maith.

    Met Éireann has issued a yellow status weather warning for the whole country.

    Tá fógra aimsire a bhfuil stádas buí ag dul leis eisithe don tír ar fad ag Met Éireann.

    Up to 50 millimeters of rain could fall between now and 3 o'clock in the afternoon, it is said.

    Dfhéadfadh suas le 50 milliméadar báistí titim idir seo agus 3 a chlog tráthnóna, a deirtear.

    • 2 min
    20201020_CHINESE_09_56

    20201020_CHINESE_09_56

    jQuery(document).ready(function(){ cab.clickify(); });

    Original Podcast with clickable words

    https://tinyurl.com/y3p92vcm



    The Shining is a 1980 psychological horror film produced and directed by Stanley Kubrick and co-written with novelist Diane Johnson.

    《 shǎn líng 》 shì yī bù yóu sī tǎn lì · kù bù lǐ kè (Stanley Kubrick) bìng zhèng shì gōng bù liǎo liǎo xiǎo shuō jiā dài ān · yuē hàn xùn (Diane Johnson) gòng tóng chuàng zuò de 1980 nián xīn lǐ kǒng bù diàn yǐng。

    《闪灵》是一部由斯坦利·库布里克(Stanley Kubrick)执导并与小说家黛安·约翰逊(Diane Johnson)共同创作的1980年心理恐怖电影。

    The film is based on Stephen Kings 1977 novel of the same name and stars Jack Nicholson, Shelley Duvall, Scatman Crothers, and Danny Lloyd.

    kè lǔ sī · jīn (Stephen King)1977 nián de tóng míng xiǎo shuō , bìng yóu jié kè · ní kē ěr sēn (Jack Nicholson), xuě lái · dù wǎ ěr (Shelley Duvall), sī kǎ tè màn · kè luó sī (Scatman Crothers) hé dān ní · láo āi dé (Danny Lloyd) dān rèn zhǔ jiǎo 。

    这部电影改编自斯蒂芬·金(Stephen King)1977年的同名小说,并由杰克·尼科尔森(Jack Nicholson),雪莱·杜瓦尔(Shelley Duvall),斯卡特曼·克罗斯(Scatman Crothers)和丹尼·劳埃德(Danny Lloyd)担任主角。

    Movie Plot.

    diàn yǐng qíng jié。

    电影情节。

    Writer Jack Torrance arrives at the remote Overlook Hotel in the Rocky Mountains to be interviewed for the position of winter caretaker.

    zuò jiā jié kè · tuō lún sī (Jack Torrance) dào dá luò jī shān mài de cǎi è liè Overlook jiǔ diàn , jiē shòu dōng jì kān shǒu de zhí wèi cǎi fǎng。

    作家杰克·托伦斯(Jack Torrance)到达落基山脉的偏远Overlook酒店,接受冬季看守的职位采访。

    The hotel, which opened in 1909 and was built on the site of a Native American burial ground, closes during the snowed-in months.

    zhè jiā jiǔ diàn yú 1909 nián kāi yè , jiàn zài měi guó yuán zhù mín mù dì shàng , zài xià xuě yuè fèn guān bì。

    这家酒店于1909年开业,建在美国原住民墓地上,在下雪月份关闭。

    Once hired, Jack plans to use the hotels solitude to write.

    gù yòng hòu , jié kè jì huà shǐ yòng jiǔ diàn de dú chǔ shū xiě。

    雇用后,杰克计划使用酒店的独处书写。

    Manager Stuart Ullman warns Jack about the hotels reputation: a previous caretaker, Charles Grady, killed his family and himself.

    jīng lǐ sī tú ěr tè · wū ěr dùn (Stuart Ullman) jǐng gào jié kè yǒu guān jiǔ diàn de jì shì : yǐ qián de kān mén rén chá ěr sī · gé lā dí (Charles Grady) xīn chēng jiā rén hé zì jǐ。

    经理斯图尔特·乌尔曼(Stuart Ullman)警告杰克有关酒店的声誉:以前的看门人查尔斯·格拉迪(Charles Grady)杀死了家人和自己。

    Jack is nevertheless impressed with the hotel and takes the job.

    jié kè , jié kè hái shì duì jiǔ diàn yìn xiàng shēn kè bìng jiē shòu le zhè fèn gōng zuò。

