204 episodios

桃李日語留聲機

桃李日語留聲‪機‬ 桃李SQHOOL

    • Educación

桃李日語留聲機

    日本的義務教育|好像聽得懂的五分鐘日語記事

    日本的義務教育|好像聽得懂的五分鐘日語記事

    みなさんこんにちは。桃李スクールの藤岡みきです。日本のアニメやドラマでは、よく日本の学校が出てきますよね。日本では、小学校6年、中学校3年、高校3年、そして大学が4年あります。このうち、義務教育は小学校と中学校の9年間です。今日は、日本の学校の義務教育、小学校と中学校についてお話しようと思います。

    単語
    1.義務教育(ぎむきょういく):義務教育
    2.小学校(しょうがっこう):小學
    3.中学校(ちゅうがっこう):國中
    4.幼稚園(ようちえん):幼兒園
    5.保育所(ほいくしょ):托兒所
    6.鞄(かばん):書包、包包
    7.ランドセル:小學生用的硬式雙肩背書包
    8.通う(かよう):通勤、通學、來往
    9.給食(きゅうしょく):學校或公司供給的伙食
    10.おかず:小菜、配菜
    11.小耳に挟む(こみみにはさむ):聽說、無意間聽到
    12.昼寝(ひるね):午睡
    13.昼休み(ひるやすみ):午休
    14.ウトウトする:昏昏欲睡、精神恍惚
    15.水泳(すいえい):游泳
    16.得意(とくい):擅長
    17.噂(うわさ):傳聞、傳言
    18.部活(ぶかつ):社團活動
    19.下校する(げこうする):從學校回家
    20.塾(じゅく):補習班
    21.熱心(ねっしん):對某事熱中、專注
    22.捧げる(ささげる):奉獻給……
    23.没頭する(ぼっとうする):專心、沉浸在某事
    24.のんびり:悠閒放鬆、無拘無束、自由自在
    25.控える(ひかえる):(1)迫近 (2)控制、節制、先不做 (3)等候 (4)跟隨在旁 (5)寫下、紀錄 (6)拉住、勒住
    26.生ぬるい(なまぬるい):(1)不溫不火、優柔寡斷、不夠徹底 (2)溫度微溫

    ※第一次開始收聽前請看完以下參考使用說明,以獲得最佳收聽體驗

    桃李日語留聲機|好像聽得懂的五分鐘日語記事|原文&翻譯
    http://www.tourisqhool.com/news-page.php?pid=439

    【好像聽得懂的五分鐘日語記事】強力推薦的收聽&使用方式
    1. 聽力好的你,先從挑戰A段開始吧!
    首先,在A段開始之前,老師會先問一個問題,並以正常速度先唸過一次當集的文章,從OPENING到ENDING,大約五分鐘就會結束。A段聽得懂的人代表你的聽力已經有到達一定程度,可以不用往下繼續聽B段的內容。

    2. 透過B段輔助說明,排除多數障礙
    聽完A段,但對於很多內容還是不確定或是一知半解的話,這時候就可以繼續把B段聽完,B段會針對A段的內容逐句進行簡單的解說,包含比較難的單字或是文法都會在這邊說明,在聽完B段之後,請務必再聽一次A段看看,這時候很多人會發現自己已經可以聽得懂A段大部分的內容了!這就是透過補足不清楚的文法或是單字之後,能夠全面提升你的日語聽力,反覆聽個幾次,就可以光靠「聽」的方式提升日語理解力。

    • 17 min
    「出来上がる」和「仕上げる」的差別|原來如此!桃李日文診療室

    「出来上がる」和「仕上げる」的差別|原來如此!桃李日文診療室

    出来上がる(できあがる)
    自動詞
    單純說明物品完成的現象,誰做的不重要。主語為其物體本身。

    ※【できる】vs【できあがる】:幾乎都可以替換使用
    「できあがる」通常用在「(這是)花時間經過幾個步驟製造出來的東西」

    ・想説「作業完成了」
    a)作業=作文・畫・手工品等→可説「宿題ができあがった・できた」
    b)作業=完成50題練習習題→只能説「宿題ができた」因爲並没有製作東西

    聽到「できあがる」容易聯想到「完成品」、所以例如「本ができあがる」的話、重點在「製作書本」、聽到的人會想像經過原稿→印刷→装丁等整個過程之後完成了「一本書」

    仕上げる(しあげる)
    他動詞
    說明費了一番功夫與心血完成某件事。主語一定是人,物體為受詞。

    ※【しあげる】vs【完成させる】:都是「把某事情完成」的意思、「完成させる」比較適合用在客觀説明時、「しあげる」比較適合用在生活上的事情或自己的事、例如「10年かけて、プロジェクトを完成させた」「この仕事は今日中にしあげないと!」

