272 episodios

If you've struggled to find an easy way to improve your listening skills in Portuguese, here you'll have it and much more. If you'd like to support this podcast, please consider buying us a coffee through https://www.buymeacoffee.com/elisousa :-)

Intermediate Portuguese With Portuguese With Eli Eliaquim Sousa

    • Educación

If you've struggled to find an easy way to improve your listening skills in Portuguese, here you'll have it and much more. If you'd like to support this podcast, please consider buying us a coffee through https://www.buymeacoffee.com/elisousa :-)

    Episode 244: Talking about Roads and their Conditions

    Episode 244: Talking about Roads and their Conditions

    For more information regarding the conversation club, please visit: https://portuguesewitheli.com/cah

    And here is the monologue for your benefit:

    Não sei se você conhece o Romualdo, meu amigo que é caminhoneiro e é cheio de histórias. Vou confessar para você que tem hora que eu acho que é invencionice dele, mas Romualdo jura pela alma da mãe dele que aconteceu tal qual ele contou.

    Como aqui no Brasil o transporte de cargas é feito predominantemente pela malha rodoviária, o Romualdo conhece o país de cabo a rabo. E ele diz que tem estrada de tudo quanto é jeito. Nas que têm pedágio, por exemplo, o asfalto parece um tapete de tão bom. Outras, sem manutenção regular, estão tão esburacadas que não se pode conduzir a mais de 30km/h. Alguns trechos nem sequer têm pavimentação, é terra pura mesmo, como a BR-230, conhecida como Transamazônica.

    E foi justamente na BR-230 que aconteceu um dos causos do Romualdo.

    Ele conta que certa vez que ele estava no meio da floresta, na BR-230 que passa no meio da mata mesmo, e avistou uma cobra que era maior que seu caminhão. Ficou com medo de atropelar a desgramada, porque estando degradada como está, a estrada não permitia fazer uma manobra rápida. Ainda mais quando chove e fica tudo enlameado, cheio de poça e de cratera.

    A gente fez galhofa, porque o caminhão vai ter aí uns 30 metros, e a maior cobra gigante do mundo não deve se estender para além dos 10 metros.

    Mas Romualdo não roda só dentro do país. Ele dá volta no continente todo. Ele anda por muita BR, que são essas rodovias interestaduais aqui do Brasil. Tem BR que corta Brasil de Norte a Sul, e tem BR que faz fronteira com países da América Latina, como a BR-262, que faz fronteira com a Bolívia.

    Romualdo conta que tem muita fiscalização nas áreas fronteiriças. A polícia vigia para evitar contrabando e tráfico. Quando ele vai para os lados do Paraguai, muita gente pede para ele trazer alguma coisa de lá. Trazer até pode, mas tem que ficar dentro da cota, porque senão é autuado. Da última vez ele passou se arrastando pela aduana porque tinha passado dos valores permitidos atendendo a tanto pedido, mas por sorte não foi pego. Não sigam esse exemplo, gente.

    Outra coisa que Romualdo costuma fazer, aí sem cometer ilícito nenhum, é dar carona. Às vezes a viagem é longa e ficar sozinho muito tempo pode dar sono, por isso Romualdo gosta de companhia. Ele comenta que conhece cada pessoa interessante ao longo do caminho que vale a pena. E o mais importante, fica desperto durante o trajeto enquanto conversa. Acho que é dessa experiência que ele tem tanta história para contar. 

    Outra hora a gente fala mais dessas histórias, porque agora eu vou cair na estrada com Romualdo para pegar uma praia mais tarde.

    ----------------------------------------------------------------

    If you’d like to support this podcast, consider donating at https://buymeacoffee.com/elisousa or leaving a review on Apple or Spotify. Both help me greatly!


    ---

    Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/portuguesewitheli/message

    • 51 min
    Cultural Portuguese 004: Farofa and Reality Shows

    Cultural Portuguese 004: Farofa and Reality Shows

    In this Cultural Portuguese episode, we are going to talk about one of the most Brazilian dishes: Farofa. It also includes words derived from this dish and word, and you will see that they are somewhat connected to reality shows (a slight connection — you need a lot of goodwill and lenience to see it :-)

     

    Portuguese with Eli is maintained by Eli, your neighborhood Portuguese teacher. If you'd like to support this podcast, considering sending me books through: https://buymeacoffee.com/elisousa

     

    This is how I pay for web hosting and everything else here, and any help is much appreciated. And please do not feel you *have* to make any donations — just listen to the episodes, interact with me, and spread the word. Believe me, being an active listener and bringing new people to listen to us helps me as much as — if not more than — donations. And consider leaving me a review!