    尽管如此,杰克还是对酒店印象深刻并接受了这份工作。

    In Boulder, Jacks son, Danny, has a premonition about the hotel, and Jacks wife, Wendy, tells a doctor about Dannys imaginary friend, Tony.

    zài bó ěr dé , jié kè de ér zi dān ní (Danny) duì jiǔ diàn yǒu yù gǎn , jié kè (Jack) de qī zi wēn dí (Wendy) xiàng yī shēng hái shì dān ní (Danny) de xū gòu péng you tuō ní (Tony)。

    在博尔德,杰克的儿子丹尼(Danny)对酒店有预感,杰克(Jack)的妻子温迪(Wendy)向医生讲述了丹尼(Danny)的虚构朋友托尼(Tony)。

    She also reveals that Jack is a recoveri

    • 13 min
    20201020_GERMAN_09_56

    20201020_GERMAN_09_56

    jQuery(document).ready(function(){ cab.clickify(); });

    Original Podcast with clickable words

    https://tinyurl.com/y2s8qd3o



    The Shining is a 1980 psychological horror film produced and directed by Stanley Kubrick and co-written with novelist Diane Johnson.

    The Shining ist ein psychologischer Horrorfilm aus dem Jahr 1980, der von Stanley Kubrick produziert und inszeniert und gemeinsam mit der Schriftstellerin Diane Johnson geschrieben wurde.

    The film is based on Stephen Kings 1977 novel of the same name and stars Jack Nicholson, Shelley Duvall, Scatman Crothers, and Danny Lloyd.

    Der Film basiert auf Stephen Kings gleichnamigem Roman von 1977 und den Stars Jack Nicholson, Shelley Duvall, Scatman Crothers und Danny Lloyd.

    Movie Plot.

    Filmhandlung.

    Writer Jack Torrance arrives at the remote Overlook Hotel in the Rocky Mountains to be interviewed for the position of winter caretaker.

    Der Schriftsteller Jack Torrance kommt im abgelegenen Overlook Hotel in den Rocky Mountains an, um für die Position des Winterpflegers interviewt zu werden.

    The hotel, which opened in 1909 and was built on the site of a Native American burial ground, closes during the snowed-in months.

    Das Hotel, das 1909 eröffnet wurde und an der Stelle einer Grabstätte der amerikanischen Ureinwohner errichtet wurde, schließt während der verschneiten Monate.

    Once hired, Jack plans to use the hotels solitude to write.

    Nach seiner Einstellung plant Jack, die Einsamkeit des Hotels zum Schreiben zu nutzen.

    Manager Stuart Ullman warns Jack about the hotels reputation: a previous caretaker, Charles Grady, killed his family and himself.

    Manager Stuart Ullman warnt Jack vor dem Ruf des Hotels: Ein früherer Hausmeister, Charles Grady, hat seine Familie und sich selbst getötet.

    Jack is nevertheless impressed with the hotel and takes the job.

    Jack ist trotzdem beeindruckt vom Hotel und nimmt den Job an.

    In Boulder, Jacks son, Danny, has a premonition about the hotel, and Jacks wife, Wendy, tells a doctor about Dannys imaginary friend, Tony.

    In Boulder hat Jacks Sohn Danny eine Ahnung vom Hotel, und Jacks Frau Wendy erzählt einem Arzt von Dannys imaginärem Freund Tony.

    She also reveals that Jack is a recovering alcoholic who once injured Danny in a drunken rage.

    Sie enthüllt auch, dass Jack ein sich erholender Alkoholiker ist, der Danny einmal in betrunkener Wut verletzt hat.

    When the family moves into the hotel, head chef Dick Hallorann surprises Danny by telepathically offering him ice cream.

    Als die Familie ins Hotel einzieht, überrascht Küchenchef Dick Hallorann Danny, indem er ihm telepathisch Eis anbietet.

    Hallorann explains to Danny that he and his grandmother shared this telepathic ability, which he calls "shining".

    Hallorann erklärt Danny, dass er und seine Großmutter diese telepathische Fähigkeit geteilt haben, die er "glänzend" nennt.

    Hallorann tells Danny that the hotel has a "shine" and its own memories.

    Hallorann sagt Danny, dass das Hotel einen "Glanz" und seine eigenen Erinnerungen hat.

    He also tells Danny to stay away from room 237.

    Er sagt Danny auch, er solle sich von Raum 237 fernhalten.

