Ancash Speech

Quechua Ancashino
Ancash Speech

"La Primera Plataforma de Educación Bilingüe - Quechua Ancashino", es un emprendimiento que tiene por objetivo revalorizar y democratizar el quechua (Promover, desarrollar y difundir la lengua y cultura quechua). Las narraciones que escucharán en este pódcast son hechas por Ancash Speech® y narrado por Tishqu. Por lo tanto, si estabas buscando un espacio cultural y de entretenimiento, haz llegado al lugar adecuado. Ahora, aquí puedes escuchar, entender y aprender la magia del Quechua - Ancash.

Episodios

  1. María - Jorge Isaacs

    09/12/2020

    María - Jorge Isaacs

    María es una novela escrita por Jorge Isaacs, la novela, cuenta la historia de un par de enamorados, María y Efraín, que son separados por el padre de él, que acelera el viaje de su hijo a pesar de los fracasos económicos, cuando se entera de que Efraín está enamorado de su prima, que es casi la hermana. Efraín había estudiado por varios años en Bogotá y había regresado a El Paraíso para estar con su familia antes de su viaje a Londres. Su padre planeó casar a María con Carlos, hijo de uno de los mayores señores de la región, solo con el fin de alejar a los dos muchachos enamorados. El nombre verdadero, el de pila, de María era Esther, como la judía bíblica que ayudó, al estilo de una heroína, a su pueblo Israel cuando estaba bajo el yugo persa. María, precisamente, nació judía, pero su padre al ver que podría tener un mejor futuro en la familia católica del padre de Efraín, decidió, después de la muerte de su mujer, es decir, de la mamá de María (que murió de epilepsia), decidió, repito, dársela al padre de Efraín porque había visto que las mujeres de esa religión distinta a la suya se educaban en el bien. Ahí le cambiaron el nombre de Esther por María. Así fue como llegó María a Colombia. Hay escenas que, en todos los resúmenes, se pasan por alto: por ejemplo, la casería de muchas páginas que aparece en dos ocasiones, que representan el papel del héroe (del yo) en la novela. Efraín un amante a la casería se lleva a sus criados y a su amigo Carlos (el pretendiente de María) a casar venados y tigres. Las mujeres hacen alusión a lo duro e inconsciente que es matar a un animal para obtener su piel. Otra de las cosas que se pasan por alto, y de la que ya hice mención, es la esclavitud, que, aunque aún predominaba hacia los negros africanos, era muy distinta a la conocida en nuestros días o a la que los primeros españoles ejercieron sobre nuestros aborígenes; la esclavitud que aparece en la novela demuestra la bondad con la que es caracterizado, en parte, nuestro romanticismo. Al fin Efraín se va y deja sola a su amada con la promesa de que cuando regresara se casarían. Al fin de cuentas el padre de Efraín desistió de la idea de casar a María con Carlos y le prometió a su hijo que podía cumplir su deseo cuando regresara de estudiar medicina en Europa.

    55 min

Acerca de

"La Primera Plataforma de Educación Bilingüe - Quechua Ancashino", es un emprendimiento que tiene por objetivo revalorizar y democratizar el quechua (Promover, desarrollar y difundir la lengua y cultura quechua). Las narraciones que escucharán en este pódcast son hechas por Ancash Speech® y narrado por Tishqu. Por lo tanto, si estabas buscando un espacio cultural y de entretenimiento, haz llegado al lugar adecuado. Ahora, aquí puedes escuchar, entender y aprender la magia del Quechua - Ancash.

Para escuchar episodios explícitos, inicia sesión.

Mantente al día con este programa

Inicia sesión o regístrate para seguir programas, guardar episodios y enterarte de las últimas novedades.

Elige un país o región

Africa, Oriente Medio e India

Asia-Pacífico

Europa

Latinoamérica y el Caribe

Estados Unidos y Canadá