一席英语·脱口秀:老外来了

一席英语

这档节目-目的是跨文化。 国际化的形式下,我们特别想帮助大家实现双文化视野。带你了解中西方文化差异。

  1. 2 DAYS AGO

    霉霉新专辑发行时间定了!男友播客中自曝,霉霉像妈!

    霉霉新专在男友播客官宣!在采访中,男友Travis Kelce用organic形容两人关系。今天我们就来看一条霉霉的八卦,顺便聊一聊美国人对organic的执念到底有多深? 01. Taylor Swift’s New Album 霉霉新专辑官宣 当地时间8月13日,Taylor Swift在其男友Travis Kelce的播客(podcast)中正式宣布了她的全新专辑The Life of a Showgirl (歌舞女郎的一生)。 “Showgirl” in The Life of a Showgirl means a woman who performs in stage entertainment (舞台表演中登场的女性) - like singing, dancing, or even Las Vegas-style shows (拉斯维加斯式的华丽演出).  02. Does Travis Have Mommy Issues? 网友质疑Travis有“恋母情结” 在霉霉官宣新专辑的当日,Travis接受了一个采访。During the interview, Travis really started to gush over (大谈) Taylor.  gush: 喷出,涌出 gush over: 用来过分赞美或表达对某人或某事的喜欢;一谈起来就滔滔不绝 Travis称爱霉霉的原因之一是“她让我想起我的妈妈(she reminds him of his mom)”。此言一出,网友立刻炸锅。Some people accused (指责) him of having “mommy issues”. 并且Travis用organic形容他与霉霉的关系。 mommy issues: 恋母情结(指男性或女性因为童年时期与母亲关系不良而导致的心理问题,表现为对女性的依赖、对母亲的敌意或对自己的不安全感等。) 03. About “Organic” 关于“Organic” 1) Organic一般用来形容食物是有机的、天然的。 organic food: 有机食品 organic relationship: 自然发展的关系 It doesn’t mean it’s “made of vegetables” or “chemical-free (不含化学物质).” 而是意味着这段关系是自然发展的;不是被迫、刻意营造或者为了宣传(for publicity)。 Our friendship was really organic. We just clicked right away. 我们的友谊是自然形成的,一见如故。 click: 一般指鼠标发出的咔嗒声,在关系里就是形容两人非常默契,一见面就很投缘。 2) 美国人对于organic的钟爱远不止于此: 健康标签:Organic equals “chemical-free”. It’s linked to health. 环保人设:Environmental awareness(环保意识)的象征 身份象征:Buying organic products can be a kind of “lifestyle label (生活方式标签)”. 不仅绿色环保,还能展现一下自己的健康观念。 金·卡戴珊(Kim Kardashian)等名人经常被拍到提着价格不菲的有机食品(organic groceries)。 3) 网友甚至玩梗: a. “Is it organic?” “Yeah, it grew in my backyard (后院).”  b. “Is the ice cream you gave me vegan gluten-free and organic?” vegan: 纯素 gluten-free: 无麸质 c. “Is their love gluten-free too?”  他们的爱也是无麸质的吗?(他们是真的相爱,而不是在秀恩爱吗?) d. “Hope their wedding is farm-to-table.”  希望婚礼是农场直供的!(这是反讽过度追求环保标签。) 4) Organic已成美国的文化现象 如今,organic早已超越农业术语,成为一种文化基调(cultural mood)——既是对天然的追求,也暗含社会身份的表达。下次听到美国人问“Is this organic?”,或许可以回一句:“Yeah, it grew in my backyard!”  欢迎留言告诉我们: 你怎么看待霉霉男友的“恋母情结”? What’s your opinion on Taylor Swift’s boyfriend’s “Mommy Issues”?

    10 min
  2. 3 DAYS AGO

    《浪浪山小妖怪》译名Nobody?有什么深意?

