Выпусков: 315

韩知韩语超过20名的韩中双语主播阵容,与你一起畅聊韩国,掌握最新韩国动态,学好地道韩语!走不同的路,识不同的人,阅读不同的故事,听不同的声音,从这里开始走入大千韩国世界。韩知韩语——你身边最好的贴身韩语伙伴! 我们提供: 线上韩语学习神器-韩知韩语APP | 全韩地区线下韩语课堂 | 韩国外教1:1口语会话 | 韩中双语TOPIK韩语考培 | 论文等文书翻译及润色 | 韩中商务口译 | 韩国信息咨询及代行 | 一站式韩国留学服务 【联系方式】 微信: hanzhiLove123 | 官网:www.hanzhistudy.com | 微信公众号:韩语品牌韩知韩语

韩语-畅聊真实韩国-韩知韩‪语‬ 韩语_CECK

    • Образование

韩知韩语超过20名的韩中双语主播阵容,与你一起畅聊韩国,掌握最新韩国动态,学好地道韩语!走不同的路,识不同的人,阅读不同的故事,听不同的声音,从这里开始走入大千韩国世界。韩知韩语——你身边最好的贴身韩语伙伴! 我们提供: 线上韩语学习神器-韩知韩语APP | 全韩地区线下韩语课堂 | 韩国外教1:1口语会话 | 韩中双语TOPIK韩语考培 | 论文等文书翻译及润色 | 韩中商务口译 | 韩国信息咨询及代行 | 一站式韩国留学服务 【联系方式】 微信: hanzhiLove123 | 官网:www.hanzhistudy.com | 微信公众号:韩语品牌韩知韩语

    外国人韩语口语挑战赛 暨人才选拔活动(4月1日~4月26日) 100%奖励!

    外国人韩语口语挑战赛 暨人才选拔活动(4月1日~4月26日) 100%奖励!

    外国人韩语口语挑战赛 暨人才选拔活动(4月1日~4月26日)韩知韩语主办,庆熙大学国际处合办。寻找韩语人才和正努力提高的你!100%奖励!活动参与链接 (或扫下方海报中的QR二维码) : https://hzpractice.duckdns.org/ 只需用手机或PC在方便的时间进入参与页面提交口语问题的录音回答即可。内容是30个日常口语问题以及20个句子朗读。只要有韩语初级水平,都欢迎踊跃参与!一口气完成的话约30分钟,大家也可以断断续续进入参与页面慢慢提交录音回答 ^^~ 本次活动除了是给韩语学习者们提供一个绝佳的韩语口语应用场景,提升大家的口语应用能力以外,也希望发掘出来一些韩语能力好的同学,选拔培训为教师,或对接工作机会。当然~! 如果你的韩语还说的不是很好,但却能够感受到你努力表达的态度,一样会给你特殊奖励哦!* 额外福利:庆熙大学本科留学生还可向本次活动合办单位庆熙大学国际处申请24年TOPIK口语考试报名费用返现。

    • 1 мин.
    (韩语字幕视频)한국의 대표 추석 음식-送你一盘韩式中秋송편韩中双语唠中秋

    (韩语字幕视频)한국의 대표 추석 음식-送你一盘韩式中秋송편韩中双语唠中秋

    十年深耕,立足韩国 【基础韩语&外教口语&翻译口译&论文服务&韩国留学】商谈微信ID:hanzhiLove123官网:www.hanzhistudy.com 微信公众号:韩语品牌韩知韩语한국의 대표 추석 음식: 송편!송편은 한국에서 특히 추석 때 자주 먹는 떡이에요. 중국에선 떡을 요리에 넣어서 먹는 반면에 한국에선 떡을 디저트로 많이 먹는 편이랍니다~  韩国的中秋代表食物:송편(松糕)! 松糕在韩国是尤其在中秋节的时候会常常吃的一种年糕。 也就是与中国把年糕放入菜肴中吃所不同,在韩国是会把年糕当作甜点吃的噢~  值此中秋佳节,韩知团队的韩国人设计师原创彩绘了송편(松糕)过节壁纸图,进入微信公众号【韩语品牌韩知韩语】下载高清PC和手机版本壁纸噢~ 吉祥物韩妮带着송편一起陪你过中秋。在此,祝大家身体健康、平安喜乐!【中秋祝福语】:즐거운 한가위 되세요: 中秋节快乐。즐거운 추석 연휴 보내세요: 中秋假期快乐。풍성한 한가위 보내세요: 祝你度过一个丰盛的中秋 (中秋节快乐)。 【微信二维码】

