En este episodio, nos adentramos en el universo de Harry Potter desde una perspectiva única: ¡a través de sus traducciones al japonés!
Comparto algunas curiosidades y detalles interesantes sobre cómo se adaptaron nombres, expresiones y hechizos para los lectores japoneses.
También hablo sobre cómo ciertos personajes mantienen su esencia, incluso siendo otro idioma, y cómo algunos hechizos cobran un nuevo matiz cuando se traducen.
Si eres fan de Harry Potter o te interesa saber cómo este clásico mundial se vive en Japón, este episodio te encantará.
¡Escucha el capítulo de hoy y adéntrate en la versión japonesa de este mundo mágico!
.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.
No te pierdas Yukkuri Nihongo, mi nueva serie de pódcast 100% en japonés para estudiantes de los niveles iniciales del idioma. Cada capítulo incluye transcripción del audio, lista de vocabulario y traducción del texto. SUSCRÍBETE AQUÍ por solo 3,99€/mes: https://podcasters.spotify.com/pod/show/tasheki/subscribe
:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.
¡SÍGUEME EN INSTAGRAM!: @tashekisensei @japonesenlanube
SIGUE APRENDIENDO JAPONÉS CONMIGO EN YOUTUBE: https://www.youtube.com/japonesenlanube/
.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.
Sígueme, si te gustó este capítulo, compártelo, y no te olvides de valorar mi pódcast: ★★★★★
Information
- Show
- FrequencyUpdated Weekly
- PublishedNovember 23, 2024 at 5:00 AM UTC
- Length16 min
- Season2
- Episode67
- RatingClean