    主播:Flora(中国)+ Kevin(美国)   音乐:Go Again 《浪浪山小妖怪》用四个无名小妖的成长故事,成功打动了无数观众的心!这部国产动画不仅以豆瓣8.6的高分超越《哪吒2》,更成为今夏最令人惊喜的票房黑马。今天,我们就来聊聊这部“Nobody”。 01. Nobody - Box Office Dark Horse 票房黑马《浪浪山小妖怪》 最近一部名为《浪浪山小妖怪》(Nobody)的国产动画电影(Chinese animated film)在中国影评平台豆瓣上获得了8.6的高分,甚至超过了《哪吒2》的8.5分。要知道,《哪吒2》不管是制作成本还是耗时都明显高于这部《浪浪山小妖怪》。 据《环球时报》(Global Times)报道: Chinese animated film Nobody has become a dark horse sweeping the box office this summer. 国产动画电影《浪浪山小妖怪》成为今夏横扫票房的黑马。 关于“dark horse”的小知识: 这个词源于英国赛马文化(horse racing),最初指那些人们知之甚少的马匹(a horse that people didn’t know much about)。 所以这个词不仅指“一鸣惊人”,还带有“背景神秘”的特点。 英文中直接使用“dark horse”表示“黑马”。 上周日(8月10日),该片创下了单日票房榜(daily box-office charts)的榜首,登顶(top)当日票房冠军。 02. About the English title - Nobody 关于电影名Nobody的那些事儿 在英语中,“a nobody”常用来指那些underestimated underdog(被低估的失败者),最终却能惊艳所有人(who surprises everyone)。这个词本身就带有“逆袭者”的底色。 underestimated: 被低估了的(estimate -评估;underestimate -低估) Examples: 电影The Karate Kid《功夫梦》中,瘦弱少年通过努力成为空手道冠军。 电影Rudy《追梦赤子心》讲述身材矮小的主角最终加入圣母大学橄榄球队。 美国歌手Taylor Swift曾说自己是“a nobody from nowhere(小地方来的小人物)”。 对比词汇: Somebody:a big shot (大人物) - a person with fame and recognition (有名望的人) 比如在The Great Gatsby《了不起的盖茨比》中,Gatsby想要成为纽约上流社会(high society)中的“somebody”。当然他最后成功了,完成了人生的逆袭。不过现实中更多的是nobodies - people who live an ordinary life, work hard to support their families. There’s nothing wrong with that. 做个nobody(普通人)也没什么不好的。 03. Why Nobody? 为何取名“Nobody”? 这部电影讲述了一个简单而巧妙的故事:四个小妖怪假扮成《西游记》(Journey to the West)中的唐僧师徒,为取经从而获得长生不老(immortality)。 Journey to the West is a really famous Chinese mythological story (神话故事). It’s about Tang Monk (唐僧) and his three disciples (徒弟) traveling to the West to get sacred Buddhist scriptures (神圣的佛经). Along the way, they fight off demons and monsters (打败妖魔鬼怪), and in the end, they made it. 这部电影打破了传统套路,没有让“somebody”当主角,而是把镜头对准了几个连名字都没有的小妖怪。许多观众表示,在这几个小妖怪身上看到了自己的影子(it’s easy for us to see a bit of ourselves in them)。 电影的英文名称“Nobody”完美契合了电影想传达的主题——small, overlooked characters(小小的被低估的小角色)也可以实现自己的人生价值(proving their worth)。“Nobody”这个片名既简单易读,又富有深意,把它作为片名是相当聪明的营销策略。 正如影片所展现的,现实中大多数人都过着普通人的生活(都是nobodies),努力工作养家糊口。但正如主播Kevin所说:“做个普通人nobody没什么不好的,we still get to spend time with our families, enjoy good food, and all that good stuff。” 欢迎在评论区留言: How do you feel about a nobody taking the lead role? 你对这种nobody当主角的设定是什么看法呢?

