微客廳

微客廳
微客廳

大家好,歡迎來到微客廳。 這裡有幾張舒服的沙發、一隻貓和一群很愛講話的人。 我們閒聊也談正經事,用故事告訴大家服務的趣事, 歡迎您坐下來與我們一起聽故事! 節目包括三個系列【今天不賴床】、【夢語交換所】、【微寶寶故事屋】,歡迎追蹤微客臉書粉絲團、Instagram,許願你想聽的主題、參與提問,告訴我們你想聽什麼。 「我們相信每個孩子都應該享有食物、遊戲、受教育和被愛的權利。」和我們一起幫助遠方的孩子們吧!https://reurl.cc/5olnnR 關於《微客》: 留言板:https://reurl.cc/Dvv7v5 官網:https://reurl.cc/8yGmAR Facebook:https://reurl.cc/ZQOxd6 Instagram:https://reurl.cc/0DoNbY 信箱:marketing@waker.org.tw 歡迎留言給我們,不管是回饋或合作都是給我們最好的動力! Powered by Firstory Hosting

  1. ١٢‏/٠٨‏/١٤٤٤ هـ

    S5 E8 【微寶寶故事屋#104】豌豆公主 The Princess and the Pea

    故事名稱:豌豆公主 The Princess and the Pea  講者:Ms. Irene (Lam Research Taiwan 志工群) 本集節目由 Lam Research Taiwan 錄製及贊助支持 了解更多:https://www.lamresearch.com/zh-hant/ 【微單字】 nowhere (adv.) in, at, or to no place; not anywhere 任何地方都不;無處torrents (n.) a large amount of water that is moving quickly 洪流;激流gracious (adj.) having the qualities of great comfort, beauty, and freedom made possible by being rich 富足安逸的;華美的bedstead (n.) the wooden or metal frame of an old-fashioned bed (老式床的)床架mattresses (n.) the part of a bed, made of a strong cloth cover filled with firm material, that makes the bed comfortable to lie on 床墊,褥墊eider-down (n.) a thick covering for the top of a bed, filled with soft feathers or warm material 鴨絨墊,鴨絨被 「微寶寶故事屋」為 社團法人台灣微客公益行動協會的國際志工服務專案項目之一。 由於疫情的影響,我們短期內無法前往國外據點給予遠方的孩子們陪伴。 在夥伴們的腦裡激盪下,為了實踐陪伴不中斷,開始了微寶寶故事屋的錄製,內容將以不同語言講述童話故事為主。 希望在無法與孩子見面的這些時日中,能持續地透過聲音將溫暖傳遞給孩子們。 喜歡我們的話記得訂閱或幫我們評分,也歡迎到我們的IG @wakergroup找我們聊天。 如果想要支持這項計畫,歡迎捐款或加入我們的錄音志工團隊! 捐款或看更多👉https://reurl.cc/mL5exW👈 關於《微客》: 官網:https://reurl.cc/8yGmAR Facebook:https://reurl.cc/ZQOxd6 Instagram:https://reurl.cc/0DoNbY 信箱:marketing@waker.org.tw Powered by Firstory Hosting

    ٤ من الدقائق
  2. ٠٥‏/٠٨‏/١٤٤