給火星人類學家 To Martian Anthropologists

Martian Anthropologists
給火星人類學家  To Martian Anthropologists

「給火星人類學家」展覽援引比利時藝評家蒂埃里・德・迪弗於《以藝術之名》中假想的未來場景,邀請藝術家在網路空間以及實體現場,為日後可能登陸地球的「火星人類學家」,留下可供其考察人類文明的各式線索。藝術家將以「網頁」作為作品實質發生的特定場所,實體場所則作為作品延伸的界面,佈署與線上作品遙相呼應的索引。 策展人:張君懿 藝術家:陳萬仁、齊簡、克羅德・克羅斯基、艾瑞克・瓦提耶、杜利安・高登、徐瑞謙、何采柔、澎葉生、賴志盛、時永駿、郭文泰 × 河床劇團、牛俊強、李明學、謝佑承、王雅慧。 線上展區:martian.beauxarts.tw 實體展區:新北市藝文中心|展期:08/04-09/28 粉絲專頁:www.facebook.com/ToMartianAnthropologists/ The exhibition To Martian Anthropologists invokes the imaginary future scenes from In the Name of Art by the Belgic art critic, Thierry de Duve, and invites the artists to leave, both in cyberspace and in the physical venue, all kinds of clues for the martian anthropologists who might land on Earth someday to launch a field research on the human civilizations. For the artists, web pages will be the specific site where the artworks actually take place, and the physical venue serves as an extended interface and an index of deployment echoing remotely the online artworks. Curator: Chun-Yi CHANG Artist: Wan-Jen CHEN(TW), Chien CHI(TW), Claude CLOSKY(FR), Yannick DAUBY(FR), Dorian GAUDIN(USA), Joyce HO(TW), Yu-Cheng HSIEH(TW), Jui-Chien HSU(TW), Chih-Sheng LAI(TW), James Ming-Hsueh LEE(TW), Jun-Qiang NIU(TW), Craig QUINTERO X Riverbed Theatre(USA), Yung-Chun SHIH(TW), Ya-Hui WANG(TW), Eric WATIER (FR) Exhibition on line:https://martian.beauxarts.tw FB: www.facebook.com/ToMartianAnthropologists/ Powered by Firstory Hosting

  1. 2021. 06. 09.

    王雅慧|Draw a Circle

    王雅慧 王雅慧的創作形式涵括錄像、裝置、攝影、繪畫,從現實與影像的交會重疊處,提出許多關於虛/實、內/外空間、影像本質、觀看經驗的問題。在主題上,則關注在東方的自然哲學中,人與世界的關係與思維方式,並從當代生活的經驗中,探索重新納入這種思維方式的可能性。 Draw a Circle  2020|互動響應式網頁 在 Draw a Circle 當中,使用者必須順著畫面上的圓形搜索才能找到感應區塊,因此,當他們在這個介面停留期間,眼與手也必須協調一致地回應這個圓形。一旦觸動感應區塊,便會啟動長度一分鐘的錄像作品。藝術家在創作時,常感覺像在浩瀚的宇宙中尋找發亮的星星,而太空船雖然必須由人來駕駛,但也須遵循著宇宙的規則才能順利航行,唯有人與宇宙合作時,方能踏上尋找星星的旅程。 https://martian.beauxarts.tw/artwork/wang_yahui_draw_a_circle Ya-Hui WANG Engaged in video, installation, photography and painting, the artist raises questions from the overlap of reality and imagery about virtual/real, interior/exterior, essence of imagery and viewing experience. The subject in her work concerns the nature in Oriental philosophy and the relationship between human beings and the world. From contemporary experiences of living, she is genuinely interested in the possibilities to incorporate the Oriental thinking into modern life. Draw a Circle  2020|Interactive and responsive web page Users of Draw a Circle must follow the circle on the screen to find the sensor zone. Therefore, during the time when they keep in touch with the interface, the eyes and hands must also respond coordinately to the circle. Once the sensor zone is triggered, an one-minute long video will be played. During the conception, the artist often feels like looking for bright stars in the immense universe. Although the spacecraft must be piloted by human beings, it has to follow at the same time the rules of the universe in order to travel safely. Only when human beings cooperate with the universe, the voyage in search of stars is able to embark. https://martian.beauxarts.tw/artwork/wang_yahui_draw_a_circle Powered by Firstory Hosting

    1분
  2. 2021. 06. 09.

