14 episodes

Russian listening and reading skills practice. Learning through stories is a fun and enticing way to practice Russian. The transcript of each story is available on the YouTube channel "Russian Language Arts". Learn Russian and smile!

Learning Russian through Stories Russian Language Arts

    • Education

Russian listening and reading skills practice. Learning through stories is a fun and enticing way to practice Russian. The transcript of each story is available on the YouTube channel "Russian Language Arts". Learn Russian and smile!

    Russian through Stories • Stepan the Blacksmith • Learn to Read Russian

    Russian through Stories • Stepan the Blacksmith • Learn to Read Russian

    Russian Listening and Reading Skills Practice. Practice your Russian vocabulary by listening to a fairy tale and verifying your comprehension of the story.

    🟧 Transcript (detail)

    Жил был в одно́й дере́вне отставно́й полко́вник Самсо́нов Алексе́й Христофо́рович. Это был уважа́емый челове́к в окру́ге: он име́л почётные награ́ды, уса́дьбу, похо́жую на ца́рский дворе́ц, и жену́-краса́вицу. Но вот то́лько дете́й у него́ не́ было. Его жена́, Мари́я Нефёдовна, о́чень пережива́ла по э́тому пово́ду.

    🟧 Translation of Expressions

    жил был – there once lived

    в одно́й дере́вне – in one village

    отставно́й полко́вник – retired colonel

    Самсо́нов Алексе́й Христофо́рович – Samsónov Alekséy Khristofórovich

    это был уважа́емый челове́к – he was a respected person

    в окру́ге – in the neighborhood

    он име́л почётные награ́ды – he held distinguished honors

    (он имел) уса́дьбу, похо́жую на ца́рский дворе́ц – (he had) a manor like a royal palace

    (он имел) жену́-краса́вицу – (he had) a beautiful wife

    но вот то́лько… – but here's the thing …

    дете́й у них не́ было – they didn't have any children

    его жена – his wife

    Мария Нефёдовна – Mariya Nefyodovna

    (она) о́чень пережива́ла – (she) was terribly worried

    по э́тому пово́ду – about this

    📓 Full text is free to read online on the YouTube channel "Russian Language Arts".

    www.youtube.com/RussianLanguageArts

    📓 Full PDF Transcripts • Vocabulary lists • Russian-English Translation (PATREON) www.patreon.com/russian_language_arts

    • 9 min
    3 Aesop's Fables • Learn Russian through Story

    3 Aesop's Fables • Learn Russian through Story

    Russian Listening and Reading Skills Practice. Read and listen to three Aesop's Fables in Russian.

    🟧  Transcript (detail)

    00:11 Жи́л-бы́л крестья́нин, у кото́рого была́ удиви́тельная гусы́ня. Ка́ждый де́нь э́та гусы́ня несла́ одно́ краси́вое золото́е яйцо́. 

    🟧 Translation of Expressions

    жил-был – there was once

    крестья́нин – a countryman / a peasant

    у кото́рого была́ – who has

    удиви́тельная гусы́ня – the wonderful goose

    ка́ждый день – every day

    э́та гусы́ня несла́ – this goose laid

    одно́ – one

    краси́вое золото́е яйцо́ – a beautiful golden egg



    📓 Full text is free to read online on the YouTube channel "Russian Language Arts".


    📓 Full PDF Transcripts • Vocabulary lists • Russian-English Translation (PATREON) 

    • 6 min
    The Legend of the Invisible City of Kitezh • Learn Russian through Story

    The Legend of the Invisible City of Kitezh • Learn Russian through Story

    Russian Listening and Reading Skills Practice. Read and listen to the legend of the invisible city of Kitezh. Full transcript is available on the YouTube channel "Russian Language Arts" https://www.youtube.com/c/RussianLanguageArts

    🟧  Transcript (detail)

    Го́род Ки́теж — это легенда́рный го́род-невиди́мка, кото́рый, согла́сно преда́нию, нахо́дится под во́дами о́зера Светлоя́р в це́нтральной ча́сти Росси́и, в Нижегоро́дской о́бласти.   

    🟧 Translation of Expressions  

    го́род Ки́теж — это… – the city of Kitezh is… 

    легенда́рный го́род-невиди́мка – a legendary invisible city 

    кото́рый нахо́дится под… – which is beneath… 

    во́дами о́зера Светлоя́р – the waters of Lake Svetloyar 

    согла́сно преда́нию – according to legend 

    в це́нтральной ча́сти Росси́и – in the central part of Russia 

    в Нижегоро́дской о́бласти – in Nizhny Novgorod Oblast

    ⚹⚹⚹

    📓 Full text is free to read online on the YouTube channel "Russian Language Arts".
    https://www.youtube.com/RussianLanguageArts

    📓 Full PDF Transcripts • Vocabulary lists • Russian-English Translation (PATREON) https://www.patreon.com/russian_language_arts

    • 3 min
    Russian Tongue Twister · Russian Pronunciation Practice

    Russian Tongue Twister · Russian Pronunciation Practice

    Russian Pronunciation Practice with a Tongue Twister. Give it a try and see how you do! Get the full transcript of the podcast on the YouTube channel "Russian Language Arts". Learn Russian with a smile!

    • 1 min
    Learn Russian through Story • Lazy Jack • English Fairy Tale in Russian

    Learn Russian through Story • Lazy Jack • English Fairy Tale in Russian

    Russian Listening and Reading Skills Practice. Listen to an English fairy tale "Lazy Jack" in Russian. The transcript is available on the YouTube channel "Russian Language Arts".

    Transcript (detail)  
    Жил когда́-то молодо́й челове́к по и́мени Джек. Он жил вме́сте со свое́й ма́терью в ма́ленькой дере́вне. Они́ бы́ли о́чень бедны́ и, что́бы зарабо́тать на пропита́ние, же́нщина пряла́ пря́жу.  

    Translation of Expressions  
    жил когда́-то – once upon a time there was
    молодо́й челове́к по и́мени Джек – a boy whose name was Jack
    он жил вме́сте со свое́й ма́терью – he lived with his mother
    в маленькой деревне – in a small village
    они́ бы́ли о́чень бедны́ – they were very poor  
    что́бы зарабо́тать на пропита́ние – to earn a living  
    же́нщина пряла́ пря́жу – a woman spun yarn

    • 6 min
    Learn Russian through Story · The Little Prince (Chapter 2)

    Learn Russian through Story · The Little Prince (Chapter 2)

    Russian Listening and Reading Skills Practice. Listen to a passage from the novella "The Little Prince" (Le Petit Prince) by French writer and aviator Antoine de Saint-Exupéry. The transcript of the story is available on the YouTube channel "Russian Language Arts".

    Transcript (detail)  

    Шесть лет наза́д мне пришло́сь сде́лать вы́нужденную поса́дку в пусты́не Саха́ра. Что́-то случи́лось с мото́ром моего́ самолёта.  

    Translation of Expressions  

    шесть лет назад – six years ago.
    мне пришлось сделать – I had to make
    вынужденную посадку – an emergency landing
    в Сахаре – in the Desert of Sahara
    что-то сломалось – something was broken
    в моторе моего самолёта – in the engine of my plane

    • 6 min

Top Podcasts In Education

Tom Daley
Mel Robbins
Dr. Jordan B. Peterson
Beautiful Light Studios
Duolingo
Scott Thomas

You Might Also Like

Russian With Max
Understanding Spoken Russian
Daria Molchanova – Real Russian Club
BeFluent
Russian Made Easy: Learn Russian Quickly and Easily
Daria Molchanova