每日晨读金融时报|英语口语听力|原文及实用单词短语

【每日晨读金融时报】8Aug2025 英语口语听力 附原文及实用单词短语

Microsoft hit $4tn in mar­ket cap­it­al­isa­tion yes­ter­day in a US tech share surge that also pushed Meta’s stock up 12 per cent, on the back of block­buster earn­ings from both groups the day before.

The Nas­daq Com­pos­ite rose as much as 1.6 per cent to a record high after the open­ing bell, before par­ing its gains to about 1 per cent by early after­noon.

The blue-chip S&P 500 index was 0.6 per cent higher, des­pite a hawk­ish Fed­eral Reserve meet­ing that had left the index more down­beat on Wed­nes­day.

The run­away earn­ings from Microsoft and Meta have allowed investors to shrug off wor­ries over US growth and warn­ings of a stock mar­ket bubble. The two com­pan­ies are now worth a com­bined $5.9tn, about twice as much as the entire FTSE 100.

Microsoft rose as much at 9 per cent in early trad­ing, becom­ing the second group to hit the $4tn mile­stone after Nvidia this month. Since the chip­maker passed the mark on July 9, its value has risen $400bn more. The rise in Microsoft shares later eased to 4.5 per cent.

US tech stocks that have long dom­in­ated Wall Street lost some of their shine in the first quarter after China’s Deep­Seek stunned the mar­ket with its cut-price arti­fi­cial intel­li­gence ser­vice.

1. blockbuster

意思:轰动之作;巨大的成功(通常指电影、产品或交易)

用法:常用于描述票房大卖的电影、销量惊人的产品,或震撼市场的大交易。

例句:The film was a blockbuster, earning over $1 billion worldwide.
这部电影是个票房大片,全球收入超过十亿美元。

金融语境中:也可指“重磅交易”或“重大收购”

e.g. A blockbuster deal between two tech giants shocked investors.

2. runaway

意思:迅速发展的;完全失控的;压倒性的

用法:通常作为形容词,用来描述“失控的增长”、“压倒性胜利”、“迅猛发展的趋势”。

例句:Inflation has become a runaway problem in the region.
通胀在该地区已成为一个失控的问题。

例句:The singer had a runaway success with her debut album.
她的首张专辑取得了压倒性的成功。

3. shrug off

意思:对……不以为意;摆脱(困难、批评、损失等)

用法:常用于形容一个人对负面事件“毫不在意”或“轻松应对”。

例句:The company shrugged off criticism about its environmental record.
公司对其环保记录方面的批评毫不在意。

例句:Markets shrugged off the bad news and continued to rise.
市场无视坏消息,继续上涨。