    謝佑承|星叢 / 藍幕

    謝佑承 謝佑承的專長為複合媒體及空間裝置,其創作擅長製造臨場的觀察誤區,關注影像、機器和錯覺現象之間異動的主體性,進而對應至人與世界的認識經驗與存在關係。 星叢 / 藍幕 2020|互動響應式網頁 夕陽低垂,各種光在夜裡浮動閃現。熙來攘往的公路車潮與通明深邃的街燈,遠看是點點微光與星叢,構築了現代生活與城市。流水時間隨一幀幀靜態影像片段切格,循序播放,造就了真實般的觀視錯覺。而現在,超級逼真的巨量影像以各種介面,朝我們襲來。在此刻所有人被迫遣返的獨處時刻,眼前唯留發光的屏幕與影像,這一切也許是從一個碰撞的火花開始,光以點綿延成線,以線拓展為面, 構成時間與文明。 星叢 ▸ https://martian.beauxarts.tw/artwork/hsieh_yucheng_star_cluster 藍幕 ▸ https://martian.beauxarts.tw/artwork/hsieh_yucheng_blue_screen Yu-Cheng HSIEH Specialized in mixed media and spatial installations, the artist often creates skillfully on-site optical illusions to explore the floating subjectivity among image, machine and illusional phenomena, in the hope to reflect upon by correspondence the relationship between empirical world and existential state of human beings. Star Cluster / Blue Screen 2020|Interactive and responsive web page The sun goes down and all sorts of shimmering lights linger at night. The bustling highway traffic and bright, deep street light, seen from far, have turned into dispersed dim lights and a star cluster, both of which constitute the modern urban life. The flow of time is cut into static frames of fragmented images, which are played in sequence to create a visual illusion of reality. Nowadays, a great amount of images of super verisimilitude, through all sorts of interfaces, have invaded us. At the moment when everyone is forced to regain the life of solitude, all left in front of us are the glowing screens and images. In the beginning, it might start from a collision of sparkles from which light stretches out by spots as a line expanding into a surface, by which time and civilization are thus constituted. Star Cluster ▸ https://martian.beauxarts.tw/artwork/hsieh_yucheng_star_cluster Blue Screen ▸ https://martian.beauxarts.tw/artwork/hsieh_yucheng_blue_screen Powered by Firstory Hosting

    1분
  3. 2021. 06. 09.

    李明學|遙望的空洞

    李明學 李明學反轉生活周遭物件的使用方式,轉換其外觀造型或被觀看的角度,在探索當代藝術的可能性上,創造出輕盈的另類解讀。他以幽默的手法,重新檢視媒體、教育與社會框架下,對各種事物/物件的慣性理解。 遙望的空洞 2020|互動響應式網頁 人們總傾向相信「呈現」所帶來的一切,無論是透過視覺上所謂的「有圖有真相」,或是任何有形的證據紀錄,都是「眼見為憑」所衍生出的意識形態。講究科學邏輯的「呈現」,攻佔了人們大部分的生活,然而,作為「呈現」反面的「缺席」所連繫的無形情感,抑或是稍縱即逝的無法描述,卻成了一個難以遙望的空洞。令人感到可怕的是,這種空洞並非不存在,而是人們的視而不見。 https://martian.beauxarts.tw/artwork/james_minghsueh_lee_distant_hollow James Ming-Hsueh LEE His work often spotlights on the objects found in all sorts of stores. With a penetrating sense of humor, he reexamines and challenges the conventional understanding of ‘things’ indoctrinated by the media, education and society. Through reversing the concept of objects--correct usage, appearance or human perception, the artist is able to offer refreshing and amusing interpretations so as to explore other possibilities of contemporary art. Distant Hollow  2020|Interactive and responsive web page As always, people are inclined to believe what the “presentation” brings about, whether by visual effects, as the saying goes — “Pictures don't lie,” or by recorded evidence of any physical form: each bears an ideology derived from “To see is to believe.” The “presentation” with a meticulous logic of science has invaded most people's lives, and yet, in contrast to the “presentation,” the “absence” connected to invisible emotions or fleeting descriptions beyond words becomes a distant hollow hard to glance over. It is frightening that the hollow is not non-existential, but people chose to ignore it deliberately. https://martian.beauxarts.tw/artwork/james_minghsueh_lee_distant_hollow Powered by Firstory Hosting

    1분
  4. 2021. 06. 09.