    ※「しあげる」:
    ①完成
    ②加最後一個步驟

    ②的用法「完成させる」並没有特別強調表示、不過大部分當名詞(「仕上げ」)來使用。
    例:
    「仕上げに星を飾って、完成です」
    最後一個步驟把星星裝飾上去就完成了。

    文字版解說
    http://www.tourisqhool.com/news-page.php?pid=433

    問題募集投稿連結
    FB:https://www.facebook.com/tourisqhool
    IG:https://instagram.com/tourisqhool

    • 8 min
    對台灣的印象|今晚來點老師沒教的日式閒聊

    對台灣的印象|今晚來點老師沒教的日式閒聊

    ※本集錄製過程中因為よしみさん的項鍊跟麥克風一直碰撞到所以有雜音
    可能會聽得有點辛苦,非常抱歉QQ

    本集簡介:
    ちかこさん跟よしみさん這次要來聊聊他們對台灣的第一印象,故宮的翠玉白菜光看照片還真的不知道實際大小呢(笑)

    単語
    1.イメージ:印象、形象
    2.勝手(かって):任意、隨便、擅自
    3.道教(どうきょう):道教
    4.あまりにも:太……、過於……
    5.近代的(きんだいてき):現代的
    6.わざわざ:特地
    7.寄付(きふ):捐贈
    8.義理堅い(ぎりがたい):形容十分重視人際互動的禮節
    9.通じます(つうじます):(電話、語言、心意)相通
    10.昔ながら(むかしながら):和從前一樣的、一如既往的
    11.原住民(げんじゅうみん):原住民
    12.アイヌ:愛奴族,又被稱作「阿依努族」,日本北方、俄羅斯南方的原住民族群
    13.魅力的(みりょくてき):十分吸引人的
    14.コミュニケーション:溝通、交流
    15.朗らか(ほがらか):(1)性格開朗、爽快 (2)心情愉悅、暢快 (3)(天氣)晴朗
    16.バイク:摩托車
    17.足元(あしもと):腳邊
    18.籠(かご):籠子
    19.オーラ:光環、氣質、靈氣
    20.プロパンガス:液化石油氣(桶裝瓦斯)
    21.ボンベ:(氣體、瓦斯)儲氣罐
    22.トラック:卡車、貨車
    23.ヒスイ:翡翠
    24.しょうろんぽう:小籠包
    25.水餃子(すいぎょうざ):水餃
    26.茹でる(ゆでる):水煮


    桃李日語留聲機|今晚來點老師沒教的日式閒聊|文法單字&問題解答
    http://www.tourisqhool.com/news-page.php?pid=432

    • 10 min
    緩解壓力的方法|好像聽得懂的五分鐘日語記事

    緩解壓力的方法|好像聽得懂的五分鐘日語記事

    ※本集背景有點環境音,請多見諒。
    みなさんこんにちは。
    桃李スクールの藤岡みきです。
    みなさんはストレスが溜まったな〜と思った時には、何をしますか?勉強や仕事や人間関係など、生活する上でストレスは避けられません。だから、自分に合ったストレス解消法があると良いですね。
    ということで今回は、ストレス解消法についてのお話です。実際の日本人のランキングをもとにお話していこうと思いますので、良かったら参考にしてみてくだいね。
    単語メモを参考にして聞いてください。

    単語
    1.ストレス解消法(すとれすかいしょうほう):緩解壓力的方法
    2.溜まった(たまった):積累、堆積
    3.避けられません(さけられません):無法避免
    4.ランキング:排名、排行榜
    5.ついつい:不由自主地、不禁
    6.癒やされ(いやされ):受到治癒
    7.あえて:特意、故意
    8.向き合う(むきあう):面對
    9.スッキリ:清爽、舒暢
    10.ポジティブな:積極的、正面的
    11.減らす(へらす):減少、降低
    12.ドライブ:駕駛、兜風
    13.しながら:同時、邊做邊
    14.ネガティブ:消極的、負面的
    15.翌朝(よくあさ):次日早晨
    16.盛り上がっているうちに(もりあがっているうちに):在氣氛高漲時

    ※第一次開始收聽前請看完以下參考使用說明,以獲得最佳收聽體驗

    桃李日語留聲機|好像聽得懂的五分鐘日語記事|原文&翻譯
    http://www.tourisqhool.com/news-page.php?pid=431

    【好像聽得懂的五分鐘日語記事】強力推薦的收聽&使用方式
    1. 聽力好的你,先從挑戰A段開始吧!
    首先,在A段開始之前,老師會先問一個問題,並以正常速度先唸過一次當集的文章,從OPENING到ENDING,大約五分鐘就會結束。A段聽得懂的人代表你的聽力已經有到達一定程度,可以不用往下繼續聽B段的內容。

