Неизящная словесность

Новое литературное обозрение
Неизящная словесность

Денис Ларионов и Денис Маслаков обсуждают современные художественные новинки, культовые книги и незаслуженно забытых авторов. Серия «Художественная словесность» существует в «НЛО» уже почти двадцать лет. «Нью-йоркский обход» Александра Стесина, «Имени такого-то» Линор Горалик, «Рана» и «Степь» Оксаны Васякиной, повести Аллы Горбуновой — это не «поколенческая проза», выкованная в маркетинговых отделах издательских холдингов, а ранее не известный культуре, неприрученный опыт. Вместе с тем «Художественная словесность» верна еще одной миссии: изданию и переизданию культовых книг советского андеграунда, неподцензурной литературы. Подкаст «Неизящная словесность» — это «заметки на полях» об актуальных именах в сегодняшнем мире художественной литературы, а также возвращение в современный контекст выдающихся андеграундных писателей, произведения которых обретают новую жизнь спустя десятилетия. Ведущие: Денис Ларионов — поэт и литературный критик, редактор серии «Художественная словесность». Денис Маслаков — журналист и исследователь.

  1. 1 NGÀY TRƯỚC

    Евгений Бунимович: «Время других»

    Новая книга Евгения Бунимовича «Время других» посвящена литературному андерграунду конца ХX века, давшему целое поколение поэтов. Среди героев – Дмитрий Пригов, Лев Рубинштейн, Юрий Арабов, Алексей Парщиков. Как возник клуб «Поэзия»? Чему история поэтов конца прошлого века учит сегодняшних литераторов? Какие события способствовали смене культурных формаций? Об этом мы поговорили с автором книги. Евгений Бунимович – поэт, прозаик, эссеист. Ведущие — Денис Ларионов и Денис Маслаков. Евгений Бунимович. Время других: https://clck.ru/3FiDxu 00:00:44: Что сподвигло вас собрать и дописать эту книгу? 00:08:37: История поэтов-героев книги – трагическая? 00:14:59: Как появился клуб «Поэзия»? 00:23:47: Какую роль в книге играет Москва? 00:27:09: Соотносите ли вы образ Москвы с теми образами, которые создавали ваши друзья? 00:31:56: Патриаршие пруды в ваших текстах и сегодняшней реальности – в чем различия? 00:37:49: В какие годы произошла смена культурных формаций, исходя из вашей книги? Это подкаст проекта nlo.media издательства «Новое литературное обозрение». Мы в Telegram: @nlobooks VK: https://vk.com/nlobooks www.nlobooks.ru https://nlo.media/

    45 phút
  2. 24/12/2024

    Поэт и переводчик: Иосиф Бродский и Джордж Клайн

    Американский философ и славист Джордж Клайн был не только одним из переводчиков Иосифа Бродского, но и другом поэта. Книга Синтии Хэвен – проводник в мир не только этих двух людей, но и целого культурного пространства, в котором они жили и творили. Как Бродский интегрировался в американскую поэзию? Насколько типичной была фигура Клайна как посредника между советской неподцензурной литературой и западным миром? Об этом мы говорим с филологом Константином Азадовским, который дружил с Бродским, и с Юлией Сениной, куратором музея «Полторы комнаты» в Санкт-Петербурге. Книга Синтии Хэвен «Человек, первым открывший Бродского Западу»: https://clck.ru/3FRDns 00:00:48: Кто такой Джордж Клайн и кто такая Синтия Хэвен? 00:04:00: Как Константин Азадовский познакомился с Клайном? 00:16:00: Насколько типичной фигурой-медиатором был Клайн? 00:20:01: Как Клайн вывозил рукописи Бродского? 00:27:10: С чем связаны «белые пятна» в книге? 00:31:20: Как книга отвечает на вопрос о невозвращении Бродского? Это подкаст проекта nlo.media издательства «Новое литературное обозрение». Мы в Telegram: @nlobooks VK: https://vk.com/nlobooks www.nlobooks.ru https://nlo.media/