    牛俊強|Self Portrait

    牛俊強 牛俊強長期從事錄像和平面複合媒材創作,作品以「視覺作為一種存在的形式」出發,延伸至時空向度中,讓不可見的關係連結、個人至群體的生命意識得以浮現,擅長闡述「存在的本質」。 Self Portrait 2020|互動響應式網頁 藝術家在臺灣盲人重建院擔任了一年多的志工,期間接觸了十二位全盲的視障者。經過一段時間的相處後,藝術家問他們:「你覺得我的外表是什麼樣子?」他們以聲音、氣味、移動的感覺等「非視覺」的經驗描述藝術家的長相,他再將這些描述外表的文字,以布萊爾點字(盲文)的方式打在與身等高的牛皮上。這些點字如同從皮膚裡長出的疹子,也像年代不詳的古卷地圖。這件作品是可見與不可見的辯證,也是對視覺藝術外在形態追求的省思。明眼者無法從點字內容得知藝術家的外表,而學過盲文的視障者則能從這些點字,「看見」事物形貌下更深刻的本質。 https://martian.beauxarts.tw/artwork/niu_junqiang_self_portrait Jun-Qiang NIU The artist focuses on video, film and mixed media installations which departs from the idea of “seeing as a form of existence” to elaborate the nature of objects.
During the creative conception, the artist endeavors to investigate the invisible relations between materiality and spirituality to foreground the individual, even collective life consciousness. He has worked with different sorts of participants to narrate their pasts to create a more united experience. Self Portrait  2020|Interactive and responsive web page The artist has worked as a volunteer at the Institute for the Blind of Taiwan for more than a year, during which he contacted 12 persons of complete visual loss. After getting along with them for a while, the artist asked them, “What do you think of my appearance?” They described the artist's appearance with “non-visual” experiences such as sound, smell, and movement. Then, he translated into the tactile writing system (Braille) the description, typed on a piece of cowhide equal to a person's height. The embossed transcription is similar to rashes growing out of skin as well as to dateless ancient scroll maps. The artwork serves as a dialectics of visible and invisible, and as a reflection in pursuit of the external form of visual art. The visually abled have no access to the artist's appearance by Braille, but the visually disabled who have learned Braille can “see” by the embossed code a more profound essence from the appearance. https://martian.beauxarts.tw/artwork/niu_junqiang_self_portrait Powered by Firstory Hosting

    1분
  5. 2021. 06. 09.

    郭文泰 × 河床劇團|The Out There is Truth

    郭文泰 × 河床劇團 郭文泰是雕塑家和裝置藝術家,於1998年創立河床劇團並擔任藝術總監。他們的演出從「意象」出發,橫跨視覺藝術與表演藝術之間的界線,先後於亞洲雙年展、Venice Biennale Collateral Events、Kobe Biennale以及國內外美術館展出。 The Out There is Truth 2020|互動響應式網頁 在過去四十年間,導演大衛.林區在電影創作中將人們所熟悉的事物陌生化。因其生涯早期的藝術家經歷,他的電影不像傳統的敘事故事,而是一件又一件的動態繪畫與雕塑,將觀眾包圍在超現實的另類世界中。展出作品是來自河床劇團2015 年《夢見大衛.林區》作品中的一個短景,頌揚神秘之物,以及對理性思維的共同抵抗。正是“out there”才是真相。https://martian.beauxarts.tw/artwork/craig_quintero_riverbed_theatre_the_out_there_is_truth Craig QUINTERO × Riverbed Theatre Sculptor, installation artist and artistic director of Riverbed Theatre that he founded in 1998. The image-based production of Riverbed blurs the boundary between visual and performing arts. Riverbed has been invited to many well-known domestic and foreign events and prestigious locations, including Asian Biennial, Venice Biennale Collateral Events, Kobe Biennale, Taipei Biennale, Taipei Fine Arts Museum, Taipei MOCA, the Kaohsiung Museum of Art, Eslite Gallery and Shanghai Museum of Contemporary Art. The Out There is Truth  2020|Interactive and responsive web page For the past forty years, David Lynch has been creating films that defamiliarize the familiar. Drawing on his early career as an artist, Lynch's movies operate more like moving paintings and sculptures than as traditional narrative stories, as he envelops the audience in his surreal, alternative worlds. “The Out There is Truth” is a short scene from Riverbed Theatre's 2015 production Dreaming David Lynch that celebrates the mysterious and our shared resistance to rational thought. The “out there” is truth. https://martian.beauxarts.tw/artwork/craig_quintero_riverbed_theatre_the_out_there_is_truth Powered by Firstory Hosting

    1분
  6. 2021. 06. 09.

