本集節目由【CLN (Corporate Language Network)|外語服務與培訓領導品牌】製作播出。
《HOT 基礎英文新聞》每日早上八點,用基礎的英文帶你聽懂熱門、商業及趣味新聞!
📌 參加 8/7 免費線上講座《外商開會這樣說!職場必備會議英文溝通法》📌
https://user301050.pse.is/7xer93
contract:合約
指合約或合同,是一份具有法律效力的協議,規定雙方或多方在特定事項上的權利和義務,通常用於商業交易或合作。
例句:The two companies signed a contract to work together on a new project.
這兩家公司簽署了一份合約以共同執行新項目。
clause:條款
指合約中的條款或條文,是一份合約中的具體規定,用來詳細說明某些條件、責任或限制。
例句:There is a clause in the contract that prohibits sharing confidential information.
合約中有一條條款是禁止分享機密資訊。
breach:違約
指違約或違反合約,指一方未履行合約中的承諾或條件,可能導致法律後果或賠償。
例句:Failing to deliver the products on time is considered a breach of contract.
如果無法按時交付產品,將被視為違約。
license:授權
指許可或授權,通常指正式允許某人或某公司使用產品、技術或品牌,常涉及書面協議,特別是在商業領域。
例句:The company obtained a license to sell the software in Taiwan.
該公司獲得了在台灣販賣該軟體的許可。
royalty:版稅
指版稅或使用費,通常是在使用他人知識產權(如專利、品牌、音樂)時支付的費用,常與授權協議相關。
例句:The author receives a royalty for every book sold.
作者每賣出一本書就能拿到版稅。
🔥填表單訂閱即將推出的電子報:
https://reurl.cc/EVA29a
CLN 英文一對一:https://cln-asia.com/1on1/
CLN 企業英文培訓:https://cln-asia.com/corporate-training/
追蹤 IG:@hotenglishnews (https://reurl.cc/j9GdZ1)
追蹤 FB:HOT 基礎英文新聞 Hot English News (https://reurl.cc/6K0gR6)
--
Hosting provided by SoundOn
Information
- Show
- FrequencyUpdated daily
- Published26 July 2025 at 22:30 UTC
- Length9 min
- Episode199
- RatingClean