35 min

Podkast Zamorski #23: Pilar Quintana, „Suka” i „Otchłanie‪”‬ Podkast Zamorski

    • Fiction

W dwudziestym trzecim odcinku Podkastu Zamorskiego rozmawiamy o dwóch powieściach kolumbijskiej pisarki Pilar Quintany: "Suce" (hiszp. "La perra") oraz "Otchłaniach" (hiszp. "Los abismos"). Obie książki ukazały się nakładem Wydawnictwa Mova, a przetłumaczyła je Iwona Michałowska-Gabrych.



Usłyszycie:


Co łączy "Starego człowieka i morze" Ernesta Hemingwaya i twórczość Pilar Quintany
Jak czyta nam się przekład "Suki" i co ma z nim wspólnego James Baldwin oraz Maya Angelou


Czy w "Suce" jest "reggaeton" i "bling bling"


Jakie są podobieństwa, a jakie różnice między obiema powieściami Quintany


Czym wyróżnia się narracja w "Otchłaniach"


Jaki element południowoamerykańskiej przyrody chętnie opisuje Pilar Quintana


Będziemy wdzięczni, jeśli zasubskrybujecie i pozytywnie ocenicie Zamorski!


Wspomniane w podkaście:

Recenzja "Otchłani" autorstwa Jarosława Czechowicza (blog Krytycznym okiem)

BBC World Book Club - audycja radiowa o "Suce" ("The Bitch" przeł. Lisa Dillman) nagrana na żywo z udziałem autorki; program po angielsku

Harvard Review Online - recenzja angielskiego przekładu powieści "The Bitch"

"Suka", "Otchłanie" (przeł. Iwona Michałowska-Gabrych) - strona wydawnictwa Mova



---

Rozmawiają Olga Godlewska i Bartosz Wójcik. 

Podkast powstał przy Zamorskim Klubie Czytelniczym. Zapraszamy do naszej grupy dyskusyjnej na Facebooku: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://www.facebook.com/groups/zamorskiklubczytelniczy⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ 

Znajdziesz nas na ⁠⁠⁠⁠https://zamorskie.pl/⁠⁠⁠⁠ oraz na Instagramie: ⁠⁠⁠ ⁠https://www.instagram.com/podkast.zamorski

W dwudziestym trzecim odcinku Podkastu Zamorskiego rozmawiamy o dwóch powieściach kolumbijskiej pisarki Pilar Quintany: "Suce" (hiszp. "La perra") oraz "Otchłaniach" (hiszp. "Los abismos"). Obie książki ukazały się nakładem Wydawnictwa Mova, a przetłumaczyła je Iwona Michałowska-Gabrych.



Usłyszycie:


Co łączy "Starego człowieka i morze" Ernesta Hemingwaya i twórczość Pilar Quintany
Jak czyta nam się przekład "Suki" i co ma z nim wspólnego James Baldwin oraz Maya Angelou


Czy w "Suce" jest "reggaeton" i "bling bling"


Jakie są podobieństwa, a jakie różnice między obiema powieściami Quintany


Czym wyróżnia się narracja w "Otchłaniach"


Jaki element południowoamerykańskiej przyrody chętnie opisuje Pilar Quintana


Będziemy wdzięczni, jeśli zasubskrybujecie i pozytywnie ocenicie Zamorski!


Wspomniane w podkaście:

Recenzja "Otchłani" autorstwa Jarosława Czechowicza (blog Krytycznym okiem)

BBC World Book Club - audycja radiowa o "Suce" ("The Bitch" przeł. Lisa Dillman) nagrana na żywo z udziałem autorki; program po angielsku

Harvard Review Online - recenzja angielskiego przekładu powieści "The Bitch"

"Suka", "Otchłanie" (przeł. Iwona Michałowska-Gabrych) - strona wydawnictwa Mova



---

Rozmawiają Olga Godlewska i Bartosz Wójcik. 

Podkast powstał przy Zamorskim Klubie Czytelniczym. Zapraszamy do naszej grupy dyskusyjnej na Facebooku: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://www.facebook.com/groups/zamorskiklubczytelniczy⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ 

Znajdziesz nas na ⁠⁠⁠⁠https://zamorskie.pl/⁠⁠⁠⁠ oraz na Instagramie: ⁠⁠⁠ ⁠https://www.instagram.com/podkast.zamorski

35 min

Top Podcasts In Fiction

Rysław Czyta
Ryszard Chojnowski
I Hear Fear
Wondery
Teatr Polskiego Radia
Polskie Radio S.A.
Easy Stories in English
Ariel Goodbody, Polyglot English Teacher & Glassbox Media
Powtórka z Rozrywki
Wybrał: Z. Zeranski
Alive
Scott Sigler