Два чемодана с мечтами

Павел Назаренко, Мария Раевская
Два чемодана с мечтами

В подкасте "Два чемодана с мечтами» гости - репатрианты открыто и искренне обсуждают с ведущими личный опыт, связанный с переездом в Израиль. Здесь мы исследуем разные пути адаптации в стране, делимся сложностями и радостями этого волнительного события.

  1. Выпуск #11.2. Аня - о том, как вспомнить детство, расти профессионально и относится к себе как к ребенку

    8월 22일

    Выпуск #11.2. Аня - о том, как вспомнить детство, расти профессионально и относится к себе как к ребенку

    Привет всем! Это вторая часть долгого одиннадцатого выпуска, в котором мы обсуждали с Аней не только особенности жизни в Израиле. В основном же мы говорили про профессиональное обучение в институте Адлера, который, как это ни удивительно, не имеет никакого отношения к городу с одноименным названием. Также Аня рассказала о своих дальнейших планах после этого обучения. Уже привычно, думаем, что в описании выпуска есть указание примерного времени начала каждой темы беседы. В этой части выпуска мы обсудили: Кто такой на самом деле Адлер и почему в его честь есть институт; Можно ли учиться в лучшем лицее города, если до этого вместо уроков ходила в кино; Как находить мотивацию к дальнейшему развитию и работе; Какие планы у Ани после обучения. Этот выпуск станет полезным не только для родителей, но и для всех, кто хочет относиться к себе, как к ребенку. С Аней и Ирой вы можете связаться как с помощью их страниц в инстаграме https://www.instagram.com/a_smorodina?igsh=eTQ3YjJmMW5sMHY0&utm_source=qr https://www.instagram.com/iriso4ka_v/ А также на странице клуба SeventsHub https://www.instagram.com/seventshub_/ И в телеграмм канале https://t.me/parents003 А вот и разбивка времени в выпуске: 00:00 — Начало выпуска и про учебу в институте Адлера и о самом Адлере. 00:22 — Образование в школе в Израиле. 00:30 — История обучения в школе самой Ани 00:36 — Про процесс обучения, синдром самозванца и мотивацию 00:52 — Профессиональные планы после обучения в институте Адлер 1:14 — концовка и настроение после записи выпуска Слушайте нас на любой удобной подкаст площадке. Все они перечислены на нашем сайте - https://two-suitcases.mave.digital/ Также есть телеграмм канал с анонсами и дополнительным контентом - https://t.me/dwa_chemodana Благодарим всех и каждого за прослушивания, ждем обратной связи в комментариях в тг-канале или на любых подкаст площадках, где можно оставлять комментарии и оценки. Только ваша активность продвигает наш подкаст и дает нам силы продолжать его записывать! Приятного прослушивания! Как тебе выпуск?

    1시간 20분
  2. Выпуск #11.1. Аня - о том как репатриироваться и эмоционально это пережить.

    8월 7일

    Выпуск #11.1. Аня - о том как репатриироваться и эмоционально это пережить.

    Друзья, сегодня в новом выпуске нашего подкаста две гостьи: Аня и Ира! Правда услышите вы только одну из них — Аню. Как и в прошлых выпусках, в описании есть примерное время начала каждой темы беседы для удобного выбора той или тех, которые хочется переслушать. В этом выпуске мы поговорили на следующие темы: Как репатриироваться из интереса к путешествиям; Какие есть тонкости в трудоустройстве в Израиле; Нюансы прохождения теста по ивриту после окончания учебы в ульпане; Этот выпуск снова лишь начало долгого и интересного разговора, то есть скоро будет еще и продолжение, в котором Аня расскажет о своей учебе в Израиле и не только! 00:00 — Начало выпуска и обсуждение особенностей трудоустройства в Израиле 00:11 — эмоции при переезде и выбор города для репатриации 00:16 — история репатриации Ани 00:36 — аспекты воспитания детей 00:42 — изучение иврита в ульпане и прохождение теста на знание языка 00:56 — постоянная рубрика Зе ло изи — зе иврит. Слушайте нас на любой удобной подкаст площадке. Все они перечислены на нашем сайте - https://two-suitcases.mave.digital/ Также есть телеграмм канал с анонсами и дополнительным контентом! Благодарим всех и каждого за прослушивания, ждем обратной связи в комментариях в тг-канале или на любых подкаст площадках, где можно оставлять комментарии и оценки. Только ваша активность продвигает наш подкаст и дает нам силы продолжать его записывать! Приятного прослушивания! Как тебе выпуск?