    • 10 мин.
    【韩国外教】在学习韩语道路上为你保驾护航的外教정설희(郑卨希)

    【韩国外教】在学习韩语道路上为你保驾护航的外教정설희(郑卨希)

    안녕하세요~ 이렇게 만나 뵙게 되어 너무너무 반가워요 :D 저는 경희대학교에서 외국인을 위한 한국어학을 전공하고 있는 정설희라고 해요! 저는 한국어 교육을 전공하면서 외국인 학생들에게 한국어를 보다 더 잘 가르칠 수 있는방법들에 대해서 배우고, 그것을 활용해서 실제로 수업해보고 있어요. 그리고 오산시에서 한국어 교육 봉사를 1년 동안 하며 한국어의 자모음부터 한국의 전통문화까지 가르쳐 본 적이 있어요. 언어를 공부할 때 가장 중요한 것은 즐거운 마음이라고 생각해요. 즐겁지 않다면 내가 왜 이 언어를 배우는지 적극적으로 고민하지 않게 되고, 결국 목표에 도달하기 전에 포기하게 되더라구요. 하지만 즐겁게 언어를 배운다는 것은 쉬운 일이 아니에요. 내가 소리낸 발음이 이상하면 어떡하지? 단어를 쓸 때 철자를 틀리게 쓰면 어떡하지? 이 상황에서는 이 말을 하는 게 아니면 어떡하지? 등등 많은 고민들을 하게 되기 때문일 거예요. 이런고민들을 하는 건 당연해요! 그래서 저는 여러분들의 이런 고민들을 이해하고 해결해 줄 수 있는 딱딱하지 않은 교실속에서 재미있는 한국어 수업을 하려고 해요. 틀리는 것에 대한부담 없이 자유롭게 소통하고, 흥미롭고 다양한 주제들로 “한국어 공부는 재미없고 어려워.”라고 여러분이 생각하지 않도록 할 수 있어요. 여러분이 한국어를 잘 듣고, 말하고, 읽고, 쓰는 그 날까지 여러분의 따뜻한 선생님이자 든든한 친구로 항상 함께 할게요! 밝은 분위기 속에서 한국어를 배우기를 원한다면 저와 같이 공부해볼까요~?

    • 1 мин.
    【韩国外教】经验丰富的韩语老师이유정(李俞政)

    【韩国外教】经验丰富的韩语老师이유정(李俞政)

    朋友们 你们好 我是有韩国语教员资格证的韩知韩语课堂外教老师李俞政。 我在台湾做过韩国语讲师、企业出岗、韩国公司面试教练等工作。 我教过很多学生,从初级到高级,而且回到韩国后也教过很多国家学生,所以我理解学生们在哪些方面会比较有困难。 语言的学习是一个需要持之以恒的事情,当然不可能一蹴而就,很多学生在学习韩语的过程中放弃了, 这是非常可惜的。 所以我会根据初级、中级、高级学生的水平,以你可以更简单理解的方式来教授韩语。 不仅是学习教材里的内容,还要根据韩国文化、最新流行等学生们的兴趣来制定课程。 안녕하세요. 한국어교원자격증이 있는 전문 한국어 강사 이유정입니다. 대만에서 한국어 강사로 활동하며 학원 강의, 기업 출강, 한국 회사 면접 코치 등 초급에서고급까지 많은 학생을 만났고 한국에 돌아와서도 여러 국적의 학생들을 가르친 경험 덕분에 학생들이 어느 부분을 어려워하는지 이해하고 있어 초급, 중급, 고급 학생들의 눈높이에서 한국어를 쉽게 가르쳐 드릴 수 있습니다. 처음에는 쉽지만 점점 어려워지는 한국어, 때문에 많은 학생들이 한국어 학습 중간에 포기합니다. 쉽고 재미있게 가르쳐 드릴 것을 약속합니다. 교재 안에서의 내용만 공부하는 것이 아니라 한국의 문화, 최신 유행 등 학생들의 흥미에 맞게 수업을 계획합니다. 完整内容请点击微信公众号:韩语品牌韩知韩语

