台灣故事館

中華文化永續發展基金會/製作,楊渡/主講
台灣故事館

是什麼串起你我的共同記憶? 是有溫度的,有力量的,來自台灣民眾的生活史, 一個關於台灣的生命故事。 那是我們的生活,我們的記憶,我們的歌。 每週二次,週一及週五更新 FB粉專「台灣故事館」👉https://bit.ly/3sdUTQ7 本節目由: 中華文化永續發展基金會 製作 連震東文教基金會 贊助 Powered by Firstory Hosting

  1. 14 THG 3

    EP230 大歷史的悲憫

    雖然,人的記憶本來就有各自的特殊性,每一個人的生命故事都不同,但我們總是一起走過現代化之路,經歷共同的時代故事。我們曾在半夜,為上台北讀書的學費擔心;我們從農村走出來,曾在都市裡為尋找第一份工作而茫然於街頭;我們曾在民歌聲中,帶著吉他追女生;我們曾在城市的失落中自我懷疑;我們也曾在重慶南路、台大地下道的書報攤上買禁書;我們也曾為了保護森林而走上街頭……,這些記憶,如果不記錄下來,難道要讓這現代化的轉型歷程,只是一場空白嗎?如果沒有這些,台灣無法成為今天的模樣,可為什麼我們的台灣史,沒有民眾的歷史,卻只有政治人物用仇恨的語言寫下的歷史呢? 為什麼我們的歷史,只能是政治史,而不是人民的社會生活史? 是的,每個小生命,連結起來,就是一個大時代。 每一個人的故事,連結起來,就是一部大歷史。 以此史觀為主軸,我們的敘事,做了一個新嘗試:將個人命運、生命故事,連結到歷史脈絡,重新書寫民眾的社會生活史。在大歷史的觀照下,每一個人的生命,都不是孤獨的,也不是無端無依的。甚至每一首歌的背後,都有一個故事,一段歷史。〈港都夜雨〉和〈綠島小夜曲〉,連結著冷戰時代的大背景,交會成小人物的悲欣交集。歷史也因為這樣的生命,這樣的歌,鮮活了起來。唯有從人的生命故事著手,歷史才會有人性、有溫度、有感情。   台灣的命運既獨特又清晰。它的地形,決定了地緣,地緣決定了命運。如果台灣遠遠的脫離歐亞大陸,只是太平洋上的一個小島,無名獨立,也可以自主生存。可恰恰是站在這矛盾而衝突的位置,讓台灣可以成為大陸與海洋的緩衝點、中轉站;是面向海洋尋求突破的前哨站,也是迎受外來風浪衝擊的接受站。 有幸運的機遇,也有苦難的遭遇;有突破的喜悅,也有衝擊的疼痛。成長,就存在其中。 而這也正是台灣作為歐亞大陸板塊前沿才有的優勢。一如我們從遙遠的衛星俯瞰,島嶼的形狀,清晰如一個側睡的孩子,背靠大陸,在太平洋的邊上,感受著太平洋的風,迎浪而活,遇劫而生, 海浪,輕拍著島嶼的背脊,如同母親。     -- 音樂使用 Snowflakes by Agnese Valmaggia Link: https://filmmusic.io/song/8701-snowflakes License: https://filmmusic.io/standard-license   ※想要了解更多的故事,請看楊渡著《有溫度的台灣史》   留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/ckxo5oh1e309r0925hp6hr1bb/comments     Powered by Firstory Hosting

