House of Desires 101

The Hurly Burly Shakespeare Show!

For our final 101 episode, we take you back to the Spanish Golden Age with House of Desires and its proto-Mexican, female playwright Sor Juana (a nun!). We tell you a little about this Metal AF nun in Meet the Contemporary, and we summarize the play and read a very silly cross-dressing scene from the second act for A Taste of Text. We compare translations of the scene a little bit, and then gossip a lot about yet another Oxfraudian, anti-Stratfordian overture made by the Shakespeare Authorship Coalition (aka SAC - which, like, LOL at your dumb acronym, bros). Listener beware: if the authorship “debate” fills you with white-hot rage, you may just want to skip the last 15 minutes of the episode. That aside, someone please produce House of Desires so we can go see it. We think it’s a delight and we hope you agree.

若要收聽兒少不宜的單集,請登入帳號。

隨時掌握此節目最新消息

登入或註冊後,即可追蹤節目、儲存單集和掌握最新資訊。

選取國家或地區

非洲、中東和印度

亞太地區

歐洲

拉丁美洲與加勒比海地區

美國與加拿大