    1시간 9분
  3. Выпуск #10.2. Аня - о том, как адаптировать ребенка после переезда в другую страну

    6월 23일

    Выпуск #10.2. Аня - о том, как адаптировать ребенка после переезда в другую страну

    Привет всем! Наконец, мы выпустили вторую часть разговора с Аней! В продолжении беседы, как и обещали, будем обсуждать не только новые советы как помочь ребенку перед переездом, но и что делать после него. Также Аня расскажет на какие изменения в поведении ребенка стоит обратить особое внимание. Снова в описании выпуска есть указание примерного времени начала каждой темы беседы для удобного выбора той или тех, которые хочется переслушать. Во второй части выпуска мы поговорим о том, что: Переезжать лучше с семьеобразующим животным; Ритуалы и привычные занятия ребенка — очень помогают при адаптации; Нужно постепенно готовиться к тому, что в рационе появятся мохнатые кабачки; После переезда всем важно создавать новые позитивные воспоминания на новом месте; Переезд — это возможность получить новый опыт! Этот выпуск станет полезным не только для общения с детьми и облегчения их переезда, но и для собственной адаптации для многих взрослых. Слушайте нас, любите себя и своих детей! Таймкоды с темами: 00:00 — Начало выпуска и о том,что важно привезти животных, которые были с ребенком до переезда. 00:02 — Приготовление и дегустация дома национальных блюд поможет избежать пищевых расстройств. 00:13 — Придумать ритуалы, которые будут выполняться и в стране исхода и в Израиле. 00:21 — Узнать про школу и кружки, в которые скорее всего пойдет ребенок 00:25 — Советы после переезда: в первую очередь много гулять. 00:30 — Осмысленно пробовать местные продукты. 00:33 - Обращать внимание ребенка на то что нравится в Израиле и мягко напоминать об этом. 00:36 - Давать ребенку одеваться как хочет, чтобы было комфортно 00:40 - Рассказать о ближайших праздниках в Израиле, что они значат их история какие традиции и особенности страны. 00:44 - Даже если нет проблем с переездом, лучше обратиться к психологу. 00:45 - Что можно ожидать в части изменения поведения ребенка после переезда? Слушайте нас на любой удобной подкаст площадке. Также есть телеграмм канал с анонсами и дополнительным контентом - https://t.me/dwa_chemodana Благодарим всех и каждого за прослушивания, ждем обратной связи в комментариях в тг-канале или на любых подкаст площадках, где можно оставлять комментарии и оценки. Только ваша актив

    1시간 4분
  4. Выпуск #10.1. Аня - о том, как помочь ребенку при репатриации.

    6월 6일

    Выпуск #10.1. Аня - о том, как помочь ребенку при репатриации.

    Друзья, сегодняшний выпуск нашего подкаста особенный и очень познавательный! Мы рады представить вам наш юбилейный, десятый выпуск! Это маленькое празднование для нас, и мы счастливы поделиться этим моментом с вами! Кроме того, этот выпуск уникален — он двойной! Мы решили разделить его на две части, чтобы вам было удобнее слушать. Ведь два с половиной часа — это довольно долго. Также теперь вы можете выбирать, какие темы вам интереснее, и пропускать остальные. В описании ниже вы найдете приблизительное время начала каждой темы. Также, на этот раз нас осталось вдвое меньше — с вами будет только Маша. Она отправилась в солнечный Тель-Авив, чтобы встретиться с замечательной Аней. Аня поделилась с нами множеством ценных советов для всех, кто планирует переезд с детьми. Неважно, насколько далеко вы собираетесь переезжать, эти советы помогут вам подготовиться к смене обстановки. В первой части выпуска мы обсудили: Как переехать в кибуц на юге страны и затем жить в отеле в Тель-Авиве; С чего стоит начать подготовку к переезду; Как общаться с ребенком и объяснить ему, что переезд — это хорошее изменение в его жизни; С кем ребенку важно общаться до и после переезда. Этот выпуск станет полезным для многих родителей не только при планировании переезда, но и в повседневном общении с детьми. Слушайте нас, любите своих детей и будьте счастливы вместе! И не пропустите следующую часть, где мы продолжим обсуждать, как помочь детям адаптироваться после переезда. Содержимое выпуска: 00:00 — Начало выпуска и рассказ о репатриации Ани. 00:08 — Как сложилась жизнь в Израиле после 07.10.2023. 00:25 — Изучение иврита Аней. 00:31 — постоянная рубрика Зе ло изи — зе иврит. 00:39 — профессия Ани и ее реализация в Израиле. 00:43 — Первый шаг при подготовке к переезду — успокоиться самостоятельно. 00:55 - Объяснить детям почему переезд это хорошо. 00:58 - Дать детям самостоятельно взять с собой вещи которые создают комфорт. 01:01 - Преодолеть страх новых знакомств. 01:03 - Поговорить с ребенком "по душам", а также пообщаться по поводу переезда с психологом. 01:06 - Наладить связь со старыми друзьями, учителями и всеми кто важен. Слушайте нас на любой удобной подкаст площадке. Все они перечислены на нашем са

