台灣故事館

中華文化永續發展基金會/製作,楊渡/主講
台灣故事館

是什麼串起你我的共同記憶? 是有溫度的,有力量的,來自台灣民眾的生活史, 一個關於台灣的生命故事。 那是我們的生活,我們的記憶,我們的歌。 每週二次,週一及週五更新 FB粉專「台灣故事館」👉https://bit.ly/3sdUTQ7 本節目由: 中華文化永續發展基金會 製作 連震東文教基金會 贊助 Powered by Firstory Hosting

  1. 3월 14일

    EP230 大歷史的悲憫

    雖然,人的記憶本來就有各自的特殊性,每一個人的生命故事都不同,但我們總是一起走過現代化之路,經歷共同的時代故事。我們曾在半夜,為上台北讀書的學費擔心;我們從農村走出來,曾在都市裡為尋找第一份工作而茫然於街頭;我們曾在民歌聲中,帶著吉他追女生;我們曾在城市的失落中自我懷疑;我們也曾在重慶南路、台大地下道的書報攤上買禁書;我們也曾為了保護森林而走上街頭……,這些記憶,如果不記錄下來,難道要讓這現代化的轉型歷程,只是一場空白嗎?如果沒有這些,台灣無法成為今天的模樣,可為什麼我們的台灣史,沒有民眾的歷史,卻只有政治人物用仇恨的語言寫下的歷史呢? 為什麼我們的歷史,只能是政治史,而不是人民的社會生活史? 是的,每個小生命,連結起來,就是一個大時代。 每一個人的故事,連結起來,就是一部大歷史。 以此史觀為主軸,我們的敘事,做了一個新嘗試:將個人命運、生命故事,連結到歷史脈絡,重新書寫民眾的社會生活史。在大歷史的觀照下,每一個人的生命,都不是孤獨的,也不是無端無依的。甚至每一首歌的背後,都有一個故事,一段歷史。〈港都夜雨〉和〈綠島小夜曲〉,連結著冷戰時代的大背景,交會成小人物的悲欣交集。歷史也因為這樣的生命,這樣的歌,鮮活了起來。唯有從人的生命故事著手,歷史才會有人性、有溫度、有感情。   台灣的命運既獨特又清晰。它的地形,決定了地緣,地緣決定了命運。如果台灣遠遠的脫離歐亞大陸,只是太平洋上的一個小島,無名獨立,也可以自主生存。可恰恰是站在這矛盾而衝突的位置,讓台灣可以成為大陸與海洋的緩衝點、中轉站;是面向海洋尋求突破的前哨站,也是迎受外來風浪衝擊的接受站。 有幸運的機遇,也有苦難的遭遇;有突破的喜悅,也有衝擊的疼痛。成長,就存在其中。 而這也正是台灣作為歐亞大陸板塊前沿才有的優勢。一如我們從遙遠的衛星俯瞰,島嶼的形狀,清晰如一個側睡的孩子,背靠大陸,在太平洋的邊上,感受著太平洋的風,迎浪而活,遇劫而生, 海浪,輕拍著島嶼的背脊,如同母親。     -- 音樂使用 Snowflakes by Agnese Valmaggia Link: https://filmmusic.io/song/8701-snowflakes License: https://filmmusic.io/standard-license   ※想要了解更多的故事,請看楊渡著《有溫度的台灣史》   留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/ckxo5oh1e309r0925hp6hr1bb/comments     Powered by Firstory Hosting