    時永駿|家庭劇院

    時永駿 時永駿的創作類型涵蓋繪畫、雕塑、裝置、攝影與文字,以探討日常生活的私人經驗及人類行為作為主軸,作品形式大多以電影與戲劇的拍攝手法進行前置作業,近年來多以計畫型展演發表。 家庭劇院 2020|互動響應式網頁 居家裡的「風景」令人感到神秘,它們成形的方式相當微妙,除了因實用性而存在,也為了裝飾目的,以及一些因個人喜好而產生的無以名狀、難以歸類的陳列方式,未曾有什麼道理可言。最近「居家隔離」或是「避免群聚」變得非常普遍,人們待在家裡的時間變長了,日常物件突然之間變得更貼近我們。在《家庭劇院》裡,日常物件與人的角色關係切換了原本的對應關係;從原來的理所當然,轉而串連起好幾幕日常故事:櫃子裡、沙發上、冰箱裡、通往二樓的樓梯轉角處。在我們避免戶外接觸的同時,無意之間卻在私有的居家室內拉近了距離,原本存於日常中的微小,在此刻被放大,就在離我們很近的眼前,隨手可得。 https://martian.beauxarts.tw/artwork/shih_yungchun_home_theater Yung-Chun SHIH Mainly engaged in painting, sculpture, installation, photography and writing, the artist explores private experiences in daily life and human behaviors as the major axis. A photographing technique of films and dramas as a preparatory process is employed in most of his works. In recent years, he has published his creation in project-based performances. Home Theater  2020|Interactive and responsive web page Mysteriously formed with subtlety, the household “landscape” has never been justified, except for the purposes of both utility and decoration, and for personal tastes of arrangement, inexplicable and difficult to categorize. Recently, “household isolation” or “gathering ban” has become common to all. We stay longer at home and, all of a sudden, the daily objects are getting closer to us. In Home Theater, the relationship or correspondence between daily objects and human beings has been changed. Several snapshots of the daily are connected out of a matter of course: in the closet, on the sofa, in the refrigerator, on the corner of the stairs to the second floor. Avoiding outdoor contacts, we inadvertently shorten the distance inside the private residence. The quotidian tininess, thus magnified at this moment, is right in front of our eyes, within reach. https://martian.beauxarts.tw/artwork/shih_yungchun_home_theater Powered by Firstory Hosting

    1분
  7. 2021. 06. 09.

    澎葉生 × 徐瑞謙|材料行

    澎葉生 聲音藝術家澎葉生,利用周邊物件、電聲與表音文字來進行創作,對動物、大自然、城市以及異常的聲音現象著迷。他同時和視覺藝術家、舞蹈家合作並設計電影音效。自2007年起長居臺灣,探索島上的「音」景,與生物學家共同進行藝術與科學的計畫。 徐瑞謙 × 澎葉生 材料行 2020|互動響應式網頁 此作品從藝術家徐瑞謙曾使用過的材料著手,建構一個如同建材行裡分類得當的型錄,但材料沒有常規的尺寸或說明,而是以各自的「聲響」取代。各品項在介面中被使用者滑動、抽取與挑選,像是參與藝術家創作前篩選媒介的過程。那些在型錄中的媒材,並非各自為政,而更像是一個個團塊,在數位的彼端躍躍欲試地等待,等待被擷取,等待一個未來的觸動。 https://martian.beauxarts.tw/artwork/hsu_juichien_yannick_dauby_material_store Yannick DAUBY Background in musique concrete and improvisation, the sound artist uses found objects, electroacoustic devices and phonographies for creation. As a field recordist, he has particular interest for animals or nature sounds as well as urban situations and unusual acoustic phenomenon.He often collaborates with other musicians, visual artists and dancers and makes sound design for films. Based in Taiwan since 2007, he keeps exploring the island’s soundscape and creating art & science projects with biologists. Jui-Chien HSU × Yannick DAUBY Material Store 2020|Interactive and responsive web page The artist conceives the work from the media he employed and constructs a catalogue well classified like that in a building materials company. Instead of the conventional sizes or desciptions of the materials, it contains all sorts of“sounds.” Users draw, extract and select each item on the interface, as if they were part of an artist's material selection for an unborn creation. The media in the catalogue are not separate, independent parts, but more like a clump, waiting eagerly to be captured and for a future touch in a digital beyond. https://martian.beauxarts.tw/artwork/hsu_juichien_yannick_dauby_material_store Powered by Firstory Hosting

    1분
  8. 2021. 06. 09.