    39 phút
  3. 08/12/2024

    Тамиздат: между свободой и железным занавесом

    Как запрещённые в СССР рукописи пересекали железный занавес, становились книгами и находили своих читателей за границей? В центре нового выпуска подкаста «Неизящная словесность» — книга Якова Клоца «Тамиздат. Контрабандная русская литература в эпоху холодной войны» (https://clck.ru/3F6gba). Тамиздат здесь предстает как альтернативное литературное пространство, сформировавшееся в противовес советской цензуре и догмам соцреализма, но при этом не лишённое собственной иерархии и внутренних ограничений. Обсуждение затрагивает историю первых западных изданий текстов о ГУЛАГе, рецепцию Шаламова за рубежом и сложные литературные связи, которые существовали вопреки политическим барьерам. В центре внимания — роль литературы как инструмента культурного сопротивления и мостика между авторами в СССР и читателями на Западе в эпоху Холодной войны. Ведущие подкаста: Денис Ларионов и Денис Маслаков. В гостях — филологи Яков Клоц и Марк Липовецкий. 00:51: Как бы вы сейчас определили тамиздат? 03:07: Эмигрантская литература, изданная до XX века – тоже тамиздат? 07:37: Самиздат и тамиздат – в чем сходства и различия? 17:00: Каким было отношение старых эмигрантов к тамиздату? 23:06: Почему в книге нет классического примера тамиздата – «Доктора Живаго»? 28:24: Почему эмигрантская литература за пределами канонических образцов не обрела широкого читателя? 38:17: В чем причина непостоянства аудитории тамиздата? Это подкаст проекта nlo.media издательства «Новое литературное обозрение». Мы в Telegram: @nlobooks VK: https://vk.com/nlobooks www.nlobooks.ru https://nlo.media/

    44 phút
  4. 22/11/2024

    «Русская служба» Зиновия Зиника: разговор с Зинаидой Пронченко

    Роман Зиновия Зиника «Русская служба» (https://clck.ru/3EmBSF), впервые изданный более сорока лет назад, сегодня не только не потерял актуальности, но и приобрёл новую остроту. В центре сюжета — «перемещённое лицо», эмигрант из СССР, волею судеб оказавшийся в Лондоне. Герой, мечтая встретить легендарных радиоведущих, чьи голоса пробивались через глушилки в Москве, осознаёт, что лица не всегда совпадают с голосами, а его талант исправлять орфографические ошибки здесь никому не нужен. Мы обсудили эту книгу с кинокритиком Зинаидой Пронченко, затронув темы эмиграции, русского Парижа и фильмов, перекликающихся с романом. Ведущие — Денис Ларионов и Денис Маслаков. Зиновий Зиник. Русская служба. Роман: https://clck.ru/3EmBSF 01:18: Эмиграция в целом – всегда негативный опыт? 03:26: Если сравнивать роман Зиника с романами Лимонова, к каким выводам можно прийти? 05:42: Какие фильмы и книги пришли вам на ум, когда вы читали эту «Русскую службу»? 10:14: Герой Зиника – из литературы XX века или скорее из XIX-го? 13:18: Роман Зиника – наиболее чистый опыт проживания эмиграции? 16:56: Автору трудно распознать доброе начало в герое, а вам? 19:33: Кажется ли вам адекватным для описания ситуации героя пародийный авторский язык? 26:40: Какой мемуарный текст первой волны эмиграции является самым близким вам? Это подкаст проекта nlo.media издательства «Новое литературное обозрение». Мы в Telegram: @nlobooks VK: https://vk.com/nlobooks www.nlobooks.ru https://nlo.media/

    29 phút
  5. 01/11/2024

    «Зеленые тетради»: к 100-летию Леонида Зорина

    «Зеленые тетради» впервые были опубликованы в «НЛО» в конце 90-х. Спустя двадцать пять лет переиздание «биографии мысли» Леонида Зорина обращается уже к новому поколению читателей. Каким представляется творчество Зорина в современном мире? В чем заключается противоречие между Зориным-драматургом и Зориным-прозаиком? Чем эта книга может помочь нам сегодня? Об этом мы говорим с литературоведом Ильей Кукулиным. Подкаст ведут Денис Ларионов и Денис Маслаков. Книги Леонида Зорина на сайте «НЛО»: https://clck.ru/3ELaPr 00:58: Кто такой Леонид Зорин сегодня? 05:37: К какому виду дневникового письма относятся «Зеленые тетради»? 10:58: Чем эта книга может помочь нам сегодня? 17:50: Почему аристократический, нормализирующий взгляд на мир становится столь заразительным? 23:23: Не является ли творчество Зорина результатом раздвоенности, необходимой для выживания? 31:18: Какую роль в книге играет сквозная пьеса «Манеж»? Это подкаст проекта nlo.media издательства «Новое литературное обозрение». Мы в Telegram: @nlobooks VK: https://vk.com/nlobooks www.nlobooks.ru https://nlo.media/

    36 phút
  6. 22/10/2024

    Егана Джаббарова: «Дуа за неверного»