    17 phút
  2. 10 THG 3

    EP229 台灣命運與地緣政治

    從遙遠的星系回看,地球星圖下的台灣,如同微塵。再拉近一點看。它是依靠著歐亞大陸板塊的一個小小的島嶼。島嶼呈彎曲狀,像一個熟睡中的小孩側彎著身子,背靠大陸,面向蔚藍無垠的大海。 六百萬年前,當菲律賓板塊碰撞歐亞大陸板塊,使它逐漸隆起,而形成台灣這一塊島嶼的時候,彷彿就已預示了它的命運。 地形決定地緣,地緣決定命運。 這是一塊站在歐亞大陸最前沿的土地,面對太平洋的海浪,不斷承受著來自菲律賓板塊移動的衝擊。日復一日,地震年年不斷。而土地卻以每年0.5至1公分的高度,繼續隆起。有時造成巨大的苦難(例如九二一大地震),有時卻因為苦難而有新的生命力。一如每年的颱風,帶來豐沛的雨水,台灣才不會乾旱缺水。 風浪與地震,苦難與回應,讓台灣有了再生的能力,更有走向遠方的生命力。 八千多年前,南島語族人就是從歐亞板塊的邊緣,大陸的東南沿海,行過馬祖,歷經兩、三千年的時光,來到台灣,再歷經幾千年的時光,從台灣,散佈到太平洋上的許多小島。遠至復活島和紐西蘭。 台灣是歐亞大陸面向大海的前沿,也是走向大海的中轉站。     -- 音樂使用 Snowflakes by Agnese Valmaggia Link: https://filmmusic.io/song/8701-snowflakes License: https://filmmusic.io/standard-license   ※想要了解更多的故事,請看楊渡著《有溫度的台灣史》   留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/ckxo5oh1e309r0925hp6hr1bb/comments     Powered by Firstory Hosting

    20 phút
  3. 7 THG 3

    EP228 中華語文大辭典

    在歷經六年辛勤工作,動員兩岸數百位學者專家,召開十餘次會議,集合辭書與資訊等各方專才,合力編纂的兩岸《中華語文大詞典》,終於在2016年出版。 此詞典收錄兩岸當代生活、文化、社會、政治、經濟現象等用語,邀請兩岸學者共同校訂,互為印證,共收集十萬餘詞條,八千餘兩岸差異用語,合計千萬餘字。它特別重視呈現兩岸之當代性,力圖以語詞來記錄現代社會生活,文化現象。   編輯過程中,我們發現了一些以往未曾料想到的現象,非常值得提出來討論分享。 首先,兩岸語詞的差異,共有詞佔了93%;而差異詞佔了7%,約有八千多個。質言之,差異固然有,但不如想像中的嚴重。而差異詞之中(包括同實異名、同名異實、大陸特有、台灣特有),大陸特有詞是台灣特有詞的兩倍。 第二,比起過去的詞典,新字新詞特別多,外來語的翻譯更層出不窮。每年光是國際政治、經濟、學術、明星人物等,名詞就上千條,兩岸翻譯不一,讓閱讀者非常頭痛。 第三,網路新興用語多又快,有的風行一時,成為社會現象(如「打醬油」「老炮兒」),但未必會成為常用語,有的具備一定的新興社會現象的解釋力(如小三、山寨、小確幸),但會不會被長久使用,無從判斷。這就造成編輯詞典的困難。到底收?還是不收?還有一些火星文,根本不是文字,只是表情符號,又該如何?這些都是新興的語文現象。   -- 音樂使用 Snowflakes by Agnese Valmaggia Link: https://filmmusic.io/song/8701-snowflakes License: https://filmmusic.io/standard-license   ※想要了解更多的故事,請看楊渡著《有溫度的台灣史》   留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/ckxo5oh1e309r0925hp6hr1bb/comments     Powered by Firstory Hosting

    17 phút
4,5
/5
11 Xếp hạng

Giới Thiệu

是什麼串起你我的共同記憶? 是有溫度的,有力量的,來自台灣民眾的生活史, 一個關於台灣的生命故事。 那是我們的生活,我們的記憶,我們的歌。 每週二次,週一及週五更新 FB粉專「台灣故事館」👉https://bit.ly/3sdUTQ7 本節目由: 中華文化永續發展基金會 製作 連震東文教基金會 贊助 Powered by Firstory Hosting

Có Thể Bạn Cũng Thích

Bạn cần đăng nhập để nghe các tập có chứa nội dung thô tục.

Luôn cập nhật thông tin về chương trình này

Đăng nhập hoặc đăng ký để theo dõi các chương trình, lưu các tập và nhận những thông tin cập nhật mới nhất.

Chọn quốc gia hoặc vùng

Châu Phi, Trung Đông và Ấn Độ

Châu Á Thái Bình Dương

Châu Âu

Châu Mỹ Latinh và Caribê

Hoa Kỳ và Canada