    10 min
  3. 9 AUG

    15岁开始打工?带你了解美国人的 Summer Job 文化

    主播:Flora(中国)+ Erin(美国)   音乐:Orbit 正值暑假期间,不少学生会外出打暑假工,而在美国,这也是青少年和大学生的“经典(classic)暑期项目”。今天我们要聊的话题就是暑期工作(summer jobs)。 01. The Beach is Calling, So is Your Boss. 海滩正在召唤你,老板也在召唤你。 在美国很多沿海的州(especially California and Florida),去海滩是夏天的标配。When the beach is calling, so is your boss. Because instead of chilling all summer, a lot of people are out there working hard to earn some extra cash! chilling all summer: 悠闲度夏 earn some extra cash: 赚得额外的收入 02. Summer Jobs for American Teens and College Students 美国青少年和大学生的暑期工作 Age: In the U.S., people usually get their first job around 15 or 16. Purposes:  get paycheck (赚工资) gain experience enrich the resume (丰富简历)  explore potential career paths (探索未来职业方向) Some even start younger with informal jobs, like babysitting (照看小孩) or mowing lawns (修剪草坪). 根据美国法律规定:14岁的孩子是被允许开始做部分工作的,当然工作时长会有限制;所以我们不会涉及“雇佣童工”的非法内容(illegal stuff)。 Popular Summer Jobs in the U.S.  救生员(Lifeguard):需要培训、CPR 证书( certification)、快速反应能力(quick reflexes)。It sounds easy, but it’s actually a serious job. You should make sure nobody drowns (溺水). 在不少美国电影或电视剧中,观众经常能看到这样的场景——一个戴着墨镜的救生员(a lifeguard in sunglasses),坐在泳池边的高椅子上,警惕地注视着水面。In the movie Stranger Things (《怪奇物语》), Max’s brother Billy is a lifeguard. 夏令营辅导员(Camp Counselor):在营地住几周,照顾精力旺盛的(energetic)孩子,组织手工(crafts)、划独木舟(canoeing)、烤棉花糖(marshmallow roasting)等活动,包吃包住(free food and accommodation)并有薪水(camp salary)。That is a rite of passage for a lot of high schoolers (这是很多高中生成长的必经之路), and it teaches a lot of patience (并且它还能培养耐心).  遛狗员(Dog Walker):适合爱狗人士(dog lovers),不仅能免费撸狗(pet dogs),还能将其发展成一份完整的副业(make a whole side hustle out of it)。It is better than a pet cafe (这可比宠物咖好多了). 无论在中国还是美国,暑期工作都常见于零售与餐饮业(Retail & Food Service)。 Retail & Food Service Staff (零售与餐饮业工作人员) In China: working the register (收银), working as a waiter/waitress In America: scooping ice cream (舀冰淇淋), flipping burgers (翻汉堡) 虽然这些工作在很多人看来不那么光鲜亮丽(glamorous),但它们能磨炼耐心、提升服务意识,并且塑造性格(build one’s character)。 03. The Two Hosts’ First Summer Jobs 两个主播的第一份暑期工作 Erin的第一份暑假工作是儿童游泳队教练(swim team coach)。It was an interesting experience, but dealing with parents (与家长打交道) definitely caused her a headache (让她头疼) sometimes.  Flora: “After all that parent drama, would you ever coach kids again?” Erin: “Coaching kids is not my Number 1 career choice (教小孩游泳不是我职业规划的第一选择了).”  Flora’s first job was during a holiday when her roommate hooked her up with a gig selling bottled herbal tea (帮她牵线找到一份卖瓶装凉茶的工作).  虽然薪水挺可观(pretty sweet money),但因为这份工作太耗体力,她干了两天就果断放弃了。That experience helped her figure out (搞清楚) what she doesn’t want to do in the future. 总而言之,暑假工作不仅仅是为了赚钱,还能帮助积累技能(build skills)、发现感兴趣与不感兴趣的领域,从而辅助未来职业规划(planning future career)。 欢迎在评论区告诉我们: 你的第一份暑期工作是什么呢? What’s your first summer job?

    12 min
  4. 2 AUG

    CEO出轨被Kiss镜头抓包!这些演唱会才懂的玩法你知道几个?