     

    The main summary of this episode is here:

     

    Nesse episódio, falamos sobre a farofa, um prato brasileiro muito querido que é feito com farinha de mandioca ou milho e pode ter outros ingredientes, como cebola, bacon e linguiça. A farofa começou com os índios tupi-guarani e com o tempo virou um prato tradicional no Brasil. Também comentamos sobre a palavra "farofeiro", que algumas pessoas usam para descrever quem leva comida de maneira bagunçada para a praia.

    Mencionamos a farofa da GKay, um evento anual criado por uma pessoa famosa no Brasil, que atrai muitas celebridades e ajuda a tornar o evento conhecido. Esse evento mostra como as pessoas se ajudam, como diz o ditado "uma mão lava a outra", onde todos saem ganhando.

    Falamos sobre como os brasileiros gostam de programas de reality show, como o "Big Brother", que mudou como as pessoas assistem TV no Brasil. O "Casa dos Artistas", um dos primeiros programas desse tipo no Brasil, onde famosos competiam e conviviam na mesma casa, também foi citado como um exemplo que era muito divertido para o público assistir sem causar problemas reais.

    Além disso, discutimos como os reality shows ajudam as pessoas que participam deles a ficarem mais famosas e terem mais chances na carreira. Alguns artistas conseguiram melhorar suas carreiras por causa da fama que ganharam nesses programas.

    Por último, exploramos como algumas pessoas se tornam subcelebridades no Brasil, pessoas que ficaram famosas por causa de algum evento específico e usaram isso para criar mais oportunidades para si mesmas. As redes sociais e a internet são muito importantes para ajudar essas pessoas a se tornarem conhecidas e influentes.

     

    Sources:


    Geisy Arruda explaining why she was harassed by other students and became famous - https://www.youtube.com/watch?v=d6Gd62q3DOQ 
    Farofa da GKay - https://www.instagram.com/afarofadagkay/
    Farofa Recipe - https://www.youtube.com/watch?v=8E8Kq_hTN9g

     

     

    Keywords:

    Farofa - Farofa

    Farofeiro - Unruly beachgoer

    Farofada – it can be a messy situation. It usually involves many people, food, and lots of noise.

    Subcelebridade - Subcelebrity

    Tupiniquim - Typically Brazilian. It can be both negative and positive.

    Cobertura - Coverage

    Plateia - Audience


    ---

    Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/portuguesewitheli/message

    • 23 min
    Episode 243: Mobility and Challenges of Moving Around

    Episode 243: Mobility and Challenges of Moving Around

    E para fazer parte do programa de educação continuada e ter acesso a todas as transcrições, visite o site: https://portuguesewitheli.com 

    Não faz muito tempo, aconteceram várias coisas que me fizeram pensar na facilidade que eu tenho (ou tinha, e você já vai entender o porquê) para transitar aqui, enquanto para outras pessoas se locomover é uma verdadeira proeza.

    Estava eu a pé e parei para atravessar a rua, na faixa de pedestres. Enquanto esperava o sinal fechar para os carros, avistei na outra margem uma garota, também aguardando para atravessar. Notei que ela levava uma bengala, e também usava óculos escuros. O sinal abriu para nós que esperávamos, e iniciei a travessia. A moça ficou parada no mesmo lugar. Quando já estava bem perto, constatei que ela era cega, não enxergava. Ao me aproximar, perguntei se ela queria cruzar a rua.

    Ela aceitou a ajuda, e agradeceu imensamente. Enquanto eu a guiava, ela comentou que faltam por aqui aqueles avisos sonoros nos semáforos, indicando que o caminho está livre. Com esse sinal, a pessoa que tem a visão comprometida consegue uma maior autonomia, sem depender da boa vontade de outros para ajudar na simples tarefa de atravessar a rua (simples para quem vê, não é mesmo?).

