Easy French: Learn French through authentic conversations | Conversations authentiques pour apprendre le français

Easy French: Learn French through authentic conversations | Conversations authentiques pour apprendre le français

Bienvenue les amis ! The Easy French podcast was made for you if you love learning French while entertaining yourself with funny and educational content. In it, we explore cultural and day-to-day topics in a light-hearted way. While listening to us, you will learn tons of French expressions, phrases, and even slang to help you grasp French as spoken by the locals! And because we love interacting with French learners, we will also answer your questions and invite you to send us voice messages that may be broadcasted on the show! And for those who want to jump to the next level and become members, for each and every episode, we prepare full transcripts, a fantastic vocabulary helper that translates the most difficult words as you hear them, and bonus content so that our discussion never comes to an end!

  1. 17 小時前

    120: C’est la crise d’adolescence !

    L'adolescence est une période clé dans la construction de l'identité. Qu'est-ce qui distingue ces quelques années de l'enfance et de l'âge adulte, en termes d'émotions, de relations, d'image de soi ? Nous abordons le sujet avec à la fois nos expériences personnelles et l'éclairage apporté par des films français sur cette période à la fois belle et difficile. Interactive Transcript and Vocab Helper Get interactive transcripts, live vocabulary and exclusive content for all our episodes! Try it for FREE for 7 days: easyfrench.fm/membership Show Notes Films mentionnés : Été 85, de François Ozon Les Beaux Gosses, de Riad Sattouf Jeune et jolie, de François Ozon La Boum, de Claude Pinoteau LOL, de Liza Azuelos Bande de filles, de Céline Sciamma Divines, de Houda Benyamina Transcript Intro Hélène: [0:18] Bonjour tout le monde. Judith: [0:20] Bonjour Hélène. Hélène: [0:21] Comment ça va ? Judith: [0:23] Ça va, je suis un petit peu malade depuis quelques jours, mais tout va bien, juste un virus. Hélène: [0:29] Ouais, ça arrive en cette saison. Judith: [0:32] Ouais. Hélène: [0:34] Alors, nous allons commencer par un message, comme toujours, puis nous allons parler d'un sujet qui touche tout le monde et qui m'a été inspiré par ce message. Léo: [0:43] Bonjour Hélène, bonjour Judith, moi je m'appelle Léo, j'ai 15 ans, j'habite en Suisse et malheureusement je n'ai jamais été dans un pays francophone. La Suisse, est un pays francophone mais je n'ai jamais été dans la Romandie donc ça compte pas. Ça fait bien 6 ans que j'apprends le français donc j'avais commencé quand j'avais 9 ans et on sait tous que l'apprentissage d'une langue n'est pas toujours très facile, que les accents sont une partie de l'apprentissage d'une langue. Donc, je voulais vous poser la question suivante. Quel est le pire accent de la langue française en France, selon vous ? Je vous remercie d'avance et je vous souhaite une bonne journée.

    30 分鐘
  2. 11月13日

    119: Nous sommes (très) superstitieuses

    Ne pas attirer la jalousie par crainte du mauvais oeil 🧿, éviter de casser un miroir🪞... Avec quelles superstitions avons-nous grandi en tant que Françaises ? Comment celles-ci nous influencent-elles, malgré la rationalité de notre monde moderne ? Interactive Transcript and Vocab Helper Get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content for all our episodes! Register for a 7-Days FREE trial: easyfrench.fm/membership Transcript Intro Judith: [0:17] Bonjour Hélène. Hélène: [0:18] Salut, comment ça va ? Judith: [0:21] Ça va plutôt bien. Et toi, comment tu vas aujourd'hui ? Hélène: [0:24] Ça va bien aussi. Je suis contente d'être à Paris pour une petite semaine. On s'est déjà vues hier pour filmer et on va se revoir demain pour filmer aussi. Donc c'est une semaine très sympa. Judith: [0:38] Oui, et chargée. Hélène: [0:40] Oui, aussi. Judith: [0:41] Très bien. Et aujourd'hui, je voulais parler avec toi d'un sujet qui occupe une part assez importante de nos vies, en tout cas non négligeable, c'est les superstitions. Parce qu'on s'est rendu compte qu'on était toutes les deux plutôt superstitieuses. Hélène: [0:58] C'est vrai, oui. On a eu cette conversation il y a quelques temps, et donc on a décidé d'en parler dans ce podcast. Et avant de commencer ça, on va écouter un message d'un auditeur très amusant. Spencer: [1:10] Bonjour, je m'appelle Spencer, je suis des Etats-Unis et je viens d'écouter votre podcast au sujet des ploucs et des bobos et des beaufs. Et moi, je suis bien plouc, je dirais cela parce que j'habite dans un état qui n'a pas beaucoup de personnes. Mais le fait que moi, je suis en train d'apprendre le français, on me regarde comme bobo plutôt qu'en plouc. Mais moi, je me dis que je suis plouc au cause du fait que j'aime le paysage, j'aime bien être dans un petit village, et j'aime tout cela. Merci de vos efforts, de tout ce que vous faites. Et, oh oui, ici aux États-Unis, vous savez déjà, mais on les appelle les « redneck ». Et ce n'est pas trop gentil de le dire, mais ça dépend. Il y a des personnes qui aiment ce nom et d'autres qui le voient comme pas très gentil. Mais merci encore et je vous souhaite une bonne journée. Au revoir. Support Easy French and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content for all our episodes: easyfrench.fm/membership