    主播:Flora(中国)+ Erin(美国)   音乐:Love Story 最近全球的演唱会持续火爆,从国内的五月天、周深、鹿晗到海外的Coldplay、Kendrick Lamar,乐迷们简直忙不过来!你去过演唱会吗?现场有哪些好玩的环节?今天我们就来聊聊演唱会的那些“专有词”和趣事! 01. Entertaining Activities at Concerts 演唱会上有趣的活动 Kiss Cam (亲吻镜头): 一般在大型的体育赛事和演唱会(concerts)中会出现。It’s a camera shows people from the audience (观众) on a large screen, and when the camera shows a couple (情侣或夫妻), the crowd wants them to kiss.当他们的影像出现在大屏幕上时,全场观众都会起哄要求他们接吻,所有人都会给他们欢呼(everyone cheers)。 最近在Coldplay演唱会上就发生了戏剧性一幕:Astronomer公司CEO和HR主管被Kiss Cam拍到时举止亲密,但当发现被投屏后立即惊慌分开。主唱Chris Martin调侃道:“Either they’re having an affair or they’re just very shy.”(要么是婚外情,要么就是太害羞了)。谁知事后这个affair(已婚男女的私通)真的实锤了,两人关系的意外曝光让当事人彻底被“全球公开处刑(global exposure)”。 Crowd Surf (人群冲浪): 是一项表演者躺在观众手上“漂流”的活动。Crowd surfing is when a person is lifted up (被举起) by the crowd, they lie flat (平躺) and are passed over people’s hands. Then the crowd moves them from one place to another. An artist called The Dare tried to crowd surf, 但在人群冲浪的时候没有观众接着。That sounds hilarious but also kind of dangerous! Sing-Along (全场大合唱): 演唱会最动人的时刻之一,当熟悉的旋律响起,上万观众自发跟唱,那种震撼心灵的共鸣正是现场音乐的魅力所在。 Taylor Swift performs Love Story, and the entire venue sings it as well.  Luhan’s fans even started a sing-along before he even came onto the stage. 02. Concert Lingoes 演唱会专有词 Encore (安可): An encore is when the audience asks performers to keep performing after the show has already ended. 就是“再来一个,再来一个!”当粉丝没听够就会要求歌手“返场”加节目。就像Bruno Mars火星哥经常在歌迷高喊“Encore!”后返场加唱。 Lightsticks (应援棒): 在亚洲演唱会中,Lightsticks是一大特色。歌手也可能会参与设计专属应援棒,粉丝们挥舞着同一款荧光棒,随着歌曲变换颜色(change color depending on the mood of the song),场面超级震撼! Nosebleed (山顶票): 后排最高处位置的票,价格实惠,适合听歌。 Mosh Pit (舞池): mosh-狂舞,pit-坑;moshpit -摇滚音乐会现场的跳舞区域。It’s literally a crazy dance zone. People will jump, push, and bump into each other. 充满活力的同时也会有潜在的危险。So definitely bring a friend if you are going to be watching from the moshpit. Boooo (嘘声): 当观众对表演表示不满时: 国内:《爱如火》的演唱者那艺娜的演唱会上,台下观众一起喊“退票”。但后来“退票”反而成了他们的应援词。 国外:When fans aren’t happy with an artist they will often loudly boo, literally saying Booooo at the artist on stage.  Erin has seen some people yell tomato at them too! But that doesn’t mean they really throw tomatoes on the stage. Don’t throw actual objects on stage! That could accidentally hurt someone. 03. Ticketing Tips 购票贴士 As someone who’s been to so many concerts, Erin has some tips for us: 如果是第一次去演唱会,可以选择普通票(general admission),既有固定座位(assigned seating options)也有站着听的区域(standing room)。You can see what you like with little risk (较低的风险)! Buy your tickets during presale (预售). 在预售期间就把票买好,这样就不用担心票被抢光(sold out)了! Make sure to keep an eye on (留意) tour dates (巡演日期) of your favorite artists. 你有过哪些难忘的演唱会经历?欢迎分享! What’s your most memorable concert experience? Share with us!

    11 min
  5. 27 JUL

    一席来新人啦! 欢迎美国主播Kevin!

