(GWENDOLEN. Your guardian?) (CECILY. Yes, I am Mr. Worthing’s ward.) GWENDOLEN. Oh! It is strange he never mentioned to me that he had a ward. How secretive of him! He grows more interesting hourly. I am not sure, however, that the news inspires me with feelings of unmixed delight. [Rising and going to her.] I am very fond of you, Cecily; I have liked you ever since I met you! But I am bound to state that now that I know that you are Mr. Worthing’s ward, I cannot help expressing a wish you were—well, just a little older than you seem to be—and not quite so very alluring in appearance. In fact, if I may speak candidly— CECILY. Pray do! I think that whenever one has anything unpleasant to say, one should always be quite candid. --------- 생략된 이야기: 그웬돌린과 세실리는 서로 편하게 이름을 부르기로 했습니다. 그웬돌린은 좀 불안한 눈길로 세실리를 살펴보는데, 세실리가 이곳에 워딩과 함께 살고, 워딩이 자신의 후견인이라고 밝히자, 그웬돌린은 질투심이 솟아납니다. ([그웬돌린] 세실리의 후견인이라고요?) ([세실리] 네, 제가 워딩 씨의 피후견인이에요.) [그웬돌린] 어머! 이상하네, 워딩 씨는 누구의 후견인이라는 얘기는 한 번도 한 적이 없는데. 얼마나 비밀이 많은지! 시간이 지날수록 점점 더 흥미로워지는 사람이에요. 그렇지만, 그 사실이 반드시 순수한 기쁨만을 주는 것 같지는 않네요. (그웬돌린은 일어나서 세실리에게 다가간다.) [그웬돌린] 저는 세실리가 참 좋아요. 처음 만난 순간부터 변함없이 참 좋아요! 그렇지만 이 말씀은 꼭 드려야겠어요. 워딩 씨가 세실리의 후견인이라는 사실을 알게 되어서 저는 어떤 생각이 드냐면, 세실리가 좀 더 나이가 많았으면 좋겠고, 용모가 그렇게 매혹적인 모습이 아니었으면 좋겠다는 그런 생각이 들어요. 사실 제가 솔직하게 말씀드리면... [세실리] 제발 그래주세요! 썩 유쾌하지 않은 말을 할 때는, 항상 솔직하게 말해야 한다고 생각해요. ----------- [목소리] Gwendolyn Fairfax: Elizabeth Klett Cecily Cardew: Arielle Lipshaw Jack Worthing: Dublin Gothic Algernon Moncrieff: John Fricker Merriman: mb Narrator: Tiffany Halla Colonna https://librivox.org/the-importance-of-being-earnest-version-3-by-oscar-wilde/ 우리말 및 따라 말하기 영어 음성은 인공지능 음성입니다. 관객 웃음소리는 제작자가 임의로 편집해 추가했습니다. 이미지는 인공지능으로 생성했습니다.
정보
- 프로그램
- 주기매주 업데이트
- 발행일2025년 6월 8일 오전 4:20 UTC
- 길이13분
- 등급전체 연령 사용가