    29 分鐘
  3. 11月6日

    118: Trouver l’amour à la télé ? 🩷 📺

    Depuis les années 2000, plusieurs programmes télévisés proposent à des candidats d'essayer de trouver leur âme soeur 💖 sous les yeux de millions de téléspectateurs fascinés 👀. Quelles sont les émissions françaises 🇫🇷 de ce genre les plus populaires dans l'Hexagone ? Pourquoi ces programmes ont-ils un tel succès ? Interactive Transcript and Vocab Helper Support Easy French and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content for all our episodes! Try it for FREE for 7 days at: easyfrench.fm/membership Show Notes Liste des émissions mentionnées : Love is Blind Mariés au premier regard L'amour est dans le pré Ultimatum France Transcript Intro Hélène: [0:17] Bonjour. Judith: [0:19] Bonjour Hélène. Hélène: [0:20] Comment ça va ? Judith: [0:21] Ça va, je suis de bonne humeur aujourd'hui. Hélène: [0:24] Ah oui ? Pourquoi ? Judith: [0:26] Pour plein de raisons. Hélène: [0:28] D'accord. Judith: [0:29] Peut-être qu'on en parlera une autre fois. Hélène: [0:30] Ok. Moi, je suis un peu stressée parce qu'on a beaucoup de choses à faire aujourd'hui. Judith: [0:37] C'est vrai. Hélène: [0:38] On a filmé ce matin et là on enregistre. Tout à l'heure, on a un petit zoom et moi j'en ai encore un autre ce soir avec les membres. Donc ça fait beaucoup de choses dans une seule journée, mais on tient le coup. On est là. (Oui) Commençons comme d'habitude avec un message. Natalie: [1:01] Bonjour Easy French, je m'appelle Natalie et je suis américaine. J'aimerais vous raconter comment j'ai commencé à travailler en français. J'ai commencé l'apprentissage il y a un an et demi, et ensuite j'ai commencé à travailler il y a six mois en tant que cheffe de projet, ce qui est un poste où il faut animer des réunions et aussi coordonner des équipes, ce qui est vraiment difficile quand on n'est pas maîtrisé en langue. Lors de mon entretien d'embauche, le directeur de l'entreprise m'a parlé pendant cinq minutes et en fait, je n'ai rien compris. C'était une vraie catastrophe, mais quand même, j'ai réussi à avoir le poste. Au début, c'était vachement compliqué de comprendre et de participer aux réunions et je me demandais souvent si j'y arriverais un jour. J'avais même perdu le plaisir de parler français avec les copains pendant des soirées quand la langue était devenue une source d'angoisse et aussi un blocage qui m'empêchait d'être vraiment moi-même. J'ai changé d'approche et j'ai commencé à retrouver le plaisir dans la langue. J'ai utilisé la littérature française et aussi des chaînes YouTube comme Easy French. Aujourd'hui, ce n'est pas parfait, mais je progresse. Je voulais transmettre le message qui, même si on se sent timide ou pas assez confiante, il faut aussi se lancer. L'arrivée prend du temps, ça demande de petits pas, mais si on avance dans la bonne direction, on finit toujours par y arriver. Support Easy French and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content for all our episodes: easyfrench.fm/membership

