Непереводимый перевод

Заметки на тисовых полях

Снова разговорный выпуск! В этот раз я беседую с Викторией Миловидовой - лингвистом, переводчиком, редактором, поэтом, блогером, лингво-коучем и преподавателем.

Речь пойдёт про переводы, изучение языка ради чтения оригиналов и многом другом. Виктория даже читает своё стихотворение!

А я, уже позднее, вспомнил, что тоже когда учил стихи, и тоже прочитал одно - в самом конце выпуска, стоя на табуреточке.

Всю разнообразная Телеграм-активность Виктории собрана в одном посте https://t.me/vimilovidova/4453 - 4 канала и чат!

Мой Телеграм https://t.me/tisnu_channel

Youtube-версия выпуска https://youtu.be/F9v1rPQMA_4

To listen to explicit episodes, sign in.

Stay up to date with this show

Sign in or sign up to follow shows, save episodes, and get the latest updates.

Select a country or region

Africa, Middle East, and India

Asia Pacific

Europe

Latin America and the Caribbean

The United States and Canada