22 episodios

一首诗,两个世界,都只在倾听。

《2021夏季刊》双语诗歌朗‪诵‬ PLS诗验室

    • Sociedad y cultura

一首诗,两个世界,都只在倾听。

    11.乔治·修拉(1859-1891)艺术中的社交隔离_PLS

    11.乔治·修拉(1859-1891)艺术中的社交隔离_PLS

    乔治·修拉(1859-1891)艺术中的社交隔离
    翻译:诗验室
    第二次醒来,数字手表显示:凌晨四时十一分
    “欧洲新闻电视台”(静音)在屏幕上显示着
    不同的国家与相应的统计数字。窗外,哥特式的树木
    忧郁的静物,苹果手机与两本散落的书籍
    《十九世纪法国艺术家》
    与《当生命陷落时》(佩玛·丘卓)
    修拉的《大碗岛的星期天下午》可能违反了
    保持两米社交距离的规定,画中形象完美的父母
    命令自己的小孩(很明显)要举止得当,一如那些刚从封城中解放
    像鸭子一样在当地公园里蹒跚而行的人,戴着墨镜的慢跑者
    绕着人工湖来回跑动,老人们
    守丧者一样凝视着湖水
    宠物狗系着绳(受命),排球
    混合双打似乎是阳光下唯一的乐趣 ——
    修拉笔下的大都市在沉闷而愉悦的朦胧中跳动着
    除波光粼粼的小河之外,还有游艇、帆船、与地平线融成一体的巴黎——
    但是,是那些帽子、阳伞以及梦幻的轻松气氛让我决定拿起
    红色马克笔,在两名骑兵、吹长号的怪人、争吵的男人、
    与偷窥家庭野餐聚会的抽大烟者之间画出“←两米→” ——
    《星球 C-19》会是一部关于滥杀无辜的
    隐形病毒(情节有点弱)且枯燥无味的“星际迷航”系列
    ‘这就是生活,吉姆,它不是我们想象中的那样’(这么快就中了,史波克先生)
    我故意用很多“←两米→” 来“摧毁”修拉的精美绘画
    (丘卓)就“亲近恐惧”与“当下这一刻是最好的老师”
    提出佛学智慧,然后水壶开了
    发出病态的音乐。“瑜伽有机助眠茶”包装的标签上
    写着“耐心会有回报的”。“那些有吃有喝却仍旧不满的健康隔离者
    从来都不是英雄。前线工作者才是英雄” —— 当地免费报纸这样宣称。
    “欧洲新闻电视台”试图避开引起恐慌的内容,报道着人们在阳台上
    互相交谈、购物者来回绕行只为安全回到车上
    以及大量医院镜头、南美狮子大闹坟场
    挖掘机随时待命的画面。喝茶吧,不要摸脸。
    多年后,孩子们可能会在操场上
    高唱:“叮叮当,叮叮当,新冠来啦。咳啊咳,吐啊吐。
    我们都要倒”。还要多久,各大药店就会开始
    销售“抗新冠口服液”与“升级版抗新冠口服液”:“不要在
    开电动汽车时服药。”或者可能学校已不复存在,
    一如曾经的山顶洞人、作衣物用的动物皮毛、
    燧石用具与骨制针器 ——
    有人在半夜发了条带笑脸表情的信息:
    “如果你听到一只手在水池里清洗的声音,
    那么你就不是安全的。”

    • 4 min
    11.Social Distancing in the art of Georges Seurat_Kevin Kiely

    11.Social Distancing in the art of Georges Seurat_Kevin Kiely

    Social Distancing in the art of Georges Seurat (1859-1891)
    by Kevin Kiely
    Awake a second time, the digital clock at 04.11   
    EuroNews(on mute) slides countries & statistics
    across the screen. Gothic trees beyond the window sill
    with the sad still life, iPhone and two stray books 
    Nineteenth Century French Artists 
    andWhen Things Fall Apart(Pema Chödrön)
    Seurat’sA Sunday on La Grande Jattemay be breaking
    the 2-metres social distancing, his perfectly painted parents
    catcalled their kids (obviously) to order like those on a break
    from lockdown who waddle nervous as ducklings
    in the local park where joggers wearing sunglasses
    endlessly circle the artificial lake, and elders
    are like mourners staring into the water
    the dogs on leads (by order), while the volley ball
    mixed-doubles seems to be the only fun in the sun—
    Seurat’s cosmopolitans pulsate in sombre sensual haze
    beside the glittering river, yachts, boats, Paris on the horizon—
    but it was the hats, umbrellas, the dreamy relaxation that made me grab
    the red marker and graffiti ←2Metres→ between his two dragoons, the freak
    playing the trombone, the guys rowing, the pipe smoker snooping on the
    family picnic—
    A Star Trek episodePlanet C-19would lack action
    about an invisible virus that kills at random (weak storyline)
    ‘It’s life Jim but not as we know it’ (Got it in one, Mr Spock)
    I wilfully ‘destroy’ Seurat’s beautiful painting with plenty ←2M→
    (Chödrön) offers Buddhist heart advice on ‘intimacy with fear’
    and ‘this very moment is the perfect teacher’ as the kettle boils
    making morbid music. The label on theYogi Organic Sleep Tea
    bag says ‘Patience Pays’. ‘Healthy lockdowners who are fed and fed up
    are never heroes. Frontline workers are the heroes’—the local
    free newspaper proclaims.
    EuroNewsattempts to evade the horrors, shows people talking
    balcony to balcony, shoppers zig-zagging to the safety of their cars
    and then lots of hospital footage, South American lion coloured graveyards
    with JCB diggers on standby. Drink your tea and don’t touch your face.
    It may be years before children in school-playgrounds
    chant: ‘Ring-A-Ring A-Covid. Cough Cough, Spit Spit.
    We All Fall Down’. And how long before the pharmacies
    sellCovidoxandCovidox (Extra Strength):‘don’t take while
    driving your electric car.’Or there may be no more schools,
    as once there were cave dwellers, animal skins for clothes,
    flint utensils and bone needles—
    Someone messaged around midnight with laughing emoticons:
    ‘If you hear the sound of one hand washing in the sink,
    you’re not staying safe.’