    Mais à frente no percurso que eu fazia até o supermercado, presenciei uma triste cena: uma família com uma criança sendo obrigada a entrar pela porta dos fundos em um museu. A mãe bradava aos quatro ventos que nunca viu aquele tipo de humilhação. O caso era que seu filho tinha uma doença e usava uma cadeira de rodas para se locomover. A recepcionista tentou pôr panos quentes, explicando que a arquitetura era reaproveitada e, para preservar a fachada daquele prédio colonial, a forma que encontraram de instalar o elevador tinha sido aquela, pelos fundos. Era pegar ou largar.

    Eu fiquei pensando nas palavras daquela mãe, do estigma que já carrega, e ainda não poder entrar pela porta da frente na maior parte dos lugares.

    Distraída com meus botões, acabei tropeçando num ressalto da calçada malconservada, e acabei quebrando o pé. Agora estou eu aqui vivendo na pele a dificuldade que eu nunca tinha imaginado. Hoje vejo que é uma proeza andar por aí quando se tem uma condição minimamente diferente da “normalidade” (e olha que estou só com um gesso provisório no pé e com um par de muletas). Viver com alguma dificuldade de locomoção nessa cidade é como participar de uma corrida de obstáculos.


    ---

    Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/portuguesewitheli/message

    • 48 min
    Cultural Portuguese 003: Moda Brasileira e Clodovil

    Cultural Portuguese 003: Moda Brasileira e Clodovil

    E estes são os assuntos tratados no podcast:


    Introdução sobre Clodovil
    Contexto da moda brasileira na época de Clodovil
    Carreira de Clodovil como estilista
    Influências da Europa na moda brasileira
    Atuação de Clodovil como radialista e apresentador de TV
    Polêmicas e demissões na carreira de Clodovil
    Contribuições de Clodovil para a moda brasileira
    Lojas populares de roupas no Brasil
    Experiência de compra em lojas de roupas
    Desafios de encontrar roupas em tamanhos específicos
    O papel das costureiras na confecção de roupas sob medida
    Diferença entre costureiras e alfaiates
    Popularidade do movimento "faça você mesmo" na costura
    Conclusão sobre a importância coletiva na indústria da moda

    E caso você queira nos ajudar com uma pequena doação visite o site: https://www.buymeacoffee.com/elisousa


    ---

    Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/portuguesewitheli/message

    • 22 min
    Episode 242: Tightening the Belt

    Episode 242: Tightening the Belt

    Para fazer parte do programa de educação continuada, visite o site: https://portuguesewitheli.com/plg 

    E aqui está o monólogo para seu proveito:

    Dia desses estava eu no ponto do ônibus esperando a condução para voltar para casa, e tinha uma senhora, na casa dos seus 50 anos, contando as moedinhas da passagem e chorando as pitangas, narrando seus perrengues para quem quisesse ouvir.

    Ela dizia que costumava ter uma vida confortável, que vivia até com certo luxo, mas de repente tudo mudou. O marido perdeu o emprego, as contas não paravam de chegar, faltava dinheiro para pagar os boletos, e, com medo de não ter nem o que comer, essa senhora resolveu apertar os cintos como precaução.

    Vamos chamá-la de Matilde, só pra ela ter um nome.

    Matilde contava que falou para o marido que não aguentava viver naquela pindaíba, e que precisavam tomar tento, viver de forma mais austera até tudo se ajeitar.

    Começou a cortar os gastos mais supérfluos, como pedir comida pelo Ifood, e parar de frequentar os restaurantes mais badalados da cidade.

    Migraram o plano da internet para a um mais básico, o que caiu o preço da fatura para menos da metade. Nesse ponto ela se perguntou se precisava daquilo tudo de giga para uso doméstico.

    Estipularam que o banho agora seria cronometrado, no máximo 10 minutos. Ela se lembrou da mãe dizendo que chuveiro é para tomar banho, não pra ficar cantarolando e fazendo hora. A mãe de Matilde era mesmo sábia!

    Mesmo reclamando, ela e o marido também entraram em acordo que não ia ter mais Uber, que o transporte agora seria o busão. E se fosse coisa perto, até uns 2km, que iriam a pé.

    Ainda que mantivesse as aparências no seu círculo de amizades, os meses foram passando, e com esse arranjo as contas ainda continuavam muito justas.