    賴志盛|輕舟 / 消長

    賴志盛 賴志盛在空間或風景中進行細膩的干預性藝術實踐。其創作以裝置及雕塑等多種媒介,探索了張力、日常生活及個人經驗。他關注細節,常在特定空間的不同元素之間創造新關係,直接與觀眾的身體及存在感知相溝通,作品帶有一種輕鬆、富有遊戲意味的低限主義傾向。 輕舟 2020|互動響應式網頁 將螢幕視作一個平滑的表面,當手指或滑鼠按壓滑過,螢幕會顯出波紋,如同小船駛過平靜的湖面。 https://martian.beauxarts.tw/artwork/lai_chihsheng_light_boat / 消長 2020|互動響應式網頁 在不斷指向未來的同時,也是當下永無止息的消逝。這裡是時間的邊境,亦是影像的廢墟。 https://martian.beauxarts.tw/artwork/lai_chihsheng_increase_and_decrease Chih-Sheng LAI With delicate interventions in space and the landscape--a pulled thread, a hole gathering droplets of water, a tree emerging from the walls, the artist pursues a practice that plays with tension, the everyday and personal encounters across multiple media in particular installation and sculpture. There is a playful minimalism in the way he observes details and creates new relationships between different elements of a room, engaging directly the viewer’s sense of body and presence. Light Boat 2020|Interactive and responsive web page Take the screen as a smooth surface. When your finger or mouse slides over it, the screen will show ripples, just like a light boat sailing across a calm lake. https://martian.beauxarts.tw/artwork/lai_chihsheng_light_boat / Increase and Decrease 2020|Interactive and responsive web page It's pointing not only to the future but also to the eternal lapse of time. Here is the wasteland of the video and the border of time. https://martian.beauxarts.tw/artwork/lai_chihsheng_increase_and_decrease Powered by Firstory Hosting

    1분

소개

「給火星人類學家」展覽援引比利時藝評家蒂埃里・德・迪弗於《以藝術之名》中假想的未來場景,邀請藝術家在網路空間以及實體現場,為日後可能登陸地球的「火星人類學家」,留下可供其考察人類文明的各式線索。藝術家將以「網頁」作為作品實質發生的特定場所,實體場所則作為作品延伸的界面,佈署與線上作品遙相呼應的索引。 策展人:張君懿 藝術家:陳萬仁、齊簡、克羅德・克羅斯基、艾瑞克・瓦提耶、杜利安・高登、徐瑞謙、何采柔、澎葉生、賴志盛、時永駿、郭文泰 × 河床劇團、牛俊強、李明學、謝佑承、王雅慧。 線上展區:martian.beauxarts.tw 實體展區:新北市藝文中心|展期:08/04-09/28 粉絲專頁:www.facebook.com/ToMartianAnthropologists/ The exhibition To Martian Anthropologists invokes the imaginary future scenes from In the Name of Art by the Belgic art critic, Thierry de Duve, and invites the artists to leave, both in cyberspace and in the physical venue, all kinds of clues for the martian anthropologists who might land on Earth someday to launch a field research on the human civilizations. For the artists, web pages will be the specific site where the artworks actually take place, and the physical venue serves as an extended interface and an index of deployment echoing remotely the online artworks. Curator: Chun-Yi CHANG Artist: Wan-Jen CHEN(TW), Chien CHI(TW), Claude CLOSKY(FR), Yannick DAUBY(FR), Dorian GAUDIN(USA), Joyce HO(TW), Yu-Cheng HSIEH(TW), Jui-Chien HSU(TW), Chih-Sheng LAI(TW), James Ming-Hsueh LEE(TW), Jun-Qiang NIU(TW), Craig QUINTERO X Riverbed Theatre(USA), Yung-Chun SHIH(TW), Ya-Hui WANG(TW), Eric WATIER (FR) Exhibition on line:https://martian.beauxarts.tw FB: www.facebook.com/ToMartianAnthropologists/ Powered by Firstory Hosting

무삭제판 에피소드를 청취하려면 로그인하십시오.

이 프로그램의 최신 정보 받기

프로그램을 팔로우하고, 에피소드를 저장하고, 최신 소식을 받아보려면 로그인하거나 가입하십시오.

국가 또는 지역 선택

아프리카, 중동 및 인도

아시아 태평양

유럽

라틴 아메리카 및 카리브해

미국 및 캐나다