今天想要介紹的是 待在舒適圈的日文 可以怎麼說。日文中可以用「ぬるま湯」這個字來表示舒適圈,安逸的生活。「ぬるま湯」也有溫水的意思。
如果加上動詞,「待在舒適圈」的日文可以用「ぬるま湯に浸る」來表現。「浸る」是浸泡在當中的意思。
𖥸 知惠塾線上日語課程:內容包括「課程影片+課後單字文法與聽力練習+新聞日文+助詞用法等日文重點解析影片」等豐富內容
𖥸 假名正常顯示網頁版
例句們
いままでぬるま湯(ゆ)に浸(ひた)ってたような感(かん)じでした。。
ぬるま湯(ゆ)に浸(ひた)ったまま過(す)ごしてきました。
(排球少年第27話) (ハイキュー不管看幾次都覺得好好看啊啊啊啊~日文漫畫還有附假名,非常推薦給正在學習日文的朋友們~)
單字們
ぬるま湯:30到40度的溫水。
浸る:浸泡、沈浸在其中。
感じ:感覺。
過ごす:度過。
びっくり:驚嚇。
逃げ出す:逃出、逃走。
Information
- Show
- FrequencyUpdated Weekly
- PublishedOctober 9, 2024 at 1:25 PM UTC
- Length6 min
- RatingClean