學英語環遊世界

Fly with Lily

出生台灣,現在正在暴走世界的Lily邊走邊愛的學英語環遊世界的歷程,2014年開始每天一集播客已經走了45個國家,每天分享一句旅行格言和英語實用句帶你走天下,只因生命就是一場精彩的旅程! 免費加入我的離開舒適圈30日中英語挑戰,下載中英語挑戰手冊 https://flywithlily.com/30 加入我的女生限定的雲雀實驗室2.0 https://flywithlily.com/6am 我的FB/IG/LINE@官方 是@flywithlily

  1. 1 DAY AGO

    (英語)從訂婚酒席到流浪世界:我的重生起點|英文回憶錄第一集|EP. 1810

    「有時候失去,正是找到真自由的開始。」 “Sometimes, losing everything is the beginning of finding true freedom.” I will never forget that day in Kaohsiung, around 2010, when we held our engagement banquet at my family’s house. A college friend came to congratulate me and said, 「You’ve made it.」 But in that moment, I didn’t feel a trace of joy. 永遠忘不了那天,在高雄家裡舉辦訂婚酒席,大概是2010年。一位大學同學來祝賀我,說我「成功了」,可那一刻,我心裡卻沒有一絲喜悅。At the time, I was preparing to marry the man I thought was my prince charming. But the wedding preparations nearly broke me: invitations, outfits, makeup, and hair were all left to me to arrange. I had to take care of my father’s feelings, while also hosting my fiancé’s parents who had flown all the way from Ireland, along with their friends from Hong Kong. Thankfully, my half-sister—though we don’t share the same mother, she has always been caring—was by my side to help. Without her, I wouldn’t have made it through. 那時的我,正準備嫁給當時心目中的白馬王子。但籌備過程中,我幾乎被壓垮:邀約、服裝、妝發全得自己張羅,還要照顧爸爸那邊的情緒,同時也迎接從愛爾蘭遠道而來的未婚夫父母與他們在香港的朋友。幸好有我同父異母的貼心姐姐陪我一起幫忙,不然我真的撐不住。 But what exhausted me the most was the criticism from my in-laws after the engagement: my table manners, my clothing, my behavior… I had been bullied as a child and a teenager, and that same feeling of 「being disliked when I was myself, and still not being loved when I tried to please others」 came flooding back. 但最讓我無力的,是在訂婚之後,婆家對我的各種不滿:餐桌禮儀、穿著打扮……我從小曾被霸凌,那種「做自己被討厭、委屈自己也不被喜歡」的情緒,再次湧上心頭。 His parents even told him, "If you insist on marrying Lily, we will cut ties with you."Yet I was moved by his determination and his love. Even when we went to Hong Kong to register our marriage without either set of parents present, he still chose to stand by me. 他的父母甚至對他說:「如果你堅持娶Lily,我們就斷絕關係。」我卻感動於他的堅持與深愛——即使在我們到香港公證結婚那天,雙方父母都沒有出席,他還是一樣選擇站在我這邊。 But in the end, the marriage still fell apart. Barely a year and a half later, I discovered his affair with his assistant. To be honest, I hadn’t been happy for quite some time. Looking back now, perhaps what he did actually gave me a way out. 只是,這段婚姻最後還是走向破裂。結婚不到一年半,我發現他與助理的婚外情。誠實地說,那時候的我早已不快樂。現在回頭看,也許他所做的,反而是給我一條出路。 I left him, and I also left behind the home and the seven years of life I had built in Shanghai. It was a true new beginning. 我離開了他,也離開了我在上海築起的家和七年的生活。那是一場真正的重新開始。 I set out with $10,000, planning to travel for three months. But one journey turned into ten years, and I have now traveled through more than forty countries. My luggage, once heavy, has been reduced to less than seven kilos. 我帶著一萬元美金上路,原本只打算旅行三個月,沒想到這一走就是十年,踏遍四十多個國家。行李從沈重到精簡,如今只剩下不到7公斤的隨行裝備。 I discovered freedom—the freedom to go wherever I wanted, to meet whoever I wanted, and most importantly, to carry an inner peace with me. 我體驗了自由——想去哪就去哪,想見誰就見誰,還有一份心靈的平靜。 Along the way, I went through deep transformation in body, mind, and spirit. I learned to forgive, to accept, to release, and to surrender. I learned to live in peace with myself. 因為在這段旅程中,我也經歷了身心靈的蛻變。我學會了寬恕、接受、放下與臣服。我學會與自己和平共處。 Many people say they envy my life. To be honest, I also envy the version of me who exists today. Over these years, I have cried, broken down, and even thought of ending my life. But I have also experienced the sweetness of love, the ecstasy of life, and now, a quiet contentment. 很多人說羨慕我的生活,說實話,我自己也很羨慕現在的自己。這些年,我哭過、崩潰過、也曾想過結束生命。但我也經歷過愛情的甜蜜、生命的狂喜,還有如今的恬淡自在。 In the past, I often struggled to write, feeling blocked and empty. Now, with the help of AI tools, I can create with flow and share my emotions, stories, and reflections. This is something unimaginable for our parents’ generation, and I feel grateful to live in a time with such possibilities. 過去的我,常常寫不出東西,覺得文思枯竭。現在,透過AI工具,我能流暢地創作,分享我的心情、故事與體悟。這是我們父母輩無法想像的事情,我為自己能活在這個時代、擁有這樣的可能性感到感恩。 This memoir is dedicated to myself, and also to you, who may be searching for direction in the midst of uncertainty. 這本回憶錄,是獻給我自己,也是獻給在迷途中尋找方向的你。 May these stories bring you comfort, and a little courage. My website: flywithlily.com Social Media: @flywithlily