    2. 透過B段輔助說明,排除多數障礙
    聽完A段,但對於很多內容還是不確定或是一知半解的話,這時候就可以繼續把B段聽完,B段會針對A段的內容逐句進行簡單的解說,包含比較難的單字或是文法都會在這邊說明,在聽完B段之後,請務必再聽一次A段看看,這時候很多人會發現自己已經可以聽得懂A段大部分的內容了!這就是透過補足不清楚的文法或是單字之後,能夠全面提升你的日語聽力,反覆聽個幾次,就可以光靠「聽」的方式提升日語理解力。

    • 13 min
    勇敢踏上日文學習之路|桃李SQHOOL x 桃李畢業生 春小姐 特別訪談桃

    勇敢踏上日文學習之路|桃李SQHOOL x 桃李畢業生 春小姐 特別訪談桃

    這集特別邀請到對於日文學習相當有熱忱且IG有3萬讀者的春小姐Haru與我們桃李資深顧問-馬修一起聊聊他們學習日文從零到N1的心路歷程。

    ※本集內容無日文教學※

    02:13 自我介紹
    03:44 開始學習日文的時間點、學習狀況、契機
    17:14 學日文過程中痛苦的事
    20:18 學日文過程中有趣的事
    28:05 對於自學日文的想法
    38:17 怎麼練習日文聽力
    46:36 選擇桃李短期留學的原因與收穫
    49:15 為什麼想開始「大人的日本留學」
    01:02:15 春小姐Haru寫這本書的契機
    01:06:35 學日文之後有什麼改變
    01:11:30「勇敢踏上日文學習之路」馬修讀後感想

    春小姐Haru「勇敢踏上日文學習之路」販售通路:
    紀伊國屋
    誠品書店
    金石堂
    博客來

    春小姐Haru Instagram 帳號:haru_jplife
    桃李SQHOOL Instagram 帳號:tourisqhool

    • 1h 22 min
    「場所」和「所」的差別|原來如此!桃李日文診療室

    「場所」和「所」的差別|原來如此!桃李日文診療室

    「場所」和「所」的差別?
    場所:
    用在具體的地點或場所。辦活動的地方(集合、演唱會、同學會),所在地,那個東西該在的地方。
    地點
    例:A「集合場所はどこですか?」(在哪裡集合)
    B「○○駅北口の改札前です。」(在○○車站北口閘門前)

    放置處
    例:
    1. ここはコンピューターの場所です。
    (這裡是放電腦的地方。)

    2. ここは洗濯機の場所です。
    (這裡是放洗衣機的地方。)

    居場所(いばしょ):容身之處
    例:
    あなたの隣は私の居場所。(我的歸屬是在你身邊。)
    お父さんの居場所。(爸爸的容身之處。)
    場所取り:佔位子
    例:
    お花見の場所取り。(佔賞花位子。)
    所:
    地點(大致上的地方也可以)、時間、情況、狀態。

    例:A「集まるところはどこですか?」(在哪裡集合)
    B「駅前です。」(在車站前)


    例:A「ごめん、ちょっと遅れた。」(對不起、我來晩了)
    B「わたしも今来たところだよ。」(我也剛到啊)

    例:「彼のいいところを教えて。」(請告訴我他的優點)

    例:食べたところです。(才剛吃)
    文字版解說
    http://www.tourisqhool.com/news-page.php?pid=426

    問題募集投稿連結
    FB:https://www.facebook.com/tourisqhool
    IG:https://instagram.com/tourisqhool

    • 9 min

Top podcasts en Educación

Con Peras y Finanzas
JP2 PRODUCCIONES
Inglés desde cero
Daniel
Relatos en inglés con Duolingo
Duolingo
Tu Desarrollo Personal
Mente_Presocratica
El Camino es Hacia Adentro ®
Universo Shakti ®
American English Podcast
Sonoro | Shana Thompson

También te podría interesar

EZ JAPAN 編輯的あのね
EZ叢書館
日文流利聽說訓練 | MJ日語 | MJ Japanese
MJ日語
日本語の聴解のためのPodcast
あかね的日本語教室
每天一點點,一起學日文
Yoriko
台湾で中国語と日本語の言語交換♪
爽語NEWS / 台日語言交換
日本語の会話のpodcast −ことのは−
日本語の先生:ことのは