8 min

这些国外带人名的俚语你都懂‪吗‬ 早安英文-一个有点调皮的中英双语播客

    • Language Learning

笔记:trade在这里指「职业,手艺」,all trades就是「十八般武艺」。这原本是个完全正面的说法,但是后来在这后面加上一句 master of none,整个句子就变成负面的意思了,用来形容一个人什么都懂一点,但是没有一样是精通的。例句:That guy is very handy,he is a real jack of all trades.那个男人手很巧,他什么都会做一些。Don't try to be a jack of all trades, become a master of one. 不要想着成为万事通,去成为某一个方面的专家。获取节目完整音频、笔记和片尾的歌曲名,请关注微信公众号「早安英文」,回复“笔记”即可。更多有意思的英语干货等着你!

笔记:trade在这里指「职业,手艺」,all trades就是「十八般武艺」。这原本是个完全正面的说法,但是后来在这后面加上一句 master of none,整个句子就变成负面的意思了,用来形容一个人什么都懂一点,但是没有一样是精通的。例句:That guy is very handy,he is a real jack of all trades.那个男人手很巧,他什么都会做一些。Don't try to be a jack of all trades, become a master of one. 不要想着成为万事通,去成为某一个方面的专家。获取节目完整音频、笔记和片尾的歌曲名,请关注微信公众号「早安英文」,回复“笔记”即可。更多有意思的英语干货等着你!

8 min

More by 听喜马拉雅

五分钟心理学
柠檬心理
雪球·财经有深度
雪球
一个人睡前听
熊猫大湿
音乐季节:怀旧金曲 好声音陪你听
熊猫大湿
中医入门|小白神必备
宝国叔
傻瓜经济学|经济学小白必修课
上山之声