    29 分鐘
  4. 10月30日

    117: Vie privée en public

    Avoir une conversation téléphonique intime dans un train 📞, parler de sexualité à des amis 🩷, se disputer avec son mari/sa femme devant les autres 🗣️... Quelles sont les situations qui nous paraissent acceptables en public ? Et pourquoi parler de ce qui est privé fait aussi du bien ? Interactive Transcript and Vocab Helper Get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content for all our episodes. Try it for FREE for 7 days at: easyfrench.fm/membership Show Notes Episode de podcast "Scènes de ménage" Transcript Intro Hélène: [0:17] Bonjour. Judith: [0:19] Salut Hélène. Hélène: [0:20] Comment ça va ? Judith: [0:21] Ça va plutôt bien. Et toi, comment tu vas ? Hélène: [0:24] Oui, ça va bien. Il fait beau aujourd'hui. Judith: [0:27] Oh, ici aussi. Hélène: [0:28] Super. Et ça va bien aussi parce que j'ai écouté tout à l'heure plusieurs messages vocaux envoyés par vous, les amis. Et c'est vraiment génial d'entendre tous ces messages. Ça me met à chaque fois de très bonne humeur. Et donc, comme d'habitude, on va commencer par un message d'un de nos auditeurs. Et je pense que ça nous mettra tous de bonne humeur. Judith: [0:54] OK, allons-y. Peter: [0:55] Bonjour Hélène, bonjour Judith. Je m'appelle Peter, je viens des États-Unis. J'habite dans le 14e arrondissement à Paris. Je suis un grand fan de Easy French depuis plusieurs années. Alors, c'est juste un petit message pour dire que j'apprécie vraiment votre podcast, notamment parce que les sujets dont vous parlez, vous aussi montrez vos personnalités, vos milieux en utilisant des mots qui expriment vos émotions, vos goûts, vos dégoûts, vos forces, vos faiblesses. Souvent, j'ai l'impression d'écouter une conversation privée et honnêtement, c'est assez addictif. Vous savez bien qu'il existe beaucoup de podcasts d'apprentissage de langues qui se concentrent sur des situations quotidiennes, comme dans l'hôtel, le restaurant, le train, etc. Mais grâce à votre volonté de partager vos vies, j'apprends chaque semaine un vocabulaire beaucoup plus subtil, mais plus profond. Alors, merci, ne changez jamais. Support Easy French and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content for all our episodes: easyfrench.fm/membership

    32 分鐘
  5. 10月23日

    116: Ikigaï, trouver sa raison d'être

    L'ikigaï signifie littéralement "la raison de se lever le matin" 🌅. En Occident, cette philosophie de l'épanouissement personnel et collectif est devenu un outil de développement personnel tourné vers le travail 💼. Mais est-ce possible, et souhaitable, de mêler travail et passion ? Interactive Transcript and Vocab Helper Support Easy French and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content for all our episodes! Try it for FREE for 7 days: easyfrench.fm/membership Show Notes Notre épisode sur le test MBTI Paris, What Are You Doing Today? | Easy French 214 (mention de l'ikigaï) Pourquoi trouver du sens au travail n'a pas de sens Podcast : "Votre cerveau" avec Albert Moukheiber Transcript Intro Hélène: [0:16] Bonjour Hélène, salut, comment ça va ? Judith: [0:21] Ça va et toi, comment tu vas aujourd'hui ? Hélène: [0:23] Ça va, je suis un petit peu malade, je pense que j'ai une petite angine virale, donc rien de grave, mais je ne suis pas complètement dans mon assiette. Judith: [0:36] Aïe, aïe, aïe, ça arrive. (Oui.) J'espère que tu vas vite aller mieux. Hélène: [0:40] Merci. Judith: [0:41] Nous avions déjà parlé du MBTI il y a quelques mois. Tu sais, ce test qui permet de savoir quelle est notre personnalité parmi 16 personnalités types. (Oui.) Et si vous n'avez pas encore écouté cet épisode, nous vous mettrons bien sûr le lien dans les show notes. Et dans ma quête d'outils de développement personnel, je voulais parler avec toi d'un autre outil à la mode qui nous vient tout droit du Japon. Ça te dit ? Hélène: [1:11] Tout à fait. Judith: [1:12] Mais avant ça, on va commencer, comme chaque semaine, par notre petite tradition, le message d'un auditeur. Bora: [1:20] Bonjour les filles, je voulais vous remercier pour l'épisode sur le minimalisme et le maximalisme. C'est un sujet important qui est au cœur du problème de la surconsommation dans la société. Moi, je suis quelqu'un qui à la base ne jette presque rien parce que je n'achète rien dont je n'aurai pas besoin dans quelques années. Et je garde tout jusqu'à la fin de sa vie, plus ou moins. Et je trouve qu'on pourrait très bien résoudre le problème qui se pose entre ceux qui veulent posséder des produits de qualité, mais qui ne veulent pas avoir des choses qui ont une obsolescence programmée. Je trouve que la meilleure solution, ce serait d'offrir une large gamme de produits de qualité qui sont aussi abordables économiquement, et après d'avoir juste un tout petit peu de produits qui sont en dessous de cette gamme et un tout petit peu qui sont des produits de luxe. Donc ça pourrait très bien résoudre le problème des inégalités dans la société aussi, je trouve, parce qu'on aurait établi ce qu'il faut pour avoir une meilleure répartition des biens. Bora: [2:33] Je crois qu'il vaut mieux caler la demande sur l'offre que l'offre sur la demande, comme on le fait d'habitude dans le capitalisme, tout en laissant un peu de liberté créatrice au marché et aux individus qui veulent innover. Mais je trouve qu'il faut plutôt planifier nos économies mondiales pour pouvoir parer aux problèmes du réchauffement climatique, la surconsommation, le matérialisme et tous les problèmes qui nuisent à l'environnement. Support Easy French and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content for all our episodes! Try it for FREE for 7 days: easyfrench.fm/membership

