43 集

Dagmar Matejková und Matthias Trabandt haben einiges gemeinsam: Sie sprechen mehrere Sprachen fließend, sind kulturell, kulinarisch und musikalisch interessiert, leben beide in Prag und verfolgen ein Ziel: die Nachbarschaft zwischen Tschechien und Deutschland herzlich und humorvoll zu festigen. Beide sind selbstständig tätig und bringen einen großen Erfahrungsschatz mit, wenn es um interkulturellen Austausch geht. Das Duo greift einmal monatlich Passionen und Peinlichkeiten auf, die in Begegnungen zwischen Tschechen und Deutschen zutage treten und für reichlich Gesprächsstoff sorgen.

Hallo Nachbar‪!‬ Dagmar Matejková & Matthias Trabandt

    • 社會與文化

Dagmar Matejková und Matthias Trabandt haben einiges gemeinsam: Sie sprechen mehrere Sprachen fließend, sind kulturell, kulinarisch und musikalisch interessiert, leben beide in Prag und verfolgen ein Ziel: die Nachbarschaft zwischen Tschechien und Deutschland herzlich und humorvoll zu festigen. Beide sind selbstständig tätig und bringen einen großen Erfahrungsschatz mit, wenn es um interkulturellen Austausch geht. Das Duo greift einmal monatlich Passionen und Peinlichkeiten auf, die in Begegnungen zwischen Tschechen und Deutschen zutage treten und für reichlich Gesprächsstoff sorgen.

    42. Einkaufen | Nakupování

    42. Einkaufen | Nakupování

    Dagmar und Matthias sind zurück mit einer neuen Podcast-Folge. Dieses Mal werden sie sowohl Deutsch als auch Tschechisch zusammen sprechen und euch die Vor- und Nachteile des Einkaufens in Tschechien und Deutschland erläutern. Welche Rolle spielt dabei das Einkaufen im Netz? Darüber hinaus berichtet Dagmar von ihren eigenen Erfahrungen als Gründerin ihres Online-Shops und verrät uns, was ihre Motivation dafür war. Am Ende erwartet euch ein Quiz, worin beide sich gegenseitig einschätzen. Viel Spaß beim Anhören.


    Dagmar a Matthias jsou zpět s novým dílem podcastu. Tentokrát budou společně mluvit německy i česky a vysvětlí výhody a nevýhody nakupování v České republice a v Německu. Jakou roli v tom hraje nakupování online? Kromě toho Dagmar vypráví o svých vlastních zkušenostech zakladatelky internetového obchodu a prozradí nám, co ji k tomu vedlo. Na závěr se můžete těšit na kvíz, ve kterém se oba navzájem zhodnotí. Přejeme vám příjemnou zábavu při poslechu.



    Dagmars Online-Shop / Dagmařin internetový obchod:

    https://eshop.celiakarna.cz/



    Mehr Infos zum Online-Shopping in Deutschland / Více informací o online nakupování v Německu:
    https://de.statista.com/infografik/3421/waren-dienstleistungen-die-deutsche-online-kaufen/

    • 57 分鐘
    41. Eisbrecher in internationaler Kommunikation

    41. Eisbrecher in internationaler Kommunikation

    Seid ihr schon mal Teil einer internationalen Begegnung gewesen, bei der sich die Teilnehmer nicht kannten und kaum die Sprache des Gegenübers sprachen? Eine Vielzahl von Fettnäpfchen könnte euch bevorstehen, wenn man eine bunte Gruppe aus verschiedenen Nationen einlädt und ein gemeinsames Programm zusammenstellt.

    Dagmar und Matthias beleuchten Lösungen, berichten euch in dieser Folge von ihren Erfahrungen und empfehlen einige Tipps, wie man interkulturelle Fauxpas umschiffen oder vermeiden kann. Gerade in Hinblick auf das Zusammentreffen von tschechischen und deutschen Gruppen erfahrt ihr, welches Konzept sich ein Koordinierungszentrum des Deutsch-Tschechischen Jugendaustausches überlegt hat. Im Vordergrund steht dabei in jedem Fall der Spaß-Faktor eines jeden Treffens.

    Gute Unterhaltung und viel Spaß beim Organisieren eures eigenen internationalen Meetings! 

    • 41 分鐘
    40. Jak na Nový rok, tak po celý rok!

    40. Jak na Nový rok, tak po celý rok!

    Rok 2021 končí. 

    Jaký byl? 

    Pro někoho skvělý, pro někoho méně úspěšný a pro někoho nic moc. A tak je to prostě vždy, jednou se nám rok povede dle naších představ a občas to prostě nevyjde. Stane se. Za dveřmi přichází rok 2022 a můžeme si ho udělat lepší než rok 2021. 

    Pro nás s Matthiasem se jednalo o rok první, kdy jsme se s vámi, našimi milými posluchači, začali dělit o témata, které jsou zajímavá (v to doufáme)  pro nás Čechy a pro naše sousedy v Německu, Rakousku, ve Švýcarsku nebo kdekoliv jinde. 

