「スヌーピー名言英語」今日は「TIE」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #591

PEANUTS Dictionary

スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #591

#zipfm #PEANUTS #まぎじゃむ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話

このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。

これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪

今日の名言はコチラ

「I'VE DECIDED TO TIE A PINK RIBBON AROUND ALL MY LOVE LETTERS...」

↓ ↓ ↓ ↓

翻訳: 「私はもらったラブレター全部にピンクのリボンを結ぶことにした」

今日のコミックは、1994年02月04日のものです。

リディアとライナスが一緒にお喋りをしています。

リディアが「私はもらったラブレター全部にピンクのリボンを結ぶことにした」

「ほら、もうリボンはあるよ!」言いながらライナスに見せます。

そして最後のコマではリディアが悲しそうに「でもラブレターは一通もない」と言っている様子が描かれています。

今日のワンポイント英語はこちら

「TIE」

「結ぶ」「つなぐ」という意味です。

今回のコミックでは、

「I'VE DECIDED TO TIE A PINK RIBBON AROUND ALL MY LOVE LETTERS...」と出てくるので、

「私はもらったラブレター全部にピンクのリボンを結ぶことにした」という意味になります。

では「TIE」の例文を2つ紹介すると

①彼女はリボンでプレゼントを結んだ。

She tied the gift with a ribbon.

②暑いときはいつも髪を結ぶ。

I always tie my hair back when it’s hot.

「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵

Para escuchar episodios explícitos, inicia sesión.

Mantente al día con este programa

Inicia sesión o regístrate para seguir programas, guardar episodios y enterarte de las últimas novedades.

Elige un país o región

Africa, Oriente Medio e India

Asia-Pacífico

Europa

Latinoamérica y el Caribe

Estados Unidos y Canadá