    1시간 18분
  5. Выпуск #9. Оля - про историю своей семьи, внезапное поступление во ВГИК и любовь к режиссуре и документальному кино

    5월 10일

    Выпуск #9. Оля - про историю своей семьи, внезапное поступление во ВГИК и любовь к режиссуре и документальному кино

    ВГИК? Неигровое кино? Анджей Вайда? Венецианский фестиваль? Виктор Косаковский? - мы тоже не знали этих фамилий и терминов перед записью этого выпуска, а теперь знаем что это значит и кто эти люди. Предлагаем и вам окунуться в огромный и многогранный мир неигрового кино! Друзья, сегодняшний выпуск — настоящее открытие для нас! Мы познакомились с удивительной Олей, и даже не подозревали, какое увлекательное путешествие нам предстоит. Представьте себе, мы впервые с ней встретились прямо перед записью этого эпизода. Это было очень волнительно, но зато вдвойне интереснее. Оля поделилась с нами своей захватывающей историей жизни и репатриации и вот что вы можете в ней услышать: Как расти с самого детства на удивительных рассказах бабушки о жизни евреев в царской России и как это влияет на жизнь; Как преодолеть трудности принятия решения о репатриации; Про успешно поступить и учиться во ВГИКе и продолжить свое образование в Польше, став режиссером неигрового кино. Особенности процесса создания и продвижения документальных фильмов Неочевидные возможности изучения языков, в том числе иврита Перспективы в качестве режиссера в Израиле Не упустите шанс окунуться в этот захватывающий рассказ о возможностях, решениях и мечтах. Подключайтесь и вдохновляйтесь вместе с нами! У нас есть телеграмм канал с анонсами и дополнительным контентом - https://t.me/dwa_chemodana Благодарим всех и каждого за прослушивания, ждем обратной связи в комментариях в тг-канале или на любых подкаст площадках, где можно оставлять комментарии и оценки. Только ваша активность продвигает наш подкаст и дает нам силы продолжать его записывать! Приятного прослушивания! Как тебе выпуск? Поделись эмоциями о выпуске там, где ты его слушаешь!

    2시간 46분
  6. Выпуск #8. Женя - про экстрим и как не растерять его при репатриации.

    5월 2일

    Выпуск #8. Женя - про экстрим и как не растерять его при репатриации.

    Экстремальная репатриация. В этом выпуске у нас впервые звучат два мужских голоса, потому что в гости зашел Женя. И вот про что мы с ним поговорили: Про плановую репатриацию, которая превратилась в экстренную; Про неочевидные проблемы ассимиляции в новой стране и культуре; Про атаку Ирана на Израиль и как мы справляемся с такими ситуациями; Про опыт экстремальных увлечений в стране исхода (мототуризм, водные виды экстрима от Жени и парашютное прошлое от Маши); Про перспективы жизни в Израиле и поиск новых форм экстрима; Слушайте нас на любой удобной подкаст площадке. Все они перечислены на нашем сайте - https://two-suitcases.mave.digital/ Также есть телеграмм канал с анонсами и дополнительным контентом - https://t.me/dwa_chemodana Благодарим всех и каждого за прослушивания, ждем обратной связи в комментариях в тг-канале или на любых подкаст площадках, где можно оставлять комментарии и оценки. Только ваша активность продвигает наш подкаст и дает нам силы продолжать его записывать! Приятного прослушивания! И еще один маленький анонс - ведущая подкаста Маша начала реализовывать свою идею по созданию одежды с классными принтами, которые она сама и создает. Сейчас уже есть готовая партия футболок с разыми принтами и вы можете себе уже приобрести любую футболку или заказать свой принт. Для этого можете оставить комментарий под этим постом или написать Маше в личные сообщения.

