早餐英语|实用英文口语

励志美文-当善良的人受伤时AI

我们总以为,受伤的人会哭闹、会质问、会歇斯底里 —— 但善良的人不是。

他们被刺痛时,不会红着眼嘶吼,不会揪着你要一个说法,更不会用报复来拉扯。

他们只是把那些尖锐的疼痛悄悄收好,像封存一份过期文件,然后转过身,安静地走远。

没有狗血的拉扯,没有难堪的对峙,只有越来越远的距离。

他们依然会对世界温和,依然会笑着生活,可那份曾给过你的信任、亲近,

却在转身的瞬间彻底断裂。

别以为这是妥协。善良者的沉默,从不是突然的决定,

而是无数次失望累积后的 “到此为止”。

当他们选择不吵不闹地离开,其实是在说:你再也不配走进我的生命里了。

New Words:

scream /skriːm/:v. 尖叫;呼喊

explanation /ˌekspləˈneɪʃən/:n. 解释;说明

archive /ˈɑːrkaɪv/:v. 封存;归档

revenge /rɪˈvendʒ/:n. 报复;复仇

drama /ˈdrɑːmə/:n. 戏剧性事件;闹剧

closeness /ˈkloʊsnəs/:n. 亲密;紧密

guarded /ˈɡɑːrdɪd/:adj. 谨慎的;有戒备的

selective /sɪˈlektɪv/:adj. 有选择的;挑剔的

deserved /dɪˈzɜːrvd/:adj. 应得的;理所当然的

for good /fər ɡʊd/:phr. 永久地;一劳永逸地

When good people are hurt, they don't scream, they don't fight, they don't beg for explanations.

善良的人受到伤害时,不会尖叫,不会抗争,不会乞求解释。

They simply archive the pain and walk away silently.

他们只会将痛苦存档,然后默默走开。

No revenge, no drama, just distance.

没有报复,没有戏剧性场面,只有疏远。

They'll still be kind.

他们依然会善良。

They'll still smile.

他们依然会微笑。

But something changes forever.

但有些东西永远改变了。

The trust gone, the closeness broken, the connection dead.

信任消失了,亲密感破裂了,联系中断了。

Good people don't change into bad people.

善良的人不会变成坏人。

They just become more careful, more guarded and more selective with their energy.

他们只是变得更谨慎、更设防,对自己的精力更会筛选分配。

So if a good person walks away from you without a word, just know they gave you more chances than you ever deserved.

所以,如果一个善良的人一言不发地离开你,要知道他们给你的机会已经远超你应得的。

And when they're done, they’re done for good.

而当他们决定结束时,就是彻底结束了。

更多卡卡老师分享公众号:卡卡课堂 卡卡老师微信:kakayingyu001

送你一份卡卡老师学习大礼包,帮助你在英文学习路上少走弯路