175 - False Friends - Falsos Cognados

Inglés desde cero

Hello students!

No, en esta lección no vamos a hablar de falsas amistades. ¡No somos ese tipo de Podcast! False friends es la forma en que comúnmente se conoce a las palabras en dos idiomas que parecen tener un origen común o ser similares en su forma, pero que tienen significados diferentes. También son llamados falsos cognados.

Estos términos pueden llevar a malentendidos entre hablantes de español e inglés. Muchas veces los hablantes asumen que una palabra tiene el mismo significado que en el otro idioma, solamente porque se parecen. Comprender y reconocer estos cognados es muy importante para evitar confusiones o vergüenza. Déjame que te explique un poco más!

Recuerda que todos los recursos para este episodio, incluyendo la transcripción, la tabla de vocabulario y ejercicios para repasar el aprendizaje están disponibles en nuestro sitio web. 

Haz clic en este enlace para ver todos los recursos para este episodio:  

https://www.inglesdesdecero.ca/175

Dale “me gusta” a nuestra página en Facebook: https://www.facebook.com/inglesdesde0/

Síguenos en Instagram: https://www.instagram.com/ingles.desde.cero/

Aprende inglés con nativos que se formaron en su enseñanza. ¡Visita nuestro sitio web, https://www.inglesdesdecero.ca/ para inscribirte y seguir todas nuestras lecciones!

To listen to explicit episodes, sign in.

Stay up to date with this show

Sign in or sign up to follow shows, save episodes and get the latest updates.

Select a country or region

Africa, Middle East, and India

Asia Pacific

Europe

Latin America and the Caribbean

The United States and Canada