26.《鹤鸣》与《瘗鹤铭》 30篇经典对悟,《诗经》与《书法名帖》
-
- History
《鹤鸣》是优雅的即景抒情诗,书法《瘗(yì)鹤铭》则堪称大雅之传奇。
【原文参考】
先秦 《小雅.鹤鸣》
鹤鸣于九皋,声闻于野。
鱼潜在渊,或在于渚。
乐彼之园,爰有树檀,其下维萚。
他山之石,可以为错。
鹤鸣于九皋,声闻于天。
鱼在于渚,或潜在渊。
乐彼之园,爰有树檀,其下维榖。
他山之石,可以攻玉。
注释
九皋:皋,沼泽地。九:虚数,言沼泽之多。
渚:水中小洲,此处当指水滩。
萚(tuò):酸枣一类的灌木。一说“萚”乃枯落的枝叶。
错:砺石,可以打磨玉器。
榖(gǔ):树木名,即楮树,其树皮可作造纸原料。
【标题图片】
南朝 陶弘景 《瘗鹤铭》局部
《鹤鸣》是优雅的即景抒情诗,书法《瘗(yì)鹤铭》则堪称大雅之传奇。
【原文参考】
先秦 《小雅.鹤鸣》
鹤鸣于九皋,声闻于野。
鱼潜在渊,或在于渚。
乐彼之园,爰有树檀,其下维萚。
他山之石,可以为错。
鹤鸣于九皋,声闻于天。
鱼在于渚,或潜在渊。
乐彼之园,爰有树檀,其下维榖。
他山之石,可以攻玉。
注释
九皋:皋,沼泽地。九:虚数,言沼泽之多。
渚:水中小洲,此处当指水滩。
萚(tuò):酸枣一类的灌木。一说“萚”乃枯落的枝叶。
错:砺石,可以打磨玉器。
榖(gǔ):树木名,即楮树,其树皮可作造纸原料。
【标题图片】
南朝 陶弘景 《瘗鹤铭》局部
6 min