首尔音 | 韩语资讯知音_韩知韩语

韩知韩语
首尔音 | 韩语资讯知音_韩知韩语

全网第一中高级优质原创韩语资讯、发音教学音频,附中文翻译与重点单词目录,为中国听众量身定制! 第422集~第1集为2019、18年本频道韩国主播【강은석】进行的资讯解说与内容跟读训练示范! 从第427集开始为改版后的韩中双语主播新闻速报。 坚持跟读后可拥有完美的韩语发音,提高自己的听力、阅读能力,打造韩语思维方式,获得有趣且实用的信息...【韩知韩语】——你身边最好的贴身韩语伙伴!我们提供: 线上韩语学习神器-韩知韩语APP | 全韩地区线下韩语课堂 | 韩国外教1:1口语会话 | 韩中双语TOPIK韩语考培 | 论文等文书翻译及润色 | 韩中商务口译 | 韩国信息咨询及代行 | 一站式韩国留学服务 【联系方式】 韩语学习微信:ceck-hanz | 翻译等语言服务微信: hanzhiLove123 | 韩国留学微信: hanzhikorea | 官网:www.hanzhistudy.com | 微信公众号:韩语品牌韩知韩语

  1. 11/18/2024

    2024首届 韩知杯·ODYSSEY 全韩留学生文化艺术奥德赛_海选报名中!舞台练习视频预览

    【宗旨】:大赛旨在搭建平台,让全韩留学生展现多元文化艺术风采,促进韩国与各国在文化艺术上的交流及创新,提升留学生群体正向影响力,增进韩国内外理解融合,推动留学环境及社会风气进步。 【海选招募】:至11/22截止。结果将于11/24公布在官方账号,并邮件通知线下选拔时间。 【线下选拔】:12/08在庆熙大学首尔校区 삼의원 ON실 进行20支决赛节目最终筛选。 【决赛/公演】:12/22下午14:00庆熙大学国际校区예술디자인대학1층A&D홀,约500多名观众。 【奖项及奖金】 • 金獎:韓幣100萬,共1组。 • 銀獎:韓幣50萬,共1组。 • 人气奖:韓幣50萬,共1 组。 • 新星獎:韓幣20萬,共5 组。 【决赛评委】 本次大赛邀请了20位在文化艺术/政/企/校/娱/媒等领域颇具声望的韩国人专家担任评委,他们将以专业的眼光和公正的态度为各位选手的精彩表现打分。 • 报名方式:扫二维码提交申请表后通过邮箱xiaoinchi7@gmail.com进行视频投稿。 • 报名要求:团体或个人报名,节目类型不限。需提交10分钟以内无剪辑的直拍视频MP4格式。 全韩留学生文化艺术奥德赛暨短视频摄影大赛(所有观众可参加)12/22(周日)下午14:00入场(600席满员时停止入场)14:30-17:30决赛&公演庆熙大学国际校区예술디자인대학1층A&D홀20支决赛队伍 + 20位韩国评委政/企/校/娱/媒全领域共同推办代表性留学生庆典 等待你来观战!所有到场观众均有奖品拍摄当天短视频赢取奖金短视频拍摄参与详情大赛现场公布比赛两周后送出奖金(20位摄影者)

