English You 自己說英文

用英文點滴你的日常‧Kay
English You 自己說英文

就站在英文的肩膀上說英文吧! 獨創「高效自言自語法」 英文不只是生活+旅遊+考試 多一點想法+多一點表達 一段英文激創你的思維 來點‘’說英文+多思考‘’的片刻 點滴英文灌溉你 合作邀約: kayiskayok@gmail.com Powered by Firstory Hosting

  1. 28/12/2024

    這樣講英文就順耳 #2 「Gosh...太老梗了啦!陳腔濫調...」

    找到自我天賦,讀懂自己,理解他人,為自己打開全新的人生章節。 我在「俊安不算命」跟你一起解析,你的生命數字 Podcast 收聽「俊安不算命」 https://fstry.pse.is/73pfa9 —— 以上為 Firstory Podcast 廣告 —— ***下集會是強化記憶版,間隔固化學習,幫你安排有效的輸入*** I know... It's been a whole year since I last updated my podcast. 距離上次我更新podcast已經整整一年了 Last year was crazy busy, I was juggling too many things at once. 去年太爆忙,同時有太多事情要處理 I have to juggle too many things. 要處理太多事情 No excuses! 沒有理由! Let's get back on track! 讓我們回到軌道上吧! Gosh, that's so cliché.For God's sake, that's so cliché!Cliché (搭配適當口氣+白眼翻起來) 放鳥/遲到的熱門藉口如下: If someone is alway late and keeps using the same typical excuses, then you can say it. 如果某人總是遲到然後用那些經典熱門理由,你就可以說Cliché了 Sorry, I can't make it at the last minute. 抱歉我臨時不能出席了 I had some things to take care of at home. 我家裡有點事情需要處理 I thought we were meeting at a different time. 我以為我們約的是另一個時間 Follow your heart 跟隨你的心 Be yourself 做你自己 Every ending is a new beginning 每個結束都是一個新的開始 How cheesy! (太多了!好膩!好油!) Okay...then I couldn't help but roll my eyes now. 我忍不住翻白眼 I couldn't help but + 動作 = 我忍不住做(某事情) 支持本節目愛喝一分糖溫普洱鮮奶茶的製作者:https://open.firstory.me/user/cki2uzhdb3lun0860s62yljc5 最喜歡讀你們留言~知道你們想法:https://open.firstory.me/user/cki2uzhdb3lun0860s62yljc5/comments Powered by Firstory Hosting

    6 min

Acerca de

就站在英文的肩膀上說英文吧! 獨創「高效自言自語法」 英文不只是生活+旅遊+考試 多一點想法+多一點表達 一段英文激創你的思維 來點‘’說英文+多思考‘’的片刻 點滴英文灌溉你 合作邀約: kayiskayok@gmail.com Powered by Firstory Hosting

También te podría interesar

Para escuchar episodios explícitos, inicia sesión.

Mantente al día con este programa

Inicia sesión o regístrate para seguir programas, guardar episodios y enterarte de las últimas novedades.

Elige un país o región

Africa, Oriente Medio e India

Asia-Pacífico

Europa

Latinoamérica y el Caribe

Estados Unidos y Canadá