Découvrez Ma Tonkinoise, la nouvelle saison d’Injustices

Passages : le podcast d’histoires vraies de Louie Media

"Ma Tonkinoise", reprise par Joséphine Baker, c'est la chanson que fredonnait souvent Gisèle, la grand-mère de Hanaë. Cette chanson, qui est censée être la chanson d'amour de jeunesse de Gisèle, raconte en fait la réalité coloniale de la relation entre un homme français et sa conquête vietnamienne. En tirant le fil de son histoire familiale, de Saïgon en 1954 à Marseille en 2024, Hanaë se confronte à l’amnésie et ses conséquences, comme l’oubli de la langue, des rites, de la culture et finalement des mémoires historiques et intimes. Alors est-il encore possible de sauver les mémoires de l'Indochine française ? Découvrez Ma Tonkinoise, une nouvelle saison d'Injustices écrite par Hanaë Bossert. Découvrez la sur le flux d'Injustices votre plateforme d'écoute de podcast préférée. A très vite !

Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

호스트 및 게스트

무삭제판 에피소드를 청취하려면 로그인하십시오.

이 프로그램의 최신 정보 받기

프로그램을 팔로우하고, 에피소드를 저장하고, 최신 소식을 받아보려면 로그인하거나 가입하십시오.

국가 또는 지역 선택

아프리카, 중동 및 인도

아시아 태평양

유럽

라틴 아메리카 및 카리브해

미국 및 캐나다