    1시간 45분
  7. Выпуск #7. Катя - о хореографии и танцевальной деятельности в Израиле.

    4월 7일

    Выпуск #7. Катя - о хореографии и танцевальной деятельности в Израиле.

    Танцевальная репатриация. В этом выпуске к нам из города Хайфа в гости приехала Катя и вот про что мы с ней поговорили: Про плановую репатриацию вслед за родственниками Про знаменитых кабанов в Хайфе Про сам город Хайфу Про перспективы хореографического образования в Израиле Рекомендует ли Катя свой город для репатриации и многое другое. Слушайте нас на любой удобной подкаст площадке. Все они перечислены на нашем сайте - https://two-suitcases.mave.digital/ Также есть телеграмм канал с анонсами и дополнительным контентом - https://t.me/dwa_chemodana Благодарим всех и каждого за прослушивания, ждем обратной связи в комментариях в тг-канале или на любых подкаст площадках, где можно оставлять комментарии и оценки. Только ваша активность продвигает наш подкаст и дает нам силы продолжать его записывать! Приятного прослушивания!

    1시간 23분
  8. Выпуск #6. Маник - о том, как новых репатриантов пропустили с десятью ножами в аэропорту Бен Гуриона.

    3월 23일

    Выпуск #6. Маник - о том, как новых репатриантов пропустили с десятью ножами в аэропорту Бен Гуриона.

    Бизнес в Акко. Изо всех сил. В этом выпуске мы поговорили с Маник - она как и мы является новым репатриантом в Израиле и обосновалась с мужем и детьми в Акко. Помимо истории ее семьи и репатриации, мы обсудили то, чем они занимаются с мужем - бизнес в сфере общепита, а именно доставка готовой еды "Bellissimo sushi". Что успели обсудить: Как быстро принять решение о репатриации; Как узнать о дате вылета в Израиль за 2 дня и подготовиться к репатриации; Как изменить свое мнение об Израиле; Знакомство с местной организацией общепита; Вынужденное решение открыть бизнес в сфере доставки еды; Сложности ведения бизнеса; Планы на будущее; Бонус для наших слушателей - если вы находитесь на севере Израиля в радиусе от города Наария до Тират Кармель, то у вас есть возможность сделать заказ у ребят из Bellissimo sushi с 10% скидкой. Как это сделать - при заказе через WhattsUp в сообщении написать кодовую фразу "Два чемодана с мечтами". Доставка суши, роллов и итальянской кухни Bellissimo sushi - https://www.instagram.com/bellissima_sushi_acco/ Слушайте нас на любой удобной подкаст площадке. Все они перечислены на нашем сайте - https://two-suitcases.mave.digital/ Также есть телеграмм канал с анонсами и дополнительным контентом - https://t.me/dwa_chemodana Благодарим всех и каждого за прослушивания, ждем обратной связи в комментариях в тг-канале или на любых подкаст площадках, где можно оставлять комментарии и оценки. Только ваша активность продвигает наш подкаст и дает нам силы продолжать его записывать! Приятного прослушивания!

    1시간 53분

소개

В подкасте "Два чемодана с мечтами» гости - репатрианты открыто и искренне обсуждают с ведущими личный опыт, связанный с переездом в Израиль. Здесь мы исследуем разные пути адаптации в стране, делимся сложностями и радостями этого волнительного события.

무삭제판 에피소드를 청취하려면 로그인하십시오.

이 프로그램의 최신 정보 받기

프로그램을 팔로우하고, 에피소드를 저장하고, 최신 소식을 받아보려면 로그인하거나 가입하십시오.

국가 또는 지역 선택

아프리카, 중동 및 인도

아시아 태평양

유럽

라틴 아메리카 및 카리브해

미국 및 캐나다