早餐英语|实用英文口语

漫游顶尖学府:QS 前 20 世界名校校训全梳理,读懂名校的精神密码

QS世界大学排名顺序整理的全球前20所顶尖大学校训

1. 麻省理工学院 (Massachusetts Institute of Technology, MIT)

/ˌmæsəˈtʃuːsɪts ˈɪnstɪtjuːt əv tekˈnɒlədʒi/

校训: Mens et Manus (拉丁语)

英文翻译: Mind and Hand

中文翻译: 理论与实践并重

2. 剑桥大学 (University of Cambridge)

/ˌjuːnɪˈvɜːsəti əv ˈkeɪmbrɪdʒ/

校训: Hinc lucem et pocula sacra (拉丁语)

英文翻译: From here, light and sacred draughts

中文翻译: 此地乃启蒙之所,智识之源

3. 牛津大学 (University of Oxford)

/ˌjuːnɪˈvɜːsəti əv ˈɒksfəd/

校训: Dominus Illuminatio Mea (拉丁语)

英文翻译: The Lord is my light

中文翻译: 上主乃吾光

4. 哈佛大学 (Harvard University)

/ˈhɑːvəd ˌjuːnɪˈvɜːsəti/

校训: Veritas (拉丁语)

英文翻译: Truth

中文翻译: 真理

5. 斯坦福大学 (Stanford University)

/ˈstænfəd ˌjuːnɪˈvɜːsəti/

校训: Die Luft der Freiheit weht (德语)

英文翻译: The wind of freedom blows

中文翻译: 愿自由之风劲吹

6. 帝国理工学院 (Imperial College London)

/ɪmˈpɪəriəl ˈkɒlɪdʒ ˈlʌndən/

校训: Scientia imperii decus et tutamen (拉丁语)

英文翻译: Scientific knowledge, the crowning glory and the safeguard of the empire

中文翻译: 科学知识是帝国的至高荣耀和守护者

7. 苏黎世联邦理工学院 (ETH Zurich) /ˌiːtiːˈeɪtʃ ˈzʊərɪk/

QS排名: 7 | THE排名: 11

校训: Welcome tomorrow (英语)

中文翻译: 欢迎明天

8. 伦敦大学学院 (UCL) /ˌjuːsiːˈel/

校训: Cuncti adsint meritaeque expectent praemia palmae (拉丁语)

英文翻译: Let all come who by merit deserve the most reward

中文翻译: 让所有应得奖赏的佼佼者齐聚于此

9. 芝加哥大学 (University of Chicago) /ˌjuːnɪˈvɜːsəti əv ʃɪˈkɑːɡəʊ/

校训: Crescat scientia; vita excolatur (拉丁语)

英文翻译: Let knowledge grow from more to more; and so be human life enriched

中文翻译: 益智厚生

10. 加州大学伯克利分校 (UC Berkeley) /ˌjuːˈsiː bɜːkli/

校训: Fiat Lux (拉丁语)

英文翻译: Let there be light

中文翻译: 要有光

11. 新加坡国立大学 (National University of Singapore, NUS)

/ˈnæʃnəl ˌjuːnɪˈvɜːsəti əv ˈsɪŋəpɔː/

校训: Towards a Global Knowledge Enterprise

中文翻译: 致力成为全球知识企业

12. 康奈尔大学 (Cornell University) /kɔːˈnel ˌjuːnɪˈvɜːsəti/

校训: I would found an institution where any person can find instruction in any study (英语)

中文翻译: 我将创立一所院校,让任何人都能在此找到任何学科的指导

13. 耶鲁大学 (Yale University)

/jeɪl ˌjuːnɪˈvɜːsəti/

校训: Lux et Veritas (拉丁语)

英文翻译: Light and Truth

中文翻译: 光明与真理

14. 北京大学 (Peking University, PKU)

/ˈpiːˈkɪŋ ˌjuːnɪˈvɜːsəti/

校训: 思想自由,兼容并包 (中文)

英文翻译: Freedom of Thought, Embrace Inclusiveness

注: 此为核心精神,非官方拉丁文校训

15. 普林斯顿大学 (Princeton University)

/ˈprɪnstən ˌjuːnɪˈvɜːsəti/

校训: Dei Sub Numine Viget (拉丁语)

英文翻译: Under God's power she flourishes

中文翻译: 因上帝之力而繁荣

16. 清华大学 (Tsinghua University)

/ˈtʃɪŋˈhwɑː ˌjuːnɪˈvɜːsəti/

校训: 自强不息,厚德载物 (中文)来源: 《周易》

英文翻译: Self-Discipline and Social Commitment

17. 爱丁堡大学 (University of Edinburgh)

/ˌjuːnɪˈvɜːsəti əv ˈedɪnbərə/

校训: The Learned Can See Twice (英语)

中文翻译: 智者不仅能看见,更能洞察

18. 宾夕法尼亚大学 (University of Pennsylvania, UPenn)

/ˌjuːnɪˈvɜːsəti əv ˌpensɪlˈveɪniə/

校训: Leges sine moribus vanae (拉丁语)

英文翻译: Laws without morals are useless

中文翻译: 法无德不立

19. 新加坡南洋理工大学 (Nanyang Technological University, NTU)

/ˈnænjæŋ ˌteknəˈlɒdʒɪkəl ˌjuːnɪˈvɜːsəti/

校训: 暂无传统校训

20. 东京大学 (The University of Tokyo)

/ðə ˌjuːnɪˈvɜːsəti əv ˈtoʊkioʊ/

校训: 无官方校训

更多卡卡老师分享公众号:卡卡课堂 卡卡老师微信:kakayingyu001

送你一份卡卡老师学习大礼包,帮助你在英文学习路上少走弯路