5. 忧思与无忧: Calypso's Island

Here Be Dragons|此处有龙

本期节目是《此处有龙》改版后的第一期,主播们从广播台里的正襟危坐,切换到了边聊边醉的古风会饮(bu shi)。

我们的旅程始于诺奖诗人露易丝·格丽克的《奥德修斯的决定》,终于古罗马作家希吉努斯关于“忧思女神”和人类起源的寓言,中间隔着“永生仙乡”奥吉吉亚(卡吕普索的无忧岛),以及荷马笔下酒色的大海。

{Calypso's Isle, by Herbert James Draper}

当忧思女神(Cura)本身为生命赋予了形式,“无忧”(Carefreeness)是否还有可能?我忧故我在。无论是海德格尔《存在与时间》中的“烦”(Sorge),还是蒙塔莱诗中的“恶”(male),似乎都是一种无法摆脱的存在处境。

但若我们能发现忧思女神的另一张脸?Care的另一大含义是:关心,关怀,对他者,对更长远的事物的关切。我关心,故我在。

{忧思女神创造人类}

本集中出现的龙族有:荷马、赫西俄德、苏格拉底、柏拉图、亚里士多德、希吉努斯、马可·波罗、海德格尔、格丽克;还有奥德修斯、卡吕普索、赫尔墨斯、天界斟酒人迦尼美得、黎明女神伊俄丝、忒勒马库斯、佩内洛普、拉俄忒斯。

Happy dragon encountering!

@本期节目主播:  包慧怡、桑阳

@制作人: 张泽熙

🦕本期节目诗歌文本:

制作人Jersey在剪辑的过程中口水分泌过于旺盛,乃至于想直接冲进时间的长廊抢走彼时的牛排!SANTÉ !

🦕关于我们的节目,有任何期待或建议,都欢迎发送至邮箱:hicsuntdracones@163.com

To listen to explicit episodes, sign in.

Stay up to date with this show

Sign in or sign up to follow shows, save episodes, and get the latest updates.

Select a country or region

Africa, Middle East, and India

Asia Pacific

Europe

Latin America and the Caribbean

The United States and Canada