    Новый выпуск подкаста посвящен дебюту Еганы Джаббаровой в серии «Художественная словесность» и книге «Дуа за неверного» (https://clck.ru/3E7HVu). Как Егана перешла к прозе после стольких лет занятий поэзией? Каким планировался этот текст и каким он получился? Чем важен для Еганы уральский культурный контекст и какую роль в ее жизни сыграла Марина Цветаева? Об этом мы говорим с самой Еганой, а также с писательницей Евгенией Некрасовой. Ведущие: Денис Ларионов и Денис Маслаков. 01:22: Как из поэтессы вы стали прозаиком? 03:52: Является ли книга Еганы «прозой поэта»? 10:11: Каким роман планировался на старте работы и что вам дала авторская рефлексия, зафиксированная в книге? 15:27: Могли бы вы написать абсолютно выдуманный роман? 22:31: Какую функцию выполняют стихи уральских поэтов, цитируемых в тексте? 29:45: О противопоставлении «центра» и региональной идентичности 39:25: Какую роль в жизни Еганы сыграла Марина Цветаева и ее проза? Это подкаст проекта nlo.media издательства «Новое литературное обозрение» Мы в Telegram: @nlobooks VK: https://vk.com/nlobooks www.nlobooks.ru https://nlo.media/

    48 phút
  7. 05/10/2024

    «В парке плакала девочка»: путеводитель по стихотворению

    Как посвятить целую книгу одному стихотворению? Чем может быть важен Игорь Северянин сегодняшнему читателю? Работает ли close reading с современной поэзией? Об этом мы поговорили с автором книги «Стихотворение Игоря Северянина „В парке плакала девочка...“. Путеводитель» (https://clck.ru/3DiPph) Константином Богдановым. Игорь Северянин. В парке плакала девочка Всеволоду Светланову В парке плакала девочка: "Посмотри-ка ты, папочка, У хорошенькой ласточки переломлена лапочка, — Я возьму птицу бедную и в платочек укутаю"... И отец призадумался, потрясенный минутою, И простил все грядущие и капризы, и шалости Милой, маленькой дочери, зарыдавшей от жалости. 1910 00:14: Стихотворение Игоря Северянина, о котором мы будем говорить 01:23: Как долго протекала работой над книгой и как вы выбираете темы исследований? 05:13: Согласны ли вы с тем, что в ваших книгах вы стремитесь передать парадоксальность культуры и жизни? 08:16: Какую потребность культуры «закрывал» Северянин и остается ли она до сих пор? 15:05: Северянин – представитель антихрестоматийной линии поэзии, «плохой поэт»? 18:57: Какое современное стихотворение могло бы стать «героем» подобной книги? 21:30: Как вы относитесь к культурологическим способам анализа текста? 26:01: Какой может быть литература/культура сегодня? Это подкаст проекта nlo.media издательства «Новое литературное обозрение» Мы в Telegram: @nlobooks VK: https://vk.com/nlobooks www.nlobooks.ru https://nlo.media/

    30 phút

Xếp Hạng & Nhận Xét

5
/5
2 Xếp hạng

Giới Thiệu

Денис Ларионов и Денис Маслаков обсуждают современные художественные новинки, культовые книги и незаслуженно забытых авторов. Серия «Художественная словесность» существует в «НЛО» уже почти двадцать лет. «Нью-йоркский обход» Александра Стесина, «Имени такого-то» Линор Горалик, «Рана» и «Степь» Оксаны Васякиной, повести Аллы Горбуновой — это не «поколенческая проза», выкованная в маркетинговых отделах издательских холдингов, а ранее не известный культуре, неприрученный опыт. Вместе с тем «Художественная словесность» верна еще одной миссии: изданию и переизданию культовых книг советского андеграунда, неподцензурной литературы. Подкаст «Неизящная словесность» — это «заметки на полях» об актуальных именах в сегодняшнем мире художественной литературы, а также возвращение в современный контекст выдающихся андеграундных писателей, произведения которых обретают новую жизнь спустя десятилетия. Ведущие: Денис Ларионов — поэт и литературный критик, редактор серии «Художественная словесность». Денис Маслаков — журналист и исследователь.

Có Thể Bạn Cũng Thích

Bạn cần đăng nhập để nghe các tập có chứa nội dung thô tục.

Luôn cập nhật thông tin về chương trình này

Đăng nhập hoặc đăng ký để theo dõi các chương trình, lưu các tập và nhận những thông tin cập nhật mới nhất.

Chọn quốc gia hoặc vùng

Châu Phi, Trung Đông và Ấn Độ

Châu Á Thái Bình Dương

Châu Âu

Châu Mỹ Latinh và Caribê

Hoa Kỳ và Canada