    Foi então que Matilde teve uma ideia pra ganhar um dinheirinho extra. O armário dela estava abarrotado de roupas de um valor até considerável. Ela fez a limpa no guarda-roupas, separou umas peças que não usava há um bom tempo, outras ainda com etiqueta, e resolveu vender para as amigas mais próximas.

    E foi um sucesso! Ela chegou até a abrir um brechó, que hoje é o negócio da família, de onde vem o sustento da casa. Aquela época das vacas magras passou. Mas alguns hábitos permaneceram, como andar de ônibus, já que Matilde ficou mais consciente de que alguns gastos causam um grande impacto no planeta.


    ---

    Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/portuguesewitheli/message

    • 35 min
    Episode 241: Bulking Up with Supplements

    Episode 241: Bulking Up with Supplements

    If you'd like to join us in the conversation workshops, go to the Continuing Education Program!

    https://portuguesewitheli.com/plg 

    And here is the monologue for your benefit

    Hoje eu vou contar para vocês a história do meu amigo, Otávio. Uns anos atrás ele passou por uma crise de identidade. Um colega chamou ele de frango, e ele era meio franzino mesmo. Ele nunca tinha se importado com sua aparência, mas depois do comentário maldoso do amigo, Otávio decidiu que ia virar o jogo. A primeira coisa que ele fez foi buscar no Google “como crescer músculos rápido?”. E a gente sabe que tem muita coisa boa na internet, mas… temos que usar o bom senso né? Otávio estava meio com raiva, querendo mudar o corpo, ficar gigante, pra esfregar na cara do amigo que não era frango nada, que era bombadão. Ele comprou uns suplementos pra ganhar massa muscular, outros pra reconstruir músculo, outros pra ter resistência, essas coisas… Gastou uma grana nisso, e ficou esperando o resultado sentado no sofá. Todo dia ele fazia a maçaroca com os suplementos, e nada… Uns 3 meses nessa rotina, ele viu que estava era ficando barrigudo, sem entender a razão (ah Otávio, sem queimar as calorias? Queria o quê?).

    Daí resolveu apelar… Ele tinha ouvido falar sobre tomar bomba, com promessas de resultados praticamente imediatos. Começou a perguntar aqui e ali onde ele conseguia a injeção de trembo não sei o que, já que não era vendido abertamente. Parece que existe uma espécie de mercado negro para essas substâncias. Aí ele veio me perguntar se eu sabia de algum esquema. Eu, esperto que sou, logo abri o olho dele. Tirei ele de cabeça de tomar essas coisas, por conta dos efeitos colaterais. Dizem por aí que até brocha o cara… E apresentei pra ele a minha nutri. Ela avaliou o Otávio, prescreveu uma dieta balanceada, umas vitaminas, e até aproveitou alguns daqueles suplementos que ele já tinha, tipo Whey e creatina. E deu a dica de ouro pra ele: “Otávio, não adianta você ficar no sofá, você tem que malhar”. Ele meio descrente, meio resistente, aceitou os conselhos da nutricionista e se matriculou numa academia. Ia na força do ódio umas 3 vezes na semana. Com o tempo ele pegou gosto pela coisa. Com constância e disciplina, ele começou a ver os músculos se definirem. Ficou tão empolgado, que virou um rato de academia. E Otávio não liga mais quando alguém chama ele de frango. Ele aprendeu que não importa o que os outros dizem, mas sim como você se sente. Ele se olha no espelho (ainda miúdo), e diz para si mesmo: quem é o fortão que vai levantar 100kg hoje?

     


    ---

    Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/portuguesewitheli/message

    • 42 min

Top podcasts en Educación

Inglés desde cero
Daniel
Dr. Mario Alonso Puig
Mario Alonso Puig
BBVA Aprendemos juntos 2030
BBVA Podcast
LA MAGIA DEL CAOS con Aislinn Derbez
Aislinn Derbez
6 Minute English
BBC Radio
Relatos en inglés con Duolingo
Duolingo

También te podría interesar

Coffee Break Portuguese
Coffee Break Languages
Intermediate Portuguese Podcast
Portuguese With Leo
Café Brasil
Luciano Pires & Café Brasil Editorial Ltda
Up First
NPR
BBC Lê
BBC Brasil
Carioca Connection - Brazilian Portuguese Conversation
Carioca Connection