1. beeper 传呼机
beeper 传呼机 现在年轻人已经不知道这是何物了。在上个世纪九十年代这可是当时很潮的东西。它的学名应该叫pager 记得我第一个呼机是数字的,上面显示 page one, page two.我当时就以为是第一页,第二页。后来才知道page 有通过扩音器,传呼机呼叫的意思
2. in labour 分娩
go into labor = be in labor. 生产(孩子)属于委婉语。Be in family way是 pregnant(怀孕)的委婉语。记得有个笑话讲一个老头儿移民美国投奔女儿,开始苦学英语。一日女儿一干白人同事来访,众人聊天,老头一旁偷听练习听力。当他听到一个女儿的朋友说某女同事 She is in labor today. 老头终于听到熟悉的词汇,大喜,忙插嘴说 I am in labor all the time when I was young.他还以为 in labor是劳动呢。众人皆⊙﹏⊙b汗
3. see that 保证,务必
菲比充当Chandler的临时秘书接电话时说 I will see that he gets the message. 这里see that 的含义是设法做到,努力做到
4. head rush 起猛了头晕
菲比从沙发上站起来说 head rush 就是一下子起来猛了感到头晕
5. icky 粘人的
icky 粘的讨厌的,过分甜的 They are icky couple. 这一对儿太腻乎了
信息
- 节目
- 发布时间2020年6月21日 UTC 05:49
- 长度7 分钟
- 单集5
- 分级儿童适宜