    A month passes; while Jacks writing goes nowhere, Danny and Wendy explore the hotels hedge maze and Hallorann goes to Florida.

    Ein Monat vergeht; Während Jacks Schreiben nirgendwohin führt, erkunden Danny und Wendy das Heckenlabyrinth des Hotels und Hallorann geht nach Florida.

    Wendy learns that the phone lines are out due to the heavy snowfall.

    Wendy erfährt, dass die Telefonleitungen wegen des starken Schneefalls ausgefallen sind.

    Danny has frightening visions, while Jack becomes prone to violent outbursts as his mental health deteriorates.

    Danny hat beängstigende Visionen,

    • 13 min
    20201020_SPANISH_09_57

    20201020_SPANISH_09_57

    jQuery(document).ready(function(){ cab.clickify(); });

    Original Podcast with clickable words

    https://tinyurl.com/y553uqzh



    The Shining is a 1980 psychological horror film produced and directed by Stanley Kubrick and co-written with novelist Diane Johnson.

    The Shining es una película de terror psicológico de 1980 producida y dirigida por Stanley Kubrick y coescrita con la novelista Diane Johnson.

    The film is based on Stephen Kings 1977 novel of the same name and stars Jack Nicholson, Shelley Duvall, Scatman Crothers, and Danny Lloyd.

    La película está basada en la novela homónima de Stephen King de 1977 y está protagonizada por Jack Nicholson, Shelley Duvall, Scatman Crothers y Danny Lloyd.

    Movie Plot.

    Trama de la película.

    Writer Jack Torrance arrives at the remote Overlook Hotel in the Rocky Mountains to be interviewed for the position of winter caretaker.

    El escritor Jack Torrance llega al remoto Overlook Hotel en las Montañas Rocosas para ser entrevistado para el puesto de cuidador de invierno.

    The hotel, which opened in 1909 and was built on the site of a Native American burial ground, closes during the snowed-in months.

    El hotel, que abrió en 1909 y fue construido en el sitio de un cementerio de nativos americanos, cierra durante los meses de nieve.

    Once hired, Jack plans to use the hotels solitude to write.

    Una vez contratado, Jack planea usar la soledad del hotel para escribir.

    Manager Stuart Ullman warns Jack about the hotels reputation: a previous caretaker, Charles Grady, killed his family and himself.

    El gerente Stuart Ullman advierte a Jack sobre la reputación del hotel: un cuidador anterior, Charles Grady, mató a su familia y a él mismo.

    Jack is nevertheless impressed with the hotel and takes the job.

    Sin embargo, Jack está impresionado con el hotel y acepta el trabajo.

    In Boulder, Jacks son, Danny, has a premonition about the hotel, and Jacks wife, Wendy, tells a doctor about Dannys imaginary friend, Tony.

    En Boulder, el hijo de Jack, Danny, tiene una premonición sobre el hotel, y la esposa de Jack, Wendy, le cuenta a un médico sobre el amigo imaginario de Danny, Tony.

    She also reveals that Jack is a recovering alcoholic who once injured Danny in a drunken rage.

    También revela que Jack es un alcohólico en recuperación que una vez hirió a Danny en una rabia ebrio.

    When the family moves into the hotel, head chef Dick Hallorann surprises Danny by telepathically offering him ice cream.

    Cuando la familia se muda al hotel, el chef Dick Hallorann sorprende a Danny ofreciéndole helado telepáticamente.

    Hallorann explains to Danny that he and his grandmother shared this telepathic ability, which he calls "shining".

    Hallorann le explica a Danny que él y su abuela compartían esta habilidad telepática, que él llama "brillar".

    Hallorann tells Danny that the hotel has a "shine" and its own memories.

    Hallorann le dice a Danny que el hotel tiene un "brillo" y sus propios recuerdos.

    He also tells Danny to stay away from room 237.

    También le dice a Danny que se mantenga alejado de la habitación 237.

    A month passes; while Jacks writing goes nowhere, Danny and Wendy explore the hotels hedge maze and Hallorann goes to Florida.

    Pasa un mes; mientras que la escritura de Jack no va a ninguna parte, Danny y Wendy exploran el laberinto de setos del hotel y Hallorann va a Florida.

    Wendy learns that the phone lines are out due to the heavy snowfall.

    Wendy se entera de que las líneas telefónicas no funcionan debido a las fuertes nevadas.

    Danny has frightening visions, while Jack becomes prone to violent outbursts as his mental health deteriorates.