    3 min
  2. 08/03/2022

    触法少年촉법소년법-해설편

    添加韩知韩语微信ID:hanzhiLove123  (免费领取1:1外教课程及韩语学习资料)微信公众号:韩语品牌韩知韩语官网:www.hanzhistudy.com  촉법소년 : young offender : 触法少年  미성년자 : minor : 未成年人 형벌, 처벌 : punishment : 刑罚 죄질 : nature of crime : 犯罪的性质 재판 : trial : 审判 증거 : evidence : 证据 불법 : illegality : 非法 뺑소니 : hit-and-run : 逃逸 죄책감 : sense of guilt : 负罪感 소년원 : youth detention center : 少年犯管教所 형사책임 : criminal liability : 刑事责任 학교폭력 : school violence : 校园暴力 솜방망이 처벌 : soft punishment : 从轻处罚 가담하다 : engage : 参与 악용하다 : abuse : 恶意利用 강화하다 : strengthen : 强化 개선되다 : be improved : 被改善 미성숙하다 : immature : 未成熟 (법에) 저촉되다 : be against (the law) : 触犯 범죄를 저지르다 : commit a crime : 作案 최근 소년들에 의한 불법 운전, 뺑소니, 학교폭력 심지어는 살인사건까지 일어나고 있다. 이렇게 형법에 저촉되는 행위를 한 만 10세에서 14세 미만의 소년들을 촉법소년이라 한다. 이들은 범죄를 저질러도 촉법소년법이라는 법 안에서 보호받는다. 그래서 촉법소년들은 법을 악용하여 더욱 큰 범죄에 가담하고 있는 것이 문제가 되고 있다. 따라서 촉법소년들의 무거운 죄질에 비해 솜방망이 처벌이라는 비판이 거세다.

    7 min
  3. 08/03/2022

    触法少年 촉법소년법 - 발음편

    添加韩知韩语微信ID:hanzhiLove123  (免费领取1:1外教课程及韩语学习资料)微信公众号:韩语品牌韩知韩语官网:www.hanzhistudy.com  촉법소년 : young offender : 触法少年  미성년자 : minor : 未成年人 형벌, 처벌 : punishment : 刑罚 죄질 : nature of crime : 犯罪的性质 재판 : trial : 审判 증거 : evidence : 证据 불법 : illegality : 非法 뺑소니 : hit-and-run : 逃逸 죄책감 : sense of guilt : 负罪感 소년원 : youth detention center : 少年犯管教所 형사책임 : criminal liability : 刑事责任 학교폭력 : school violence : 校园暴力 솜방망이 처벌 : soft punishment : 从轻处罚 가담하다 : engage : 参与 악용하다 : abuse : 恶意利用 강화하다 : strengthen : 强化 개선되다 : be improved : 被改善 미성숙하다 : immature : 未成熟 (법에) 저촉되다 : be against (the law) : 触犯 범죄를 저지르다 : commit a crime : 作案 최근 소년들에 의한 불법 운전, 뺑소니, 학교폭력 심지어는 살인사건까지 일어나고 있다. 이렇게 형법에 저촉되는 행위를 한 만 10세에서 14세 미만의 소년들을 촉법소년이라 한다. 이들은 범죄를 저질러도 촉법소년법이라는 법 안에서 보호받는다. 그래서 촉법소년들은 법을 악용하여 더욱 큰 범죄에 가담하고 있는 것이 문제가 되고 있다. 따라서 촉법소년들의 무거운 죄질에 비해 솜방망이 처벌이라는 비판이 거세다.

    5 min

About

全网第一中高级优质原创韩语资讯、发音教学音频,附中文翻译与重点单词目录,为中国听众量身定制! 第422集~第1集为2019、18年本频道韩国主播【강은석】进行的资讯解说与内容跟读训练示范! 从第427集开始为改版后的韩中双语主播新闻速报。 坚持跟读后可拥有完美的韩语发音,提高自己的听力、阅读能力,打造韩语思维方式,获得有趣且实用的信息...【韩知韩语】——你身边最好的贴身韩语伙伴!我们提供: 线上韩语学习神器-韩知韩语APP | 全韩地区线下韩语课堂 | 韩国外教1:1口语会话 | 韩中双语TOPIK韩语考培 | 论文等文书翻译及润色 | 韩中商务口译 | 韩国信息咨询及代行 | 一站式韩国留学服务 【联系方式】 韩语学习微信:ceck-hanz | 翻译等语言服务微信: hanzhiLove123 | 韩国留学微信: hanzhikorea | 官网:www.hanzhistudy.com | 微信公众号:韩语品牌韩知韩语

You Might Also Like

To listen to explicit episodes, sign in.

Stay up to date with this show

Sign in or sign up to follow shows, save episodes, and get the latest updates.

Select a country or region

Africa, Middle East, and India

Asia Pacific

Europe

Latin America and the Caribbean

The United States and Canada