Вставне слово

Litosvita

У подкасті Вставне слово від Litosvita говоримо про все, що творить сучасний український книжковий ринок та сучасний літературний простір. Нашими гостями стануть автори, видавці, журналісти, редактори, літературні агенти, перекладачі, дизайнери, критики, літературознавці та блогери. Ті, хто пише і читає, редагує і вдосконалює, критикує і оглядає, перекладає та оформлює. Ті, завдяки кому ви тримаєте в руках та розставляєте на полицях чудові українські книжки.

  1. Про психологію читання та письма з Оксаною Пендерецькою

    3 DAYS AGO

    Про психологію читання та письма з Оксаною Пендерецькою

    Цей епізод нашого подкасту – це розмова з психологинею та психотерапевткою Оксаною Пендерецькою про те, як книжки і тексти взаємодіють із нашою психікою. Говорили про те, чому ми тягнемось до певних сюжетів і як вони впливають на нас, про те, як книжка може бути не просто розвагою, а способом проживати травми й шукати ресурси, а також про письмо як практику самодопомоги й самопізнання. ЗМІСТ ⏱️ 00:50 Літературно-книжковий бліц з Оксаною ⏱️ 02:30 Чому люди читають трилери, детективи, горори та книжки про тру крайм? ⏱️ 06:08 Про популярність жанру dark romance ⏱️ 11:58 Морально сірі персонажі – чому ми їх любимо? ⏱️ 12:56 Про читання як терапію ⏱️ 15:18 Про популярність фентезі ⏱️ 16:53 Письменники - нормальні люди? :) ⏱️ 18:29 Чи вийде написати про ментальні хвороби без досвіду їх переживання? ⏱️ 21:00 У якій книжці добре описано ментальні проблеми? ⏱️ 23:21 Про автофікшен ⏱️ 26:01 Як уникнути ретравматизації, читаючи літературу війни? ⏱️ 28:02 Як почати самотерапію письмом? Книга, про яку згадувала Оксана (німецькою) – https://www.amazon.co.uk/Helden-auf-Couch-psychiatrischer-Literaturgeschichte-ebook/dp/B07KPWVN6G Онлайн-інтенсив Психологія творчості: як подолати бар’єри – https://litosvita.com/psychology-intensive/

    30 min
  2. Про наукову фантастику з Максом Кідруком

    22 AUG

    Про наукову фантастику з Максом Кідруком

    Вриваємось у другий сезон розмовою з одним із найпопулярніших українських письменників сучасності – Максом Кідруком. Від розповідей про роботу над власними текстами та видавничу діяльність і до неймовірно цікавих фактів про гриби та екзопланети – розмови з Максимом завжди неочікувані та незабутні. А також вмикайте швидше, щоб почути кілька легких спойлерів про довгоочікуваний наступний роман з серії «Нові Темні Віки».  ЗМІСТ ⏱️ 00:40 Літературно-книжковий бліц з Максом ⏱️ 05:11 Погляд Макса на сучасну українську наукову фантастику ⏱️ 06:26 Про трьох різних письменників у Максимі ⏱️ 07:43 Чи знав, що зрештою стане фантастом? ⏱️ 09:29 Чи живуть Максимові персонажі власним життям? ⏱️ 10:40 Як працює над текстами? ⏱️ 12:49 Що почитати з науково-популярної літератури? Поради Макса ⏱️ 21:06 Антропоморфність і використання питомого для Землі досвіду у написанні наукової фантастики ⏱️ 31:47 Про співпрацю з ілюстраторкою Катериною Кошелевою ⏱️ 36:40 Про Максима-видавця ⏱️ 37:50 Про можливість екранізацій Річна програма письменницької майстерності – https://litosvita.com/one-year-program/

    40 min
  3. Про творчість та французький книжковий ринок з Марією Олексою

    11 JUL

    Про творчість та французький книжковий ринок з Марією Олексою

    У десятому епізоді подкасту «Вставне слово» говоримо з журналісткою та письменницею Марією Олексою, авторкою романів «Перші» та «Кімнати Естер». У розмові – про письменницький досвід, перехід від журналістики до художньої літератури, терапевтичну функцію письма, а також про особливості, виклики та можливості літературного процесу та книжкового ринку Франції. ЗМІСТ ⏱️ 00:40 Літературно-книжковий бліц з Марією ⏱️ 02:28 Про творчий старт ⏱️ 04:20 Журналістика vs письменництво ⏱️ 06:30 Чи скучає Марія за журналістикою? ⏱️ 08:18 Про написання першого роману ⏱️ 10:00 Про другу книгу ⏱️ 13:15 Про терапевтичне письмо ⏱️ 16:34 Про написання наступного твору ⏱️ 19:40 Про пошуки видавця ⏱️ 23:43 Які жанри зараз популярні на ринку Франції? ⏱️ 28:20 Ставлення французів до перекладної літератури ⏱️ 33:29 Про жіночі голоси французької літератури ⏱️ 35:35 Незалежні книгарні vs мережеві ⏱️ 39:23 Книжкова промоція у Франції ⏱️ 43:47 Постколоніальна франкомовна література ⏱️ 49:18 Портрет середньостатистичного французького читача ⏱️ 52:10 Книжкові клуби у Франції ⏱️ 54:32 Книжкові рекомендації від Марії Культура – не музейний експонат. Події Cultosvita – https://cultosvita.com/anonsi-cultosvita.html