    17분
  2. 3월 10일

    EP229 台灣命運與地緣政治

    從遙遠的星系回看,地球星圖下的台灣,如同微塵。再拉近一點看。它是依靠著歐亞大陸板塊的一個小小的島嶼。島嶼呈彎曲狀,像一個熟睡中的小孩側彎著身子,背靠大陸,面向蔚藍無垠的大海。 六百萬年前,當菲律賓板塊碰撞歐亞大陸板塊,使它逐漸隆起,而形成台灣這一塊島嶼的時候,彷彿就已預示了它的命運。 地形決定地緣,地緣決定命運。 這是一塊站在歐亞大陸最前沿的土地,面對太平洋的海浪,不斷承受著來自菲律賓板塊移動的衝擊。日復一日,地震年年不斷。而土地卻以每年0.5至1公分的高度,繼續隆起。有時造成巨大的苦難(例如九二一大地震),有時卻因為苦難而有新的生命力。一如每年的颱風,帶來豐沛的雨水,台灣才不會乾旱缺水。 風浪與地震,苦難與回應,讓台灣有了再生的能力,更有走向遠方的生命力。 八千多年前,南島語族人就是從歐亞板塊的邊緣,大陸的東南沿海,行過馬祖,歷經兩、三千年的時光,來到台灣,再歷經幾千年的時光,從台灣,散佈到太平洋上的許多小島。遠至復活島和紐西蘭。 台灣是歐亞大陸面向大海的前沿,也是走向大海的中轉站。     -- 音樂使用 Snowflakes by Agnese Valmaggia Link: https://filmmusic.io/song/8701-snowflakes License: https://filmmusic.io/standard-license   ※想要了解更多的故事,請看楊渡著《有溫度的台灣史》   留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/ckxo5oh1e309r0925hp6hr1bb/comments     Powered by Firstory Hosting

    20분
  3. 3월 7일

    EP228 中華語文大辭典

    在歷經六年辛勤工作,動員兩岸數百位學者專家,召開十餘次會議,集合辭書與資訊等各方專才,合力編纂的兩岸《中華語文大詞典》,終於在2016年出版。 此詞典收錄兩岸當代生活、文化、社會、政治、經濟現象等用語,邀請兩岸學者共同校訂,互為印證,共收集十萬餘詞條,八千餘兩岸差異用語,合計千萬餘字。它特別重視呈現兩岸之當代性,力圖以語詞來記錄現代社會生活,文化現象。   編輯過程中,我們發現了一些以往未曾料想到的現象,非常值得提出來討論分享。 首先,兩岸語詞的差異,共有詞佔了93%;而差異詞佔了7%,約有八千多個。質言之,差異固然有,但不如想像中的嚴重。而差異詞之中(包括同實異名、同名異實、大陸特有、台灣特有),大陸特有詞是台灣特有詞的兩倍。 第二,比起過去的詞典,新字新詞特別多,外來語的翻譯更層出不窮。每年光是國際政治、經濟、學術、明星人物等,名詞就上千條,兩岸翻譯不一,讓閱讀者非常頭痛。 第三,網路新興用語多又快,有的風行一時,成為社會現象(如「打醬油」「老炮兒」),但未必會成為常用語,有的具備一定的新興社會現象的解釋力(如小三、山寨、小確幸),但會不會被長久使用,無從判斷。這就造成編輯詞典的困難。到底收?還是不收?還有一些火星文,根本不是文字,只是表情符號,又該如何?這些都是新興的語文現象。   -- 音樂使用 Snowflakes by Agnese Valmaggia Link: https://filmmusic.io/song/8701-snowflakes License: https://filmmusic.io/standard-license   ※想要了解更多的故事,請看楊渡著《有溫度的台灣史》   留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/ckxo5oh1e309r0925hp6hr1bb/comments     Powered by Firstory Hosting

    17분
4.5
최고 5점
11개의 평가

소개

是什麼串起你我的共同記憶? 是有溫度的,有力量的,來自台灣民眾的生活史, 一個關於台灣的生命故事。 那是我們的生活,我們的記憶,我們的歌。 每週二次,週一及週五更新 FB粉專「台灣故事館」👉https://bit.ly/3sdUTQ7 本節目由: 中華文化永續發展基金會 製作 連震東文教基金會 贊助 Powered by Firstory Hosting

좋아할 만한 다른 항목

무삭제판 에피소드를 청취하려면 로그인하십시오.

이 프로그램의 최신 정보 받기

프로그램을 팔로우하고, 에피소드를 저장하고, 최신 소식을 받아보려면 로그인하거나 가입하십시오.

국가 또는 지역 선택

아프리카, 중동 및 인도

아시아 태평양

유럽

라틴 아메리카 및 카리브해

미국 및 캐나다