    主播:翩翩(中国)+ Kevin (美国)   音乐:Live Your Beautiful Life 今天我们迎来了一位新主播Kevin!他是我们节目开播以来第一位从没来过中国的主播,让我们一起来认识一下吧! 01. Personal Profiles 人物档案                                                                                                                 (结婚现场中的Kevin) Name: Kevin  From: Arizona (美国亚利桑那州)  Personality (性格):  Light-hearted (性格轻松随和) Driven (目标感强、有驱动力) Up for adventure (随时愿意冒险、迎接挑战) 02. Quick Quiz 快问快答 1) Coke or Pepsi (可口可乐还是百事可乐)?  Definitely a coke person (可乐党). 2) Morning person or night owl (早起鸟还是夜猫子)?  勉强算morning person。 3) Sweet or Savory (甜口还是咸口)?  Sweet! Definitely have a sweet tooth (嗜好甜食)! 4) Introvert or Extrovert (I人还是E人)? Extroverted introvert(外向型内向者):喜欢社交,但真正充电方式是独处(being alone)或小圈子(small groups) sweet tooth:字面意思是“甜牙齿”,实际指超级爱吃甜食! 03. Growth Story 成长故事 Kevin在亚利桑那州长大,父母raised professional show horses(专业表演马)。从小到大,都是一个怕惹麻烦(terrified of getting in trouble)的乖小孩! The key memory of childhood was about basketball.  9岁加入第一支篮球队(first basketball team),从此爱上篮球(fell in love with basketball)。 打高中联赛、进大学校队、执教(coached)大学女篮!已经是obsessed(痴迷)的程度了! 04. Hobbies 爱好 Food: Kevin has been trying authentic Asian food (正宗亚洲菜)! His new favorite vegetable is  eggplant (茄子). Movie: Kevin’s all-time favorite movie (一生挚爱电影) is The Adam Project (《亚当计划》). 这部电影里的情感和人生课题(feelings and lessons),恰好呼应了当时Kevin家庭经历的故事,让Kevin产生了深刻共鸣(resonated deeply)。 05. Why join us? 为什么加入“老外来了”? China complex 中国情结 Reason 1: Kevin’s wife grew up in China. Kevin has learned so much from her stories. Reason 2: Kevin had many Chinese international students (留学生) in college who shared amazing stories and food! The impression of China 中国印象 Lots of people, sounds, smells (人潮涌动、声光气味交织)… but especially a blend of old and new architecture (新旧交融的建筑). 中国发展飞速,却始终紧握古老历史。 Chinese custom (中国习俗) :广场上跳舞的爷爷奶奶(older people dancing)——这在美国绝对看不到(would never happen)! Favorite Chinese words 最爱的中文词 加油 (Jiā Yóu): 字面“Add oil”,实际是热血的“Go for it!” 汉堡包 (Hàn Bǎo Bāo): 发音萌翻的“hamburger”                                                                                                                 (日常生活中的Kevin) Kevin想在真正到访中国前,通过“老外来了”架起理解的桥梁(bridge the gap)。期待在节目录制过程中,能够学习中国文化(learn culture),提升语言能力(improve language skills),希望以后来中国时,会对中国有更多的理解! 评论区等你来种草: Kevin来中国时,你最推荐他尝试什么?

    11 min
  6. 10 JUL

    你是“炫富型Flexer”还是“极简主义者”?聊聊年轻人的“花钱哲学”

    主播:Flora(中国)+ Maelle (法国)   音乐:Beautiful People (feat. Khalid) 本期节目将通过对比两种生活方式——极简主义(Minimalism)与炫富文化(Flex Culture)展开讨论。 01. Minimalism vs. Flex Culture 极简主义与炫富文化 极简主义(Minimalism):主张“少即是多(The less you have, the more you gain)”,强调通过简化(simplify)物质拥有(material possession),专注于生活中真正重要、有意义的事物,如内在平静、自我成长、节制消费等。 少即是多:The less you have, the more you gain. 简化:simplify 物质拥有:material possession 炫富文化(Flex Culture):以展示个人财富、社会地位为目标,常见于社交媒体平台上通过展示奢侈品(luxury items)、豪华旅游、名牌服饰等方式来获得认同(sense of identity)。 奢侈品:luxury items 认同感:sense of identity 反向带货(De-influencing):一种新兴趋势,指有影响力的人不再鼓励消费,而是劝阻观众购买“不必要(unnecessary)”或“被过度宣传(overhyped)”的产品,从而推动理性消费。这和以前的“种草(get hooked on)”恰好相反。 不必要的:unnecessary 被过度宣传的:overhyped  种草:get hooked on 02. Rethinking Happiness and Identity 重新思考幸福与身份 现代年轻人在“极简”和“炫富”之间摆动的本质(essence),是在重新定义幸福(happiness)与身份(identity): 本质:essence 幸福:happiness 身份:identity 有人将消费视为对努力的奖赏,认为“消费即幸福”;有人则认为控制欲望(master desire)、回归本心(return to one’s inner self)才是真正的自由。 控制欲望:master desire 回归本心:return to one’s inner self 每个人都要找到自己的“消费节奏”。不要因为周围人的生活方式而产生“消费焦虑”,陷入“应该想要”(should want)而非“真正想要”(truly want)的误区。 应该想要:should want 真正想要:truly want “消费行为应该反映你的价值观,而非迎合外界期待。” “Let your spending reflect what you truly value, not what the world expects of you.” 03. Mindful Living in a Comparison-Driven World 在攀比的世界中清醒地活着 社交媒体(social media)的巨大影响可能会带来一定的心理压力(mental stress)。 社交媒体:social media 心理压力:mental stress 社交媒体展示的常是他人生活的“高光时刻(highlight reel)”,我们不需要将其与自己的日常全貌进行比较,导致不必要的自我怀疑与消费冲动。有时候你以为自己想要的,其实只是被“算法(algorithm)”推来的欲望。 高光时刻:highlight reel 算法:algorithm “真正的自信不是拥有更多,而是需要更少。” “True confidence is not about having more, but needing less.” “别让消费定义你,而是你定义你的消费。” “Don’t let consumption define you—define your consumption instead.” 欢迎在评论区告诉我们: 你是如何看待极简主义和炫富文化的呢? What’s your idea of Minimalism and Flex culture?