    Pro nás tedy rok 1. Pro Hallo Nachbar/Ahoj Sousede Podcast rok první. 

    Těšíme se na rok 2 a budeme vám všem přát - hodně zdraví, lásky, pohody, spokojenosti a ať se vám splní i ta nejtajnější přání! 

    S úctou, 

    Matthias a Dagmar

    ---------------------

    Hudba: David Renda

    • 43 分鐘
    39. Skurrile Bräuche | Weihnachten in aller Welt

    39. Skurrile Bräuche | Weihnachten in aller Welt

    In dieser Folge erfahrt ihr, welche Bräuche während der Advents- und Weihnachtszeit in anderen Ländern gehegt werden. Teilweise entstanden lustige Traditionen, teils bestehen skurrile Gewohnheiten, die uns in Tschechien und Deutschland vollkommen fremd vorkommen. Eins haben jedoch alle Bräuche gemeinsam: die besinnliche Zeit zusammen mit den Liebsten zu etwas Besonderem zu machen. Ob ihr euch also von den verzierten italienischen Krippen verzaubern lasst oder einen slowakischen Pudding an die Decke werft: Wir hoffen, dass ihr viel Inspiration für dieses Weihnachtsfest erhaltet. Wusstet ihr, dass man in Ungarn einen Hexenstuhl baut, der bis zum Heiligen Abend fertiggebaut werden muss? Oder habt ihr schon einmal von der Weihnachtsspinne aus der Ukraine gehört? Wir laden euch ein, diese magischen Legenden im Wohnzimmer erwachen zu lassen. Und wer kommt zu euch nach Hause? Der kalanische Tió de Nadal oder vielleicht das Christkind oder der Weihnachtsmann? 

    Herzliche Grüße und frohe Weihnachten wünschen euch Dagmar & Matthias. 

    Musik: Presents on Christmas morning von Steve Oxen

    • 32 分鐘
    38. Vánoce pro každou chuť

    38. Vánoce pro každou chuť

    V tomto díle vás Dagmar provede českým vánočním hodováním, které nabízí nejrůznější pochoutky, jež okouzlí jazýčky gurmánů. Znáte například pokrm "Vánoční kuba"? To se dozvíte v tomto díle. 

    Dagmar vás také seznámí s jednou pověrou. Kdo z vás věří na zlaté prasátko? Zlaté prasátko je česká vánoční pověra, která vznikla ve středověku. Dozvíte se také, co má zlaté prasátko společného s půstem.  

    Dagmar vám také poradí, jak zlepšit češtinu během vánočního období. Vysvětlí vám nejrůznější slova a přejde k idiomům. Například jste už měli "druhé Vánoce"? Pokud si chcete udělat pohodlí u televize, můžete se podívat na české pohádkové filmy, které patří k Dagmařiným nejoblíbenějším. Nebojte se, kouzelných pohádek je mnohem víc než jen Popelka.

    Užijte si to a brzy se uvidíme.  

    Hudba: David Renda "Morning Magic"
    https://www.fesliyanstudios.com/

    • 16 分鐘
    37. Tschechischer Nikolaus | Advent und Weihnacht in CZ

    37. Tschechischer Nikolaus | Advent und Weihnacht in CZ

    Bald ist es soweit: Am 6. Dezember hat er auch in Tschechien seinen Feiertag – der heilige Nikolaus von Myra. Oder Svatý Mikuláš, wie er hierzulande genannt wird. In Deutschland werden am Abend des 5.12. die Stiefel geputzt, in der Hoffnung, dass die Kinder sie prall gefüllt am nächsten Morgen vorfinden werden. Bei tschechischen Kindern klingelt es aber schon einen Abend vorher an der Tür. 

    Mit einer kleinen Glocke wird der Besuch meist angekündigt. Zuerst kommt der Engel, der den Nikolaus hereinbittet und vorstellt. Auf seine lange Reise aus Kleinasien in den böhmischen Kessel hat der Nikolaus aber nicht nur einen Engel mitgenommen. Begleitet wird der Bischof noch vom Čert, was übersetzt Teufel heißt. Dieser ist eine tschechische Entsprechung des süddeutschen und österreichischen Krampus. 

    Darüber hinaus erfahrt ihr in dieser Folge noch, welche Plätzchen auf den tschechischen Tisch kommen. Dagmar verrät euch, welche Leckerein sie am liebsten bäckt und am Ende teilt Matthias noch einen typisch deutschen Brauch, der sich unter Freunden und Kollegen großer Beliebtheit erfreut. 

    • 39 分鐘

關於社會與文化的熱門 Podcast

唐陽雞酒屋
唐綺陽
好味小姐開束縛我還你原形
好味小姐
Modern Love
The New York Times
好青年荼毒室﹙哲學部﹚
Corrupttheyouth
白兵電台
白兵電台
港一半唔講一半
Benson Rachel