    57 min
  4. Про переклад з Ярославою Стріхою

    27 JUN

    Про переклад з Ярославою Стріхою

    У новому епізоді говоримо з Ярославою Стріхою – неймовірною перекладачкою, яка подарувала українським читачам переклади таких авторів, як таких авторів, як Кейт Аткінсон, А.С. Баєтт, Джуліан Барнз, І.Б. Зінґер, Майкл Каннінґем та інших. Разом із Ярославою дослідимо як виглядає літературний переклад "зсередини", чи стає перекладач співтворцем тексту, а також яких текстів бракує у перекладі українською Це епізод про слова, тишу між ними, і про те, як книжки долають мовні кордони. ЗМІСТ ⏱️ 00:45 Літературно-книжковий бліц з Ярославою ⏱️ 02:43 Як почався перекладацький шлях Ярослави? ⏱️ 09:03 Над чим працювати найскладніше? ⏱️ 15:25 Що любить перекладати Ярослава? ⏱️ 20:06 Перекладів яких книжок українською бракує? ⏱️ 21:52 Читацькі звички Ярослави ⏱️ 26:08 Хто такий перекладач? ⏱️ 28:55 Переклад – ремесло чи велика місія? ⏱️ 34:24 Міф неперекладності ⏱️ 39:30 Примітки перекладача – за чи проти? ⏱️ 46:50 Чи відрізняється підхід Ярослави до перекладу різних жанрів? ⏱️ 48:40 Чи залишає Ярослава easter eggs у своїх перекладах? ⏱️ 50:18 Чи бачить Ярослава різницю між своїми старими перекладами та новими? ⏱️ 51:50 Улюблені переклади Ярослави ⏱️ 57:03 Мотивація для колег-перекладачів Річна програма письменницької майстерності – https://litosvita.com/one-year-program/

    1h 2m
  5. Про те, як пишеться дебютний твір з Катею Самойленко

    30 MAY

    Про те, як пишеться дебютний твір з Катею Самойленко

    Шлях авторів-початківців може бути непростим – вагання, письменницькі блоки, відмови від видавництв.У новому епізоді подкасту "Вставне слово" говоримо з письменницею Катею Самойленко про написання її дебютного роману "Двоповня", створення фентезійного світу, героїв, що вириваються за межі шаблонів жанру, пошуки натхнення й виклики письменницького шляху. ⏱️ 01:02 Книжково-літературний бліц з Катериною ⏱️ 03:50 Чи мріяла Катя в дитинстві стати письменницею? ⏱️ 05:08 Кар'єра до письменництва ⏱️ 06:04 Що писала до "Двоповні"? ⏱️ 07:09 Як почалось написання "Двоповні" ⏱️ 10:28 Про письменницькі блоки і бажання все кинути ⏱️ 14:44 Про дослідницьку роботу письменників ⏱️ 19:29 Про Litosvita ⏱️ 25:30 Про кураторів і бета-рідерів ⏱️ 33:05 Що було найскладніше і найпростіше у процесі написання рукопису? ⏱️ 40:02 Про ведення літературно-письменницького TikTok'у і промоцію ⏱️ 44:48 Про роботу з кураторкою Ганною Улюрою ⏱️ 52:47 Про жанр фентезі ⏱️ 56:45 Про майбутні жанрові експерименти ⏱️ 58:36 Про третій том "Двоповні" Найближчі курси Litosvita – https://litosvita.com/calendar/