    31 分鐘
  6. 10月15日

    115: Mamie, Papi, Bonne-Maman… Les personnes âgées en France

    Nous avons des grands-parents 👵🧓, ou des liens avec des personnes âgées au travail ou dans la vie quotidienne. Ce n'est pas toujours facile de se comprendre entre différentes générations, mais c'est aussi une grande richesse, si on sait prendre soin des personnes âgées et prendre soin de soi quand on avance dans l'âge ! Interactive Transcript and Vocab Helper Support Easy French and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content for all our episodes! Try it for FREE for 7 days: easyfrench.fm/membership Show Notes Film Amour de Michael Haneke Transcript Intro Hélène: [0:16] Bonjour. Judith: [0:18] Bonjour Hélène. Hélène: [0:20] Comment ça va ? Judith: [0:22] Ça va, il pleut énormément aujourd'hui. Hélène: [0:25] Ah, ici il ne pleut pas, mais il fait très nuageux. Judith: [0:31] Ok, là ça n'arrête pas depuis ce matin et il prévoit de la pluie jusqu'à une heure du matin. Hélène: [0:39] Bon, une bonne journée pour enregistrer un podcast. Judith: [0:44] Exactement. Hélène: [0:45] Alors, aujourd'hui, on va parler d'un sujet qui concerne une bonne partie de la population. On vous dira plus précisément quelle partie. Et avant de commencer avec ça, comme d'habitude, nous allons écouter un message. Judith: [1:05] Ok. Georgia: [1:06] Bonjour Hélène et Judith. Je m'appelle Georgia et je viens de la Chine. Easy French, j'aime beaucoup parce que c'est un moyen très important et amusant pour moi de me faire au courant avec ce qui se passait en France. Et surtout, vous deux sont trop trop mignonnes. J'aime beaucoup. Et maintenant, je voudrais vous partager une anecdote. Je suis en train de préparer pour mon TEF et il y a une partie d'expression orale. On devrait convaincre un ou une amie pour faire ou arrêter de faire quelque chose. Et donc, c'est-à-dire qu'il y a beaucoup d'arguments ou de débats pendant les examens. C'est vraiment très difficile pour nous Chinois parce qu'on apprécie beaucoup l'harmonie entre les amis. Donc, c'est un choc culturel pour moi. Et maintenant, mon question, c'est que, qu'est-ce que les difficultés ou les chocs culturels que vous rencontrez dans les communications interculturelles ? Hélène et Judith, merci beaucoup et à bientôt. Support Easy French and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content for all our episodes: easyfrench.fm/membership

