Chinese Short Dialogue | 听中文会话 | 中国語会話を聴く

Chinese Short Dialogue | 听中文会话 | 中国語会話を聴く

Improve your Chinese with short, fun dialogues! 🎧 Each episode features practical conversations about daily life, trends, and culture, with content available for four different levels of learners. For more, check out our app on the App Store and Google Play. Access full scripts, translations in 8 languages, and pinyin support to boost your learning. Download the "Chinese Short Dialogue" app today and dive deeper into Chinese language and culture! Learn Chinese(学习中文) in different languages: Learn Chinese중국어 배우기中国語を学ぶИзучать китайский языкHọc tiếng TrungBelajar bahasa MandarinAprender chinoتعلم اللغة الصينية

  1. 电影与中日历史争议 - Film and Sino-Japanese Historical Controversy [HSK 4]

    قبل ساعة واحدة

    电影与中日历史争议 - Film and Sino-Japanese Historical Controversy [HSK 4]

    The release of 'Nanjing Photo Studio' sparked different reactions and discussions in both countries about history. Download the app here:Chinese Short Dialogue | WebsiteChinese Short Dialogue | App StoreChinese Short Dialogue | Google PlayAvailable in 8 languages on the app:Learn Chinese | 중국어 배우기 | 中国語を学ぶ | Изучать китайский язык | Học tiếng Trung | Belajar bahasa Mandarin | Aprender chino | تعلم اللغة الصينية 《English Translation》刘娜: Have you heard? The recently released Chinese film 'Nanjing Photo Studio' has stirred up a lot of controversy. 优子: I saw it in the news. It’s about the Nanjing Massacre, right? 刘娜: Yes. The film was made based on historical materials, and many Chinese people feel it reminds everyone not to forget history. 优子: In Japan, some people worry that the film will strengthen anti-Japanese sentiment and even affect the safety of Japanese living in China. 刘娜: I understand. This actually reflects the different feelings and concerns of China and Japan toward that period of history. 优子: Yes, I also hope people can discuss history, but not let emotions turn into attacks on each other. 刘娜: Exactly. There’s a Chinese idiom: '以史为鉴', meaning to learn from history and avoid repeating the same mistakes. 优子: I hope everyone can learn more about peace from history, not new hatred.

    ١ من الدقائق
  2. 娱乐圈“被小三”现象引发思考 - Reflections on the 'Being the Third Party' Phenomenon in the Entertainment Industry [HSK 5]

    قبل يوم واحد

    娱乐圈“被小三”现象引发思考 - Reflections on the 'Being the Third Party' Phenomenon in the Entertainment Industry [HSK 5]

    Discussing the emotional and gender bias issues behind Jiro Wang's 'being the third party' incident, and reflecting on a healthy view of love. Download the app here:Chinese Short Dialogue | WebsiteChinese Short Dialogue | App StoreChinese Short Dialogue | Google PlayAvailable in 8 languages on the app:Learn Chinese | 중국어 배우기 | 中国語を学ぶ | Изучать китайский язык | Học tiếng Trung | Belajar bahasa Mandarin | Aprender chino | تعلم اللغة الصينية 《English Translation》黄刚: Hua’er, did you see today’s trending topic? Jiro Wang was 'made the third party' by his ex-girlfriend, but the groom turned out not to be him. I’m confused and a bit sad about it. 陈花: I was shocked when I saw the news this morning. Why is it so hard for celebrities to date? No wonder he said he always felt lonely. Some netizens even joked about the 'male idol being cheated on', which is actually quite disrespectful. 黄刚: Yeah, people often joke about male victims, ignoring the fact that they can be hurt too. Just like psychologists say, emotional deception is a kind of power imbalance. 陈花: You’re right. In fact, being deceived is painful regardless of gender. I think Jiro Wang’s choice to respond rationally instead of airing grievances online shows real maturity. 黄刚: I agree. In the entertainment industry, relationships are often treated like consumer goods, and it’s as if celebrities’ private lives don’t belong to them. The scariest thing isn’t the 'third party', but the lack of honesty and respect. 陈花: Exactly. I’ve always believed that true love is not about possession, but about respect and understanding. Supporting the other person’s happiness is also a form of maturity. 黄刚: It seems modern relationships need more communication and trust. Maybe this incident will make people reflect on what a healthy love truly is.

    ٢ من الدقائق
  3. 少林寺方丈丑闻背后的思考 - Reflections on the Shaolin Temple Abbot Scandal [HSK 6]

    قبل ٥ أيام

    少林寺方丈丑闻背后的思考 - Reflections on the Shaolin Temple Abbot Scandal [HSK 6]

    A discussion on the controversy over Abbot Shi Yongxin's commercialization of the Shaolin Temple. Download the app here:Chinese Short Dialogue | WebsiteChinese Short Dialogue | App StoreChinese Short Dialogue | Google PlayAvailable in 8 languages on the app:Learn Chinese | 중국어 배우기 | 中国語を学ぶ | Изучать китайский язык | Học tiếng Trung | Belajar bahasa Mandarin | Aprender chino | تعلم اللغة الصينية 《English Translation》黄刚: Hua’er, did you watch the news today? Abbot Shi Yongxin of the Shaolin Temple is under investigation for allegedly misappropriating temple assets and violating monastic precepts… What do you think? 陈花: Yes, I saw it too. He’s the first abbot to earn an MBA degree, leading Shaolin Temple into business—selling medicine, running online shops, even doing livestream sales. That alone has been quite controversial. 黄刚: Exactly, business and Buddhism should be two parallel lines. At first, he might have done it to promote Shaolin culture, but later it seems he went astray, especially with issues about his private life. It’s really shocking. 陈花: That reminds me of the saying, ‘A gentleman loves wealth but acquires it by proper means.’ As an abbot, he should set an example. How could he become a slave to greed? 黄刚: Right, Shaolin Temple is an ancient Buddhist sanctuary, yet now it’s tied up with commercial interests, and the essence of its culture is being overlooked. It really makes one think about how to balance tradition and modern business. 陈花: I hope that after this incident, Shaolin Temple can truly return to its original intentions and find a balance between cultural heritage and development.

    ١ من الدقائق

حول

Improve your Chinese with short, fun dialogues! 🎧 Each episode features practical conversations about daily life, trends, and culture, with content available for four different levels of learners. For more, check out our app on the App Store and Google Play. Access full scripts, translations in 8 languages, and pinyin support to boost your learning. Download the "Chinese Short Dialogue" app today and dive deeper into Chinese language and culture! Learn Chinese(学习中文) in different languages: Learn Chinese중국어 배우기中国語を学ぶИзучать китайский языкHọc tiếng TrungBelajar bahasa MandarinAprender chinoتعلم اللغة الصينية

قد يعجبك أيضًا