    Danny tiene visiones aterradoras, mientras que Jack se vuelve propenso a arrebatos violentos a medida que su salud mental se deteriora.

    • 13 min
    20201020_FRENCH_09_57

    20201020_FRENCH_09_57

    jQuery(document).ready(function(){ cab.clickify(); });

    Original Podcast with clickable words

    https://tinyurl.com/y2asvp62



    The Shining is a 1980 psychological horror film produced and directed by Stanley Kubrick and co-written with novelist Diane Johnson.

    The Shining est un film d'horreur psychologique de 1980 produit et réalisé par Stanley Kubrick et co-écrit avec la romancière Diane Johnson.

    The film is based on Stephen Kings 1977 novel of the same name and stars Jack Nicholson, Shelley Duvall, Scatman Crothers, and Danny Lloyd.

    Le film est basé sur le roman du même nom de Stephen King en 1977 et met en vedette Jack Nicholson, Shelley Duvall, Scatman Crothers et Danny Lloyd.

    Movie Plot.

    Film complot.

    Writer Jack Torrance arrives at the remote Overlook Hotel in the Rocky Mountains to be interviewed for the position of winter caretaker.

    L'écrivain Jack Torrance arrive à l'hôtel distant Overlook dans les montagnes Rocheuses pour être interviewé pour le poste de gardien d'hiver.

    The hotel, which opened in 1909 and was built on the site of a Native American burial ground, closes during the snowed-in months.

    L'hôtel, qui a ouvert ses portes en 1909 et a été construit sur le site d'un cimetière amérindien, ferme pendant les mois de neige.

    Once hired, Jack plans to use the hotels solitude to write.

    Une fois embauché, Jack envisage d'utiliser la solitude de l'hôtel pour écrire.

    Manager Stuart Ullman warns Jack about the hotels reputation: a previous caretaker, Charles Grady, killed his family and himself.

    Le manager Stuart Ullman met en garde Jack sur la réputation de l'hôtel: un ancien gardien, Charles Grady, a tué sa famille et lui-même.

    Jack is nevertheless impressed with the hotel and takes the job.

    Jack est néanmoins impressionné par l'hôtel et prend le poste.

    In Boulder, Jacks son, Danny, has a premonition about the hotel, and Jacks wife, Wendy, tells a doctor about Dannys imaginary friend, Tony.

    À Boulder, le fils de Jack, Danny, a une prémonition à propos de l'hôtel, et la femme de Jack, Wendy, parle à un médecin de l'ami imaginaire de Danny, Tony.

    She also reveals that Jack is a recovering alcoholic who once injured Danny in a drunken rage.

    Elle révèle également que Jack est un alcoolique en convalescence qui a déjà blessé Danny dans une rage ivre.

    When the family moves into the hotel, head chef Dick Hallorann surprises Danny by telepathically offering him ice cream.

    Lorsque la famille emménage à l'hôtel, le chef cuisinier Dick Hallorann surprend Danny en lui offrant par télépathie de la glace.

    Hallorann explains to Danny that he and his grandmother shared this telepathic ability, which he calls "shining".

    Hallorann explique à Danny que lui et sa grand-mère partageaient cette capacité télépathique, qu'il appelle «briller».

    Hallorann tells Danny that the hotel has a "shine" and its own memories.

    Hallorann dit à Danny que l'hôtel a un «éclat» et ses propres souvenirs.

    He also tells Danny to stay away from room 237.

    Il dit également à Danny de rester à l'écart de la chambre 237.

    A month passes; while Jacks writing goes nowhere, Danny and Wendy explore the hotels hedge maze and Hallorann goes to Florida.

    Un mois passe; tandis que l'écriture de Jack ne mène nulle part, Danny et Wendy explorent le labyrinthe de haies de l'hôtel et Hallorann se rend en Floride.

    Wendy learns that the phone lines are out due to the heavy snowfall.

    Wendy apprend que les lignes téléphoniques sont coupées à cause des fortes chutes de neige.

    Danny has frightening visions, while Jack becomes prone to violent outbursts as his mental health deteriorates.

    Danny a des visions effrayantes, tandis que Jack devient sujet à des explosions violentes alors que sa santé mentale se détériore.

