56 分鐘

#71 Wageh Haki Nakban

    • 歷史

- We lived in a big house in old Akka, with some our relatives. The house was close to a mosque, a cemetery and a prison. We looked after each other. Then every one was scattered, says Wageh Haki.
Interpreter: Firas Haki. Photo: Cato Lein.
- Vi bodde i ett stort hus i gamla Akka ihop med delar av släkten. Huset låg nära en moské, en kyrka och ett fängelse. Vi tog hand om varandra. Sen blev alla splittrade, säger Wageh Haki.
Tolk: Firas Haki. Foto: Cato Lein.

- We lived in a big house in old Akka, with some our relatives. The house was close to a mosque, a cemetery and a prison. We looked after each other. Then every one was scattered, says Wageh Haki.
Interpreter: Firas Haki. Photo: Cato Lein.
- Vi bodde i ett stort hus i gamla Akka ihop med delar av släkten. Huset låg nära en moské, en kyrka och ett fängelse. Vi tog hand om varandra. Sen blev alla splittrade, säger Wageh Haki.
Tolk: Firas Haki. Foto: Cato Lein.

56 分鐘

熱門歷史 Podcast

時間的女兒:八卦歷史
Hazel
吳淡如人生不能沒故事
吳淡如
海獅說---生活裡的小世界史
神奇海獅先生
英雄說書
阿睿
李的歷史故事
李又宗 老麥Max
楊馥如的塔羅心靈之旅
楊馥如 x 鏡好聽