    1 hr
  6. Про взаємодію письменника з іншими видами мистецтва з Артемом Чехом

    16 MAY

    Про взаємодію письменника з іншими видами мистецтва з Артемом Чехом

    27 квітня 2025 року на фестивалі "Книжкова країна" відбувся публічний запис подкасту "Вставне слово" з Артемом Чехом.Розмова була присвячена взаємодії письменників з іншими видами мистецтва. Зокрема, поговорили про любов Артема до живопису, його колекцію аудіокасет та роботу над сценарієм до фільму за його романом.Також дізнайтесь, чому Артем скуповує видання своїх перших романів і якими будуть наступні дві книги письменника. ЗМІСТ ⏱️ 00:50 Чи важливо для письменника читати та взаємодіяти з іншими видами мистецтва? ⏱️ 05:22 Чи можна назвати singers-songwriters колегами письменників та поетів? ⏱️ 07:22 Як роман Артема перетворювався на сценарій? ⏱️ 10:19 Як змінюється витвір мистецтва під час перетворення в іншу форму мистецтва? ⏱️ 11:04 Чи може Артем назвати себе снобом? ⏱️ 17:02 Про guilty pleasures ⏱️ 23:38 З ким з митців Артем хотів би попрацювати? ⏱️ 26:20 Про творчі плани ⏱️ 30:50 Про переклади Артемових творів ⏱️ 34:30 Про роботу над обкладинками книг ⏱️ 37:43 Чому Артем плакав через свою книжку? ⏱️ 42:30 Чи пише Артем відгуки на кіно та серіали? ⏱️ 43:45 Що дивиться Артем? ⏱️ 44:35 Про музеї та любов до живопису ⏱️ 46:42 Що слухає Артем? ⏱️ 48:03 Про колекцію аудіокасет ⏱️ 50:11 Які види мистецтва не цікавлять Артема? Cultosvita — освітній ресурс для тих, хто хоче розширити свій кругозір та поглибити розуміння того чи іншого культурного явища — https://cultosvita.com/

    54 min
  7. Про український книжковий маркетинг з Оксаною Зьобро

    2 MAY

    Про український книжковий маркетинг з Оксаною Зьобро

    Від повної відсутності реклами до вигадливих подій для дітей, промоції через TikTok та зустрічей з світовими зірками літератури – український книжковий маркетинг пройшов довгий та цікавий шлях.Разом з культурною менеджеркою, комунікаційницею та популяризаторкою читання Оксаною Зьобро згадуємо Форум видавців як головну промоційну подію року, каталоги КСД, та найяскравіші майстеркласи і зустрічі, які Оксана організовувала для Видавництва Старого Лева. ЗМІСТ ⏱️ 01:00 Книжково-літературний бліц з Оксаною ⏱️ 07:35 Книжковий маркетинг у 90-х роках ⏱️ 10:55 Промоція книг у 2000-х ⏱️ 17:50 Видавництво як бренд ⏱️ 30:17 Хто складніша цільова аудиторія: дорослі чи діти? ⏱️ 35:08 Чиї маркетингові прийоми і стратегії Оксані хотілось би запозичити? ⏱️ 47:00 Маркетингові успіхи та перемоги ⏱️ 59:14 Маркетингові невдачі ⏱️ 1:03:46 Співпраця з іноземними авторами ⏱️ 1:12:40 Напутнє слово для молодих книжкових маркетологів Курс Книжковий бізнес – https://litosvita.com/publishing-business/

    1h 20m
  8. Про любовний роман з Ростиславом Семківим

    11 APR

    Про любовний роман з Ростиславом Семківим

    Що таке любовний роман? Просто історії про кохання чи складніший жанр з багатою історією? Чи сповнені такі романи мізогінних стереотипів або ж, навпаки, вони допомагають почути жіночі голоси? Чи кожен твір, що має любовну лінію – це любовний роман? З якими зразками жанру варто ознайомитись?У цьому епізоді подкасту разом із письменником та літературознавцем Ростиславом Семківим говоримо про цей цікавий та неоднозначний жанр. Вмикайте швидше та розповідайте у коментарях про свої улюблені любовні романи. ЗМІСТ ⏱️ 00:50 Книжково-літературний бліц з Ростиславом ⏱️ 04:12 Жанр любовного роману: історія, стереотипи, особливості ⏱️ 20:47 Романтичні історії – це не обов'язково любовний роман ⏱️ 27:55 Мізогінія чи справжні жіночі історії? ⏱️ 40:12 Про популярність dark romance ⏱️ 42:51 Must-read список любовних романівКурс Теорія літератури – https://litosvita.com/theory/

    52 min
5
out of 5
31 Ratings

About

У подкасті Вставне слово від Litosvita говоримо про все, що творить сучасний український книжковий ринок та сучасний літературний простір. Нашими гостями стануть автори, видавці, журналісти, редактори, літературні агенти, перекладачі, дизайнери, критики, літературознавці та блогери. Ті, хто пише і читає, редагує і вдосконалює, критикує і оглядає, перекладає та оформлює. Ті, завдяки кому ви тримаєте в руках та розставляєте на полицях чудові українські книжки.

You Might Also Like