Interview with Jeff Burke

Language Creation Society Podcast

[podcast]http://conlang.org/podcast/LCS_Podcast-011-Burke.mp3[/podcast]

David interviews Jeff Burke, the creator of the Proto Central Mountain family of languages, and author of The Spirit-Weaver, a novel Jeff has been working on for the past fifteen years. In this interview we discuss his languages, his writing, and the role conlangs play in literature.

mp3 – Jeff’s Blog


Jeff is a bit soft-spoken and reserved
—or, at least, that’s what I first noticed about him when I met him at LCC2. By the time he had finished his talk, though, he had my attention—and that of everyone else who’d been watching (including Arika Okrent).

Jeff’s conlanging approach is much closer to historical reconstruction than to modern “drag and drop” conlanging. The approach is not necessarily unique (Tolkien, of course, worked from proto languages, and many conlangers today do the same), but Jeff’s implementation is impressive. If you haven’t seen it yet, I recommend taking a look at Jeff’s LCC2 talk (the one I linked to above) to see just how he does what he does. (I’d also recommend his recent post to Conlang about Proto Central Mountain which can be found here.)


Totally off-topic.
I can tell I was using my external microphone in this interview. I think its permanent malfunction is a blessing in disguise, and future listeners will, no doubt, be grateful not to hear my popping p’s… My apologies.


Yet again, in this interview, we’ve come to the issue of language (or conlang) ownership.
And, of course, we came to the same conclusion: There’s no good answer right now. In one respect, neither of us is legal experts, so us discussing the topic is kind of silly. At the same time, it’s a relevant topic for us both, each of us having conlangs that may one day enjoy popular use. Personally, I’m rooting for The Spirit-Weaver to get published and enjoy success, as that will, once again, raise the legal question of conlang ownership in the public sphere.

Jeff suggests, in his interview, that conlangs will one day fall under copyright as artistic works. If this were to be the case, then one wonders: Will conlangers receive royalties if others use their language to create some sort of commercial work (e.g. a book of poems)? Will conlangers be able to successfully challenge derivatives in court (say a relexification of a given conlang)? And is that a desirable future?

Looking at other media, it seems that things are going the other way. It’s easier than ever to download songs, albums, movies, television shows, etc. for free, whether legally or illegally. Artists themselves are venturing forth into the new digital world, some embracing it. One of the most famous examples is probably Radiohead’s “pay what you want” digital release of their album In Rainbows (a fascinating response to the controversy surrounding their previous album, which had, in its entirety, been leaked on the internet a month before its scheduled release), but other artists in other media have followed suit.

A few weeks ago, several video game developers got together to offer the Humble Bundle: A set of five full games with no DRM that one could purchase

To listen to explicit episodes, sign in.

Stay up to date with this show

Sign in or sign up to follow shows, save episodes and get the latest updates.

Select a country or region

Africa, Middle East, and India

Asia Pacific

Europe

Latin America and the Caribbean

The United States and Canada