    • 13 min
    20201020_IRISH_09_58

    20201020_IRISH_09_58

    jQuery(document).ready(function(){ cab.clickify(); });

    Original Podcast with clickable words

    https://tinyurl.com/yxpczacr



    The Shining is a 1980 psychological horror film produced and directed by Stanley Kubrick and co-written with novelist Diane Johnson.

    Scannán uafáis síceolaíoch ó 1980 é The Shining arna léiriú agus arna stiúradh ag Stanley Kubrick agus arna chomhscríobh leis an úrscéalaí Diane Johnson.

    The film is based on Stephen Kings 1977 novel of the same name and stars Jack Nicholson, Shelley Duvall, Scatman Crothers, and Danny Lloyd.

    Tá an scannán bunaithe ar úrscéal 1977 Stephen King den ainm céanna agus réaltaí Jack Nicholson, Shelley Duvall, Scatman Crothers, agus Danny Lloyd.

    Movie Plot.

    Plota Scannán.

    Writer Jack Torrance arrives at the remote Overlook Hotel in the Rocky Mountains to be interviewed for the position of winter caretaker.

    Sroicheann an scríbhneoir Jack Torrance Óstán iargúlta Overlook sna Sléibhte Rocky le cur faoi agallamh le haghaidh phost mar airíoch geimhridh.

    The hotel, which opened in 1909 and was built on the site of a Native American burial ground, closes during the snowed-in months.

    Dúnann an t-óstán, a osclaíodh i 1909 agus a tógadh ar shuíomh reilig Mheiriceá Dúchasach, le linn na míonna sneachta.

    Once hired, Jack plans to use the hotels solitude to write.

    Nuair a fhostaítear é, tá sé beartaithe ag Jack sollúlacht an óstáin a úsáid chun scríobh.

    Manager Stuart Ullman warns Jack about the hotels reputation: a previous caretaker, Charles Grady, killed his family and himself.

    Tugann an bainisteoir Stuart Ullman rabhadh do Jack faoi cháil an óstáin: mharaigh airíoch roimhe seo, Charles Grady, a theaghlach agus é féin.

    Jack is nevertheless impressed with the hotel and takes the job.

    Mar sin féin tá Jack an-tógtha leis an óstán agus glacann sé an post.

    In Boulder, Jacks son, Danny, has a premonition about the hotel, and Jacks wife, Wendy, tells a doctor about Dannys imaginary friend, Tony.

    I Boulder, tá seanmóireacht ag mac Jack, Danny, faoin óstán, agus insíonn bean chéile Jack, Wendy, do dhochtúir faoi chara samhailteach Danny, Tony.

    She also reveals that Jack is a recovering alcoholic who once injured Danny in a drunken rage.

    Nochtann sí freisin gur alcólach é Jack atá ag téarnamh agus a ghortaigh Danny uair amháin i ruathar meisce.

    When the family moves into the hotel, head chef Dick Hallorann surprises Danny by telepathically offering him ice cream.

    Nuair a bhogann an teaghlach isteach san óstán, cuireann an príomhchócaire Dick Hallorann iontas ar Danny trí uachtar reoite a thairiscint dó go telepathically.

    Hallorann explains to Danny that he and his grandmother shared this telepathic ability, which he calls "shining".

    Míníonn Hallorann do Danny gur roinn sé féin agus a sheanmháthair an cumas teileamaitice seo, a ghlaonn sé “ag taitneamh”.

    Hallorann tells Danny that the hotel has a "shine" and its own memories.

    Deir Hallorann le Danny go bhfuil “gile” agus a chuimhní féin ag an óstán.

    He also tells Danny to stay away from room 237.

    Deir sé freisin le Danny fanacht amach ó sheomra 237.

    A month passes; while Jacks writing goes nowhere, Danny and Wendy explore the hotels hedge maze and Hallorann goes to Florida.

    Gabhann mí; cé nach dtéann scríbhneoireacht Jack áit ar bith, déanann Danny agus Wendy iniúchadh ar lúbra fálaithe an óstáin agus téann Hallorann go Florida.

    Wendy learns that the phone lines are out due to the heavy snowfall.

    Foghlaimíonn Wendy go bhfuil na línte teileafóin amuigh mar gheall ar an titim sneachta trom.

    Danny has frightening visions, while Jack becomes prone to violent outbursts as his mental health deteriorates.

    Tá físeanna scanrúil ag Danny, agus éiríonn Jack seans maith le ráigeanna foréigneacha de réir mar ..

    • 15 min

Top Podcasts In Language Learning