    12 min
  7. 4 JUL

    拉布布、唐悠悠…ABB式名字太上头?老外听完却说:别起这种名!

    主播:Flora(中国)+ Erin(美国)  音乐:Evie! 之前有一期节目我们聊过拉布布,但是最近它又火了一把(go viral),而这次是因为它的名字!在中文里ABB式的名字似乎都很火,比如拉布布,唐悠悠,甚至还有容嬷嬷。 01 Why are ABB-Style Names So Cute? 为什么ABB式名字这么招人喜欢?  在中文里面,ABB式的结构就是让A的意义更生动(vivid)。比如说:“黑漆漆”,“绿油油”和“冷冰冰”。 生动的:vivid 同时,ABB结构还通过语音上的重复(phonetic repetition)营造出一种可爱的质感(a sense of cuteness)。例如,“凌妙妙”,“高圆圆”。 语音重复:phonetic repetition 可爱的质感:a sense of cuteness 02 Cute Names in English 英文中的可爱名字 在英文当中,这种含有重复音节(repeated syllables)的单词可以当昵称(nicknames)使用,但一般不会用于人名。 重复音节:repeated syllables 昵称:nickname 例如,如果有人在面试当中这样介绍自己“Hi, I’m Bubu.”,这听起来有点傻(silly)。但是在《天线宝宝》(Teletubbies)里面,像丁丁(Tinky-Winky)和拉拉(Laa-Laa)这样的名字就很可爱。 在英文中,除了用音节重复这种方法表示昵称,还可以在名字的末尾加“-y”或者“-ie”也就是“i”这个音。 例如: Ann —— Annie Charles—— Charlie 它与ABB结构相似,只是形式不同。这两种语言都有让事物听起来可爱和亲近的冲动(urge),但它们采取了不同的方式去实现。 urge: 一种强烈的欲望,冲动 在中文里像“凌妙妙”,“李尖尖”或“高圆圆”的名字爆火(blow up)不仅是因为它们可爱,还因为它们容易记(they are easier to remember)。 爆火:blow up  容易记住:be easier to remember 03 Are ABB-Style Names Cute or Cheesy? ABB式的名字到底是可爱还是肉麻? 虽然ABB式的名字比较招人喜欢,但不是每个人都这么认为。有网友表示,像“苏甜甜”这样的名字就太肉麻(cheesy)了。 肉麻:cheesy 表示“肉麻”你也可以这么说: “So cringe!” “太尴尬啦!” “Ew, too sweet.” “甜过头了。” 欢迎在评论区告诉我们: 你们觉得ABB式的名字怎么样呢?很可爱还是觉得有点太肉麻了呢? What do you think of ABB-style names? Do you find them cute or too cheesy?

    7 min
  8. 3 JUL

    宋佳获奖时,大笑的闫妮、微笑的马伊琍和哭泣的钟楚曦Girls help girls!