    • 3 мин.
    【韩国中教】热情细心的老师许文霞(허문하)

    【韩国中教】热情细心的老师许文霞(허문하)

    안녕하세요. 저는 한지에서 근무하고 있는 중국인 한국어 리더 허문하라고 합니다. :) 저는 2010년도에 중국 대학교에서 한국어를 전공으로 배우기 시작했고, 2012년도에 장학생으로한국에 와서 저의 첫 한국 유학 발걸음을 시작했어요. ㅋㅋ 어느덧 저는 지금 이미 한국어교육학 전공으로 석∙박사 학위 모두취득한 상태네요.^^ 정말 시간이이렇게 빨리 가는 줄 몰랐어요. 저는 훌륭한 한국어교사가 되는 것이 저의 꿈인 만큼 한국에서 공부와 생활하면서제 노력과 실력을 통해서 대학에서 학부 교양 한국어 수업을 맡아서 강의할 수 있는 기회를 얻었고, 또 한국에서 유학하고 있는 중국인 유학생들을 포함한외국인 학습자들을 대상으로 기초 한국어와 토픽 특강 강의도 몇 년 동안 꾸준히 해 왔습니다. 한국어 교육과 관련한 다양한 경력이 있는 저와 함께한국어를 배워볼까요? 大家好,我是韩知韩语的中教老师许文霞。 我从2010年开始在中国大学学习韩语,2012年作为奖学金学生来到了韩国,从此便开启了我的韩国留学工作之旅。不知不觉中,我现在已经取得了韩国语教育学专业硕士、博士学位了呢。^^ 真没想到时间过得这么快。因为我的梦想就是成为一名优秀的韩语教师,所以在韩国学习和生活的过程中,我通过自己努力和实力,争取到了在韩国大学里负责本科教养韩国语的授课机会,并且这几年也一直坚持给在韩国留学的包括中国留学生在内的外国学习者,进行了基础韩国语和TOKIP特讲班的授课,不断地去积累和丰富自己的教学经验。韩知的小伙伴们,还在犹豫什么呢,赶紧加入和我一起学习韩语的队伍吧^^ 完整内容请点击微信公众号:韩语品牌韩知韩语

    • 2 мин.
    (韩中双语) 08. 中国和韩国大学的区别和建议 중국, 한국 대학교의 차이점과 조언

    (韩中双语) 08. 中国和韩国大学的区别和建议 중국, 한국 대학교의 차이점과 조언

    韩知韩语有在韩国和中国大学学习过的老师~亲身感受到了两国大学的差异!!有哪些不同呢?一起来听听吧~한지한톡에는 한국, 중국대학교에서 학업을 하고 오신 쌤이 계세요~한국과 중국 대학교의 차이점을 몸소 느끼셨다던데!! 어떤 점이 있을까요? 같이 들어봐요~ 想和韩中双语外教一起1:1聊本期主题吗?快来约吧~ 韩语课堂/翻译·润色·排版 助教微信ID: hanzhiLove123韩国留学助教微信ID: hanzhikorea   微信公众号:韩语品牌韩知韩语 官网:www.hanzhistudy.com韩知韩语——你身边最好的韩语伙伴! 【我们提供】线上韩语学习神器-韩知韩语APP  |  全韩地区线下韩语课堂  |  韩国外教1:1口语会话 | 韩中双语TOPIK韩语考培 | 论文等文书翻译及润色 | 韩中商务口译 | 韩国信息咨询及代行 | 一站式韩国留学服务 【今日必背韩语单词】- 경쟁 竞争- 수강신청 选课- PC방 网吧- 고정관념 固定观念- 치열하다 激烈- 수동적 被动- 능동적 能动 从发音到韩语会话,APP上和韩国老师一对一授课,生动上完每节口语课!请扫描海报中的二维码和我们联系哦~

    • 4 мин.

Топ подкастов в категории «Образование»

Не учи меня жить
Научись искусству помощи себе (с Аленой Борьессон)
TED Talks Daily
TED
Go учиться
Forbes Russia
Английский язык по плейлистам с нуля и до продвинутого. Практически
Александр Бебрис
Начнем с понедельника
Start Monday
Нас Этому Не Учили
Юля Бикеева