200 episodes

中英双语美文欣赏,感受聆听文学之美,享受学习语言之乐。

美文阅读 More to Read China Plus

    • Arts
    • 4.6 • 36 Ratings

中英双语美文欣赏,感受聆听文学之美,享受学习语言之乐。

    美文阅读 | 济慈之墓 The Tomb of Keats (奥斯卡·王尔德)

    美文阅读 | 济慈之墓 The Tomb of Keats (奥斯卡·王尔德)

    Daily Quote
    Man, like the generous vine, supported lives; the strength he gains is from the embrace he gives. (Alexander Pope)
    Poem of the Day
    长歌行
    Beauty of Words
    The Tomb of Keats
    Oscar Wilde

    • 28 min
    美文阅读 | 我与地坛 In the Temple of Earth (史铁生)

    美文阅读 | 我与地坛 In the Temple of Earth (史铁生)

    Daily Quote
    He who fears suffering, suffers already of what he fears. (Michel de Montaigne)
    Poem of the Day
    Going
    Philip Larkin
    Beauty of Words
    我与地坛(第二节)
    史铁生

    • 28 min
    美文阅读 | 摇风琴的人 The Lyre Man (威廉·缪勒)

    美文阅读 | 摇风琴的人 The Lyre Man (威廉·缪勒)

    Gretchen on the spinning wheel
    Johann Wolfgang von Goethe
    The Lyre Man
    Wilhelm Müller
    Infant Joy
    William Blake
    Music when Soft Voices Die
    By Percy Bysshe Shelley
    A Dream Within A Dream
    by Edgar Allan Poe

    • 28 min
    美文阅读 | 鳟鱼 The Trout (克里斯蒂安·舒巴特)

    美文阅读 | 鳟鱼 The Trout (克里斯蒂安·舒巴特)

    To Music
    Rainer Maria Rilke
    On Wing of Songs
    By Heinrich Heine
    Wild Rose
    by Johann Wolfgang von Goethe
    The trout
    Christian Friedrich Daniel Schubart

    • 28 min
    美文阅读 | 春天像只或许手 Spring is Like A Perhaps hand (E.E.卡明斯)

    美文阅读 | 春天像只或许手 Spring is Like A Perhaps hand (E.E.卡明斯)

    Daily Quote
    Principles which could subverted by feeling in one direction were liable to the same catastrophe in another. (Thomas Hardy)
    Poem of the Day
    Spring Is Like A Perhaps Hand
    E. E. Cummings
    Beauty of Words
    妈妈的手
    高莽

    • 28 min
    美文阅读 | 路畔的蔷薇 Wayside Roses (郭沫若)

    美文阅读 | 路畔的蔷薇 Wayside Roses (郭沫若)

    Daily Quote
    It’s the possibility of having a dream come true that makes life interesting. (Paulo Coelho)
    Poem of the Day
    Evening Harmony
    Charles Pierre Baudelaire
    Feelings
    Jean Nicolas Arthur Rimbaud
    Beauty of Words
    路畔的蔷薇
    郭沫若
    梨花
    许地山

    • 28 min

Customer Reviews

4.6 out of 5
36 Ratings

36 Ratings

Alan Liu Peng ,

勘误:10月10日的节目中博尔赫斯这首诗的中文翻译有一句不妥

勘误:10月10日的节目中博尔赫斯这首诗的中文翻译有一句不妥。英文中travel light是指“轻装旅行”,而不是“同光旅行”。

je m'appelle Marty ,

高质量的文学调频节目

很久没有静下来听这样的双语文学类节目了。沉浸在其中的感觉真好。

B bcuqelbcubca ,

well done

加油!

Top Podcasts In Arts

Fresh Air
NPR
The Moth
The Moth
Snap Judgment Presents: Spooked
Snap Judgment
99% Invisible
Roman Mars
The Magnus Archives
Rusty Quill
Snap Judgment
Snap Judgment and PRX

You Might Also Like

Special English
China Plus
一席英语·脱口秀:老外来了
一席英语
潘吉Jenny告诉你|学英语聊美国|开言英语 · Podcast
OpenLanguage 英语
Round Table China
China Plus
高效磨耳朵 | 最好的英语听力资源
英语磨耳朵
英文小酒馆 LHH
英文小酒馆 LHH

More by China Plus

Round Table China
China Plus
Chinese Folk Tales
China Plus
The Beijing Hour
China Plus
World Today
China Plus
Headline News
China Plus
Takeaway Chinese
China Plus