Fluent Fiction - Spanish: Nightfall Adventures: Finding Balance in a High-Tech City
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/es/episode/2024-11-15-23-34-02-es
Story Transcript:
Es: En la ciudad de alta tecnología, había un aire de emoción y carreras.
En: In the high-tech city, there was an air of excitement and rush.
Es: Camila y Santiago estaban en el centro de todo.
En: Camila and Santiago were at the center of it all.
Es: La estación de trenes futurista brillaba con su arquitectura elegante y pantallas digitales que anunciaban los horarios.
En: The futuristic train station gleamed with its sleek architecture and digital screens announcing the schedules.
Es: Eran las ocho de la noche y la primavera llenaba el aire con un suave aroma a flores frescas.
En: It was eight in the evening, and spring filled the air with a soft scent of fresh flowers.
Es: Camila, con su mochila ligera y una sonrisa traviesa, arrastraba a Santiago hacia la entrada de la estación.
En: Camila, with her light backpack and a mischievous smile, dragged Santiago towards the station entrance.
Es: "Vamos, Santi, será una aventura increíble," decía Camila, tirando de su brazo.
En: "Come on, Santi, it will be an incredible adventure," said Camila, pulling on his arm.
Es: Santiago, aunque dudoso, miraba la pantalla de horarios.
En: Santiago, although doubtful, looked at the schedule screen.
Es: "Pero... ¿y si no llegamos a tiempo?
En: "But... what if we don't make it on time?
Es: ¿Y si necesitamos algo que no tenemos?"
En: What if we need something we don't have?"
Es: preguntó cauteloso.
En: he asked cautiously.
Es: Camila rió, llena de confianza e impaciencia.
En: Camila laughed, full of confidence and impatience.
Es: "Confía en mí.
En: "Trust me.
Es: ¡El viaje no tendrá igual si lo planeamos todo!"
En: The trip won't be the same if we plan everything!"
Es: Chocaban opiniones, con Santiago enumerando las razones de por qué un poco de previsión era crucial.
En: They clashed opinions, with Santiago listing the reasons why a little foresight was crucial.
Es: Pero el reloj apremiaba.
En: But the clock was ticking.
Es: Las luces de los trenes vibraban en la distancia, indicando que la última salida hacia la Patagonia estaba a punto de partir.
En: The lights of the trains vibrated in the distance, indicating that the last departure to Patagonia was about to leave.
Es: Finalmente, cedió.
En: Finally, he relented.
Es: Santiago suspiró y dijo, "Está bien.
En: Santiago sighed and said, "Alright.
Es: Vamos."
En: Let's go."
Es: Corrieron juntos por el vestíbulo.
En: They ran together through the concourse.
Es: La estación era un lugar fascinante, con anuncios flotantes en el aire y sonidos suaves de motores listos para despegar.
En: The station was a fascinating place, with floating advertisements in the air and the soft sounds of engines ready to take off.
Es: Pero justo cuando alcanzaron el andén, el tren comenzó a moverse.
En: But just as they reached the platform, the train started to move.
Es: "¡No!"
En: "No!"
Es: exclamó Camila, deteniéndose.
En: exclaimed Camila, stopping.
Es: Santiago la alcanzó y juntos miraron el tren alejándose.
En: Santiago caught up to her and together they watched the train moving away.
Es: Era el momento de tomar una decisión.
En: It was time to make a decision.
Es: Camila respiró hondo y, viendo la decepción de su compañero, sonr
Информация
- Подкаст
- Канал
- ЧастотаЕженедельно
- Опубликовано15 ноября 2024 г., 23:47 UTC
- Длительность16 мин.
- ОграниченияБез ненормативной лексики