    8 min
  2. 13 AUG

    愛過才懂:旅居中的愛與放手練習|Love, Letting Go, and Coming Home to Yourself | EP. 1804

    Quote of the Day “Don’t cry because it’s over, smile because it happened.” — Dr. Seuss「不要為結束而哭泣,要為它曾經發生過而微笑。」 — 蘇斯博士 📖 本集摘要 Summary 在這一集,我分享了一段發生在冰島的真實愛情故事——從初遇的心動,到異國戀的甜蜜與距離感,再到放手時的心碎與祝福。 你會聽到: 為何一次短暫的相遇,能成為心裡長久的溫暖。 異國戀中真實的告別與情感失落。 如何在旅行中重新定義「家」的意義。 學會不抓住的愛,尊重每個人表達愛的方式。 為什麼有些人不是要陪你一輩子,而是幫你更認識自己。 這不只是愛情故事,也是一次心靈歸鄉的旅程。 📚 Vocabulary Learning 生詞整理 heartbreak – 心碎 After the heartbreak, she learned how to love herself more. homecoming – 回家(可指心理或精神上的) Traveling the world helped her experience a different kind of homecoming. awkwardness – 尷尬、彆扭 There was a sweet awkwardness in the way he held my hand. grow into oneself – 漸漸成為真正的自己 He was still growing into himself, unsure but sincere. felt seen – 被看見、被理解的感覺 For the first time in years, I felt truly seen. lead someone on – 誤導別人 He didn’t want to lead me on, so he ended it. abandoned – 被遺棄的 I felt completely abandoned when he stopped replying. meant to stay – 註定要留下 Not everyone is meant to stay, but they still leave a mark. be present – 活在當下 Learning to be present helped me enjoy my travels more. external validation – 外在認同 I no longer need external validation to feel worthy. crave – 渴望 She used to crave security, but now she embraces the unknown. unique presence – 獨特的陪伴 Every person brings a unique presence into our lives. separation – 分離 Separation doesn’t always mean goodbye forever. 🛎️ 行動呼籲 Call to Action 如果你也在旅途中愛過、放手過,並嘗試找到屬於自己的「家」,歡迎加入我們的女子社群 【雲雀實驗室 2.0】。 這裡是為自由靈魂設計的空間,我們用英語、旅行與真誠連結,陪你在生活與愛情中找到力量與快樂。 👉 加入方式:請到flywithlily.com/6am ,成為會員、參加線上聚會,或到我的 Instagram @flywithlily 分享你的故事。 🎧 記得訂閱節目,把這一集分享給需要的人,也歡迎留下你的評論。 💙 Even heartbreaks can lead us home.「即使是心碎,也能帶我們回家。」

    36 min
4.7
out of 5
41 Ratings

About

出生台灣,現在正在暴走世界的Lily邊走邊愛的學英語環遊世界的歷程,2014年開始每天一集播客已經走了45個國家,每天分享一句旅行格言和英語實用句帶你走天下,只因生命就是一場精彩的旅程! 免費加入我的離開舒適圈30日中英語挑戰,下載中英語挑戰手冊 https://flywithlily.com/30 加入我的女生限定的雲雀實驗室2.0 https://flywithlily.com/6am 我的FB/IG/LINE@官方 是@flywithlily

You Might Also Like