A Poem A Day A Poem A Day
-
- 文藝
-
Hi, welcome to my podcast. In this podcast, I would recite poems as a diary based on my mood and feeling for my daily life. Living as a foreigner and learning new languages is never easy, and it's even worse when I find out that my native language is getting rusty.
Therefore, I would like to read and recite Taiwanese poems in Chinese at the moment, and maybe English, Italian and Dutch poems in the future.
Feel free to leave your comments.
一個旅居海外的遊子,透過讀詩記錄心情。
-
誦詩:趙文豪〈運氣〉21092021
好久不見。
這段時間讀了一些詩,但總覺得沒有特別符合心境的,就放著吧。不急著錄。
在疫情期間慢慢找回適合自己的步伐,也算新的體悟。 -
-
誦詩:陳依文〈好〉23122020
史上朗誦最長的詩,沒有之一。
一向喜歡一氣呵成、一刀未剪的錄音方式,這次只能屈就剪輯軟體,以致收音有些許瑕疵。但最重要的,是這首詩帶來的重生感,在年底讀到真是最好的事了。共勉之。 -
誦詩:吳俞萱〈血污〉12122020
我年輕的戀人,可以是「年輕的戀人」,但更多時候是「我年輕時」曾有過的戀人。是反覆讀這首詩時的韻味,也是事過境遷的自白。
海,我想回到海的深處,只有自己透過氧氣瓶呼吸的聲音。只有自己。 -
-
誦詩:潘柏霖〈我想試著喜歡自己〉22072020
最近在想,理想中的自己,和現實生活中的自己,究竟相差多遠?而我對自己的認識,似乎永遠不夠。
我是哪些人呢?是力求安穩還是力求疼痛?