    29 分鐘
  7. 10月9日

    114: Les ploucs, les bobos, les beaufs

    Qui sont les ploucs, les bobos et les beaufs ? Comment les définit-on ? Quelles sont les idées reçus associées à chacun de ces personnages caricaturaux de la société française ? Interactive Transcript and Vocab Helper Support Easy French and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content for all our episodes: easyfrench.fm/membership Show Notes Karambolage d'Arte - L'origine du mot "plouc" Transcript Intro Judith: [0:17] Bonjour Hélène ! Hélène: [0:18] Salut ! Judith: [0:19] Comment tu vas aujourd'hui ? Hélène: [0:22] Ça va, et toi ? Judith: [0:23] Écoute, ça va, ça va. L'automne arrive doucement, il fait de plus en plus froid et de plus en plus gris, mais en même temps ça permet de sortir les beaux vêtements d'hiver, donc ça va. Hélène: [0:37] C'est vrai qu'il y a un petit côté réjouissant quand même à pouvoir porter les belles vestes, les belles chaussures, ces choses qui nous ont coûté bien cher, et qu'on a envie un peu de montrer. Judith: [0:53] Oui, du coup, en parlant de vêtements, ça me fait une belle transition parce que, comme tu te souviens, la semaine dernière, nous avions parlé de la série Emily in Paris. C'est un sujet très léger et duquel on parle avec beaucoup de plaisir. Mais ça m'a rappelé qu'au début de la première saison, lorsqu'elle a du mal à se faire accepter par ses collègues, elle se faisait appeler la plouc. Hélène: [1:21] En effet. Judith: [1:23] Et donc, ça m'a fait penser à tous ces petits mots qu'on emploie pour catégoriser les personnes en général. Et souvent, ces termes sont rarement bienveillants. Et c'est de ça dont j'aimerais discuter avec toi aujourd'hui. Hélène: [1:38] Super intéressant. Judith: [1:39] Et avant ça, je crois que nous avons notre rituel. Hélène: [1:43] Oui, nous avons eu plusieurs messages et je vous propose d'en écouter un. Support Easy French and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content for all our episodes: easyfrench.fm/membership

    28 分鐘
  8. 10月2日

    113: Emily in Paris, la suite !

    La série Emily in Paris, dont la saison 4 est sortie récemment, est devenue complètement culte ! Nous parlons ici de ce qui nous plaît dans ce programme 📺 : la mise en lumière de la beauté de Paris, les personnages inspirants, les problématiques humaines universelles, les vêtements magnifiques 👗 👠... et ce qui nous plaît moins : certaines intrigues maladroites ou répétitives, un certain manque de réalisme... Interactive Transcript and Vocab Helper Support Easy French and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content for all our episodes! Try these features FOR FREE for 7 days: easyfrench.fm/membership Show Notes Emily in Paris Interview avec la styliste de la série Transcript Intro Hélène: [0:16] Salut ! Judith: [0:17] Salut Hélène ! Hélène: [0:19] Ça va ? Judith: [0:20] Oui, ça va, contente de te retrouver. Et toi, comment tu vas ? Hélène: [0:23] Ça va bien, un peu fatiguée parce que je suis rentrée hier soir de Paris. Nous avons filmé ensemble des vidéos et mon train avait plus d'une heure de retard. Donc, je suis rentrée chez moi assez tard. Judith: [0:37] Et ce n'était pas un train français, ce n'était pas la SNCF ? Hélène: [0:40] Non, c'était un train Eurostar. Mais ça m'a laissé le temps dans le train de préparer un sujet pour aujourd'hui. On a beaucoup parlé pendant mon petit séjour à Paris de la série devenue vraiment iconique, Emily in Paris. Et on a déjà fait un épisode sur ce sujet, n'est-ce pas ? Mais c'était au tout début de la série, donc on a décidé de parler un peu de la suite. Judith: [1:07] Avec grand plaisir, on a plein de choses à dire sur cette série. Hélène: [1:11] Ouais, et avant de commencer, bien sûr, comme le veut la tradition, nous allons écouter un message de quelqu'un, d'une auditrice. Support Easy French and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content for all our episodes: easyfrench.fm/membership

    30 分鐘
4.5
(滿分 5 顆星)
118 則評分

簡介

Bienvenue les amis ! The Easy French podcast was made for you if you love learning French while entertaining yourself with funny and educational content. In it, we explore cultural and day-to-day topics in a light-hearted way. While listening to us, you will learn tons of French expressions, phrases, and even slang to help you grasp French as spoken by the locals! And because we love interacting with French learners, we will also answer your questions and invite you to send us voice messages that may be broadcasted on the show! And for those who want to jump to the next level and become members, for each and every episode, we prepare full transcripts, a fantastic vocabulary helper that translates the most difficult words as you hear them, and bonus content so that our discussion never comes to an end!

「Easy Languages」的更多內容

你可能也會喜歡

若要收聽兒少不宜的單集,請登入帳號。

隨時掌握此節目最新消息

登入或註冊後,即可追蹤節目、儲存單集和掌握最新資訊。

選取國家或地區

非洲、中東和印度

亞太地區

歐洲

拉丁美洲與加勒比海地區

美國與加拿大