Slice of Life 22: New Year’s Day traditions Língua da Gente - Portuguese Podcast: Lessons

    • Taalonderwijs

Some people are totally into New Year’s celebrations, and others seem to be less so. In this episode we find out what people like to do to “bring in the New Year.” Get ready, in the dialog we find out: “You know that’s kind of weird, right?” Let’s find out what the weird tradition is.DialogueA: O que você quer fazer na véspera de Ano Novo este ano?
B: Não sei. Você sabe qual foi a minha véspera de Ano Novo favorita?
A: Conhecendo você, acho que não teve nada a ver com contagens regressivas, espumante ou um beijo de Ano Novo.
B: Foi aquela vez que nós fomos ao ginásio e jogamos basquete a noite toda.
A: Sério? Você só jogou basquete, sem comida, bebida, nem comemoração?
B: Não, nós começamos o Ano Novo fazendo o que mais gostamos, esporte.
A: Você sabe que isso aí é meio estranho, né?
B: Pode ser, mas por outro lado, eu adoro um jantar clássico com presunto no dia de Ano Novo.
A: Sem falar em esporte, assistindo ainda mais futebol americano na TV.A: What you wanna do for New Year’s Eve this year?
B: I don’t know. You know what my favorite New Year’s Eve ever was?
A: Knowing you it had nothing to do with countdowns, bubbly or a New Year’s kiss.
B: My favorite was when we went to the gym and played basketball all night long.
A: Really? You just played basketball, no food, no drinks, no celebration?
B: Nope, we brought in the New Year doing what we love the most, sports.
A: You know that’s kind of weird, right?
B: Maybe so, but on the other hand, I do love a classic ham dinner on New Year’s Day.
A: Not to mention sports, watching even more football on TV.

Some people are totally into New Year’s celebrations, and others seem to be less so. In this episode we find out what people like to do to “bring in the New Year.” Get ready, in the dialog we find out: “You know that’s kind of weird, right?” Let’s find out what the weird tradition is.DialogueA: O que você quer fazer na véspera de Ano Novo este ano?
B: Não sei. Você sabe qual foi a minha véspera de Ano Novo favorita?
A: Conhecendo você, acho que não teve nada a ver com contagens regressivas, espumante ou um beijo de Ano Novo.
B: Foi aquela vez que nós fomos ao ginásio e jogamos basquete a noite toda.
A: Sério? Você só jogou basquete, sem comida, bebida, nem comemoração?
B: Não, nós começamos o Ano Novo fazendo o que mais gostamos, esporte.
A: Você sabe que isso aí é meio estranho, né?
B: Pode ser, mas por outro lado, eu adoro um jantar clássico com presunto no dia de Ano Novo.
A: Sem falar em esporte, assistindo ainda mais futebol americano na TV.A: What you wanna do for New Year’s Eve this year?
B: I don’t know. You know what my favorite New Year’s Eve ever was?
A: Knowing you it had nothing to do with countdowns, bubbly or a New Year’s kiss.
B: My favorite was when we went to the gym and played basketball all night long.
A: Really? You just played basketball, no food, no drinks, no celebration?
B: Nope, we brought in the New Year doing what we love the most, sports.
A: You know that’s kind of weird, right?
B: Maybe so, but on the other hand, I do love a classic ham dinner on New Year’s Day.
A: Not to mention sports, watching even more football on TV.

Meer van The University of Texas at Austin

Língua da Gente - Portuguese Podcast: Lessons
COERLL, University of Texas at Austin, Project Director: Orlando Kelm
15 Minute History
15 Minute History
This is Democracy
This is Democracy
Hindi: Glossaries Alive!
Hindi Urdu Flagship, University of Texas at Austin
Hindi: A Spoken Thesaurus
Hindi Urdu Flagship, University of Texas at Austin
Tá Falado: Brazilian Portuguese Pronunciation for Speakers of Spanish
College of Liberal Arts, University of Texas at Austin