    主播:Flora(中国)+ Erin(美国)  音乐:Greatest Day 6月27日,演员宋佳荣获白玉兰奖最佳女主角的视频走红网络。今天我们要聊的就是宋佳获奖时“Girls Help Girls”的温馨瞬间,以及其获奖感言背后的女性力量。 01. A Spotlight Moment for Female Creators 女性创作者的高光时刻   近日,第30届上海电视节白玉兰奖(Magnolia Awards)颁奖典礼上,演员宋佳凭借在电视剧《山花烂漫时》(She and Her Girls)中的出色表现,荣获最佳女主角(Best Actress)。她在剧中生动演绎了张桂梅校长的故事,而她的获奖感言更是被誉为“内娱近年最有思想的女性发言”。   玉兰花(上海市花):magnolia  最佳女主角:Best Actress 当颁奖人喊出“宋佳”的名字时,镜头捕捉到了许多动人的(touching)瞬间: 镜头中的宋佳情绪涌上心头(emotion hit her)。 闫妮坐在她的身后,第一时间送上祝贺(congratulate),并将手中的棉花道具(cotton flower prop)递给她,一个小小的举动却充满力量。  当镜头向后延展,入镜的马伊琍眼睛笑成了月牙,流露出了发自内心的赞赏(genuine admiration)。   更重要的是(To top it off),台下与宋佳合作过的钟楚曦一边激动地泪流满面还一边举着手机为宋佳拍视频记录(crying while filming the moment)。 祝贺:congratulate 棉花道具:cotton flower prop 发自内心的赞赏:genuine admiration 更重要的是:to top it off (通常我们想再说点什么突出这件事的程度时的表达) 这一幕被称为“年度最佳画面”—— It wasn’t just about one woman winning. It was about women standing with each other, celebrating together. 这是女性彼此支持、共同庆祝的缩影。   02. Girls Help Girls: Shattering Stereotypes 打破刻板印象的女性力量   这些场景是不是也让你想起一句很火的话:“Girls help girls.”?这句话看似简单,却承载了许多意义(loaded with meaning):   表层:女孩帮助女孩。   深层:反驳了(push back against)“女孩之间只会互相嫉妒、搞内耗、互相拆台(tearing each other down)”的刻板印象(stereotypes)。 例如: 在抽象电视剧中常见的“mean girl”(刻薄女孩)或“Queen Bee”形象。这些短语的出现无疑是让它们在大众心中留下了更深的印象。但是“Girls help girls.”持有完全不同的观点。 Queen Bees (蜂后):指那些在群体中占主导地位的人——也就是大姐大。 社交媒体的评论区中,“Girls help girls.”这句话其实时常会出现:   “You’re killing it. Girls help girls.”(你做的真不错!)   “Support your sisters. Girls help girls.”(支持姐妹们!) 宋佳的获奖时刻,正是对这句话的完美诠释——女性可以互相托举(lift each other up),为彼此的成功喝彩(cheer for each other’s success)。  03. Song Jia’s Speech: Redefining the Value of Women in the Workplace 宋佳的感言:重构女性职业价值的坐标系   宋佳的获奖感言中,有两段话尤其发人深省: 1.“我们选择站在这里,不是因为我们年轻漂亮,而是因为我们有创作的能力。”  “We are not standing here because we are young or beautiful. We are here because we have the ability to create.”  这句话重新定义了女性职业价值的核心坐标系:演员的价值不是由外部评价(容貌、年龄、服饰)决定的,而是由内在动机(创作能力、角色成就)决定的。She was speaking for a whole generation of creative women.  2.“人间烟火是最大的流量,真善美永远是最有力的表达。”   “The fire of everyday life is the biggest source of inspiration. Truth, kindness, and beauty will always be the most powerful expression.”  这句话不仅适用于艺术创作,也是女性力量的宣言——真实、善良与美好,才是最具感染力的表达。    不管是伟大的张桂梅校长把华坪女高孩子们一个个送出大山,还是宋佳获奖现场的感人时刻,都无不体现“Girls help girls!”的高光时刻。When girls help girls, we all win(当女孩帮助女孩,我们都是赢家). 欢迎在评论区留言告诉我们: 你们身边有没有发生过“Girls Help Girls”的暖心时刻呢? Have you ever experienced a “Girls Help Girls” moment?

    9 min

Hosts & Guests

About

这档节目-目的是跨文化。 国际化的形式下,我们特别想帮助大家实现双文化视野。带你了解中西方文化差异。

You Might Also Like