Закати сцену

Закати сцену

Ведущий подкаста драматург Михаил Калужский и его гости говорят о документальном и политическом театре, слушают читки и спектакли - архивные и самые свежие, знакомятся и знакомят с новыми работами российских режиссёров, драматургов, актёров и композиторов, оказавшихся в эмиграции.

  1. FEB 11

    Музыка, комедии и немецкий драматург Шекспир

    Большой разговор с Зоей Бороздиновой о немецком театра во времена национал-социализма – и немного после. Что читать о немецкой культуре во времена нацизма Джордж Моссе. Нацизм и культура. Идеология и культура национал-социализма. Перевод Юрия Чупрова. М., “Центрполиграф”, 2010 Теодор Адорно. Minima moralia. Размышления из поврежденной жизни. Перевод Александра Белобратова и Татьяны Зборовской. М., Ad Marginem, 2022 Армин Молер . Фашизм как стиль. Перевод Александра Барсукова Новгород, “Толерантность”, 2007 Лени Рифеншталь. Мемуары. Перевод Юрия Архипова. М., Ладомир, 2006 Отто Дитрих. Двенадцать лет с Гитлером. Воспоминания имперского руководителя прессы. 1933-1945. Перевод Леонида Игоревского. М., “Центрполиграф”, 2011 Элиас Канетти. Гитлер по Шпееру. Перевод Серафимы Шлапоберской. Ad Marginem, 2015

    44 min

Ratings & Reviews

5
out of 5
2 Ratings

About

Ведущий подкаста драматург Михаил Калужский и его гости говорят о документальном и политическом театре, слушают читки и спектакли - архивные и самые свежие, знакомятся и знакомят с новыми работами российских режиссёров, драматургов, актёров и композиторов, оказавшихся в эмиграции.

More From Радио Сахаров

You Might Also Like

To listen to explicit episodes, sign in.

Stay up to date with this show

Sign in or sign up to follow shows, save episodes, and get the latest updates.

Select a country or region

Africa, Middle East, and India

Asia Pacific

Europe

Latin America and the Caribbean

The United States and Canada