    • 5 min
    10.兰_PLS

    10.兰_PLS


    翻译:诗验室
    在秋田里信步,凉风扎人
    因为我感觉自己听见了你的名字。
    一个像旧皮革、破扶手椅、破洞袜、
    葡萄柚的微笑、落在地上的花瓣的名字。
    我会将你的名字塞进兜里、嘴角里,
    藏在我的胸口、置于我的肺旁。
    如此温柔的折磨就这样
    随我在桌旁梦你时潜入。
    春天会来的,花会从
    我的肋骨盛开。我感觉我的心脏
    随着每个日出扭转,就像鞋盒里的记忆
    或者柯达胶卷那样捉住光。

    • 1m
    10.Orchid_Jillian Mae Lee

    10.Orchid_Jillian Mae Lee

    Orchid
    by Jillian Mae Lee
    Walking in the autumn fields, the wind pricks my skin
    because I think I hear your name.
    A name like old leather, ragged armchairs, holey socks,
    grapefruit smiles, fallen petals on the floor.
    I’ll keep your name in pockets, the corners of my mouth,
    hidden in my chest, stuck against my lungs.
    This tender torment happens
    when I dream of you at the dinner table.
    Spring will come, the blossoms sprout
    from my ribs. I feel my heart twist
    with every sunrise, catching light like memories
    in a shoebox or a Kodak roll.

    • 46 segundos
    9.南岭记_吕周杭

    9.南岭记_吕周杭

    南岭记
    作者:吕周杭
    以我为参照物,逸夫楼开裂。AB两区
    考试的纠结选项,成合围之势
    用光亮的碗准确扣住一尾鱼
    铃声是汛期,人潮携斑斓降落伞,势能
    冲开大坝。动能留给排队与咀嚼
    一二三四五六餐,六块橡胶糖
    所有的嘴都在开会,所有的嘴都在消化
    含混着综艺,春招,金工实习的小铁锤
    南岭生活着我
    指挥交通,清扫落叶,偶尔为街道续好断骨
    二公寓。
    木板床上每晚,啤酒冒泡。月亮搭在潮湿的肩
    我们习惯睡前谈起传动轴,一些计划的期限
    气压骤低。齿轮旋转,成环岛模样
    德制机械臂,把盐均匀撒入所有开着的窗
    睡梦中目击霓虹尾,寝室漂浮。我们
    再次将头齐齐埋入西瓜
    在南岭手术台,一些誓言逐渐酥软
    磐石路上的蛋黄灌入松胀的饼,生态循环
    饱腹即惆怅。娴熟跨越月光后
    他三分熟的脊背
    缓缓缓缓渗出深色的墨汁

    • 1m
    9.On Nanling_PLS

    9.On Nanling_PLS

    On Nanling
    translated by PLS
    Yifu Building cracks around me. The confusing
    options in an exam between section A and B, closing in from all sides
    using shiny bowl to accurately catch a fish
    the bell is the flood season, the crowd carries bright-colored parachutes, with force
    that can break a dam. When moving, it can leave queues and chewing
    one, two, three, four, five and six meals, six pieces of dambose
    every mouth is participating in a meeting, every mouth is digesting
    mixing with entertainment, spring enrollments, small hammers from metalworking practice
    in Nanling I reside
    commanding traffic, sweeping leaves, sometimes setting broken bones for streets
    Apartment building II.
    Each night upon wooden bed, beer foaming. Moon resting on moist shoulders
    we are used to talking about driveshafts, a few deadlines
    the atmospheric pressure suddenly drops. Gears rotate, into the shape of a circular island
    Germany-made mechanical arms, sprinkle salt into every open window
    witnessing a neon tail in the dream, dormitory floating. We
    bury our heads into watermelon again
    on an operating table in Nanling, a few promises slowly softened
    egg yolks sliding into bulging pancakes on Panshi Road, ecological cycles
    fully fed means despondency. After adeptly traversing through moonlight
    his medium rare back
    slowly-y-y oozing dark ink

    • 2 min

Top podcasts en Sociedad y cultura

Seminario Fenix | Brian Tracy
matiasmartinez16
Daniel Habif - INQUEBRANTABLES
danielhabif
Se Regalan Dudas
Dudas Media
Despertando
Dudas Media
273 Historias de Amor
María Alejandra Merchán
Viene y Va con Dani G Schulz
Dani G Schulz