PJ Library Presents: Radio Chitaika

PJ Library
PJ Library Presents: Radio Chitaika

A new Russian-language podcast from the storytellers at PJ Library.

  1. MAR 14

    The Lost Chickens - Ukrainian

    Welcome to Radio Chitaika, a story podcast from PJ Library. My name is Eugenia and I am very excited to read to you! Today's story is adapted by Alli Thresher.   How do you know something is really yours?   According to the Torah (the first five books of the Bible), if we find a lost ox or sheep, we must bring it back to its owner — and if we don’t know who the owner is, we have to keep the animal until it’s claimed. The same goes for other objects, including really awesome toys or money: “So shall you do with any lost article . . . you shall not ignore it” (Deuteronomy 22:3). It’s not enough simply to hold on to the object; you must keep it safe.   Returning lost objects — in Hebrew, hashavat aveidah (or in traditional Eastern and Central European pronunciation, hashavat aveida) — is an important mitzvah, or commandment, for Jewish people. Today’s story, about a pair of lost chickens, is inspired by Rabbi Chanina ben Dosa, a first-century sage who famously carried out this mitzvah.   Вітаємо знову і ласкаво просимо на *Радіо Читайка* – подкаст оповідань від Бібліотеки PJ. Мене звуть Євгенія, і я дуже рада почитати вам! Сьогоднішню історію адаптувала для вас Еллі Трешер.   Як дізнатися, що щось справді твоє?   Тора (перші п'ять книг Біблії) каже, що, якщо ми знаходимо загубленого вола або вівцю, ми повинні повернути цю тварину власнику, а якщо не знаємо, хто власник, то повинні тримати її в себе, доки її не зажадають. Те ж стосується й предметів, зокрема гарних іграшок чи грошей: «…так само зробиш з усім, що пропаде у твого одноплемінника, й що ти знайдеш. Не можна тобі того залишати» (Второзаконня 22:3). Недостатньо просто зберігати річ, ми мусимо саме берегти її.  Повернення загублених речей – івритом хашавАт авейдА важлива міцвА, або заповідь, для єврейського народу. Сьогоднішня історія про двійко загублених курчат надихана рабином Ханіною бен Доса, мудрецем першого століття, який прославився виконанням саме цієї міцви.

    8 min
  2. FEB 29

    The Missing Ingredient - Russian

    Радио Читайка – производство PJ Library   Секретный ингредиент   Приветствую вас, доргие слушатели! С вами снова Радио Читайка, подкаст PJ Library на русском языке, Меня зовут Маша Прусс, и сегодня я прочитаю вам удивительную историю. В сегодняшней истории мы познакомимся с Исааком. У него есть все: большой особняк, личный повар, прекрасная машина... Но Исаак не может понять, как его подруга Рути, живущая в малюсеньком домике, готовит лучшую еду, которую он когда-либо пробовал. Исаак отправляется на поиски недостающего ингредиента и в конце концов находит нечто гораздо большее. Radio Chitaika is a Production of PJ Library The Missing Ingredient Well hello there! Welcome to Radio Chitaika, a storytelling podcast from PJ Library. My name is Masha Pruss and I can’t wait to share a story with you today.In today’s story, we will meet Isaac. He has everything - a sprawling mansion, a private chef, a sweet car... but Isaac can't figure out how his friend Ruthie, who lives in a small one-room home, makes the best food he's ever eaten. Isaac sets out to discover the missing ingredient and in the end finds so much more.

    11 min
  3. FEB 29

    The Missing Ingredient - Ukrainian

    Відсутній інгредієнт Ласкаво просимо на *Радіо Читайка* - подкаст з історіями від «Піжамної бібліотечки» PJ Library. Мене звуть Євгенія і мені дуже кортить мерщій розповісти вам історію, яку ми сьогодні для вас підготували. У цій історії ми познайомимося з Айзеком. У Айзека є все – розкішний маєток, особистий кухар, шикарний автомобіль... Але Айзек ніяк не збагне: як так виходить, що його подруга Руті, що живе в маленькій хатинці з однесенькою кімнаткою, готує неймовірну їжу, смачнішу за яку йому не доводилося куштувати. Отже, Айзек вирушає на пошуки загадкового інгредієнту і зрештою знаходить набагато більше.У давні часи рабини, єврейські мудреці, збиралися й обговорювали різноманітні закони й заповіді з Біблії. Їхні бесіди були записані в книзі, яку ми називаємо Талмуд, що в перекладі з івриту означає «вчення». Розповідь, яку ви зараз почуєте, ґрунтується якраз на історії з Талмуду – про те, як один багатий імператор дивувався смачним запахам, що доносилися з бідних будинків. Розпитавши мешканця одного з цих будинків, скромного місцевого рабина, імператор дізнається, що їжа, приготована на шабат, має якісь «особливі приправи».The Missing Ingredient Welcome to Radio Chitaika,- a podcast with stories from PJ Library My name is Yevgeniya and I am very excited to tell you the story we have prepared for you today.In this story we will meet Isaac. Isaac has everything - a luxurious estate, a personal chef, a luxury car... But Isaac cannot understand: how it is that his friend Ruthie, who lives in a small hut with a lonely room, cooks incredible food, the tastier than which he has never had taste. So, Isaac goes in search of the mysterious ingredient and ends up finding much more.In ancient times, rabbis, the Jewish sages, gathered and discussed various laws and commandments from the Bible. Their conversations were recorded in a book we call the Talmud, which means "teachings" in Hebrew. The story you will hear now is based on a story from the Talmud - about how a rich emperor was surprised by the delicious smells coming from poor houses. After questioning the resident of one of these houses, a modest local rabbi, the emperor learns that the food prepared for Shabbat has some "special seasonings."

    11 min
  4. FEB 1

    The Miracle Bread - Russian

    Чудо-хлеб Радио Читайка – производство PJ Library Сегодня мы услышим историю, которую написала Наоми Шульман и перевела на русский язык Ольга Варшавер. Читает Ангелина Статьева. Эта история основана на прекрасной легенде об очень мудром раввине Ханине бен Доса. Рабби бен Доса совершил много великих чудес. Однажды любопытная соседка пришла в дом Рабби бен Досы в Шаббат и поинтересовалась пустой печкой семьи. Но жена раввина настолько привыкла к чудесам, что даже и бровью не повела, когда, открыв духовку, они обнаружили там несколько буханок халы. В нашей обновленной версии мы познакомимся с Герой и Беллой. И сейчас вы узнаете все о них и их соседке Валентине.   The Miracle Bread Radio Chitaika - Produced by PJ Library Today we will hear a story created by Naomi Shulman, translated into Russian by Olga Varshaver, and narrated by Angelina Statyeva. It’s based on a wonderful legend about a very wise rabbi, Hanina ben Dosa. Rabbi ben Dosa performed many great miracles, and his wife was so used to them, that when a nosy neighbor came inquiring about the family’s empty oven on Shabbat, she didn’t even blink when they opened the door to find several loaves of challah. In our updated version, we will meet a couple Harry and Betty.

    10 min
5
out of 5
4 Ratings

About

A new Russian-language podcast from the storytellers at PJ Library.

You Might Also Like

To listen to explicit episodes, sign in.

Stay up to date with this show

Sign in or sign up to follow shows, save episodes, and get the latest updates.

Select a country or region

Africa, Middle East, and India

Asia Pacific

Europe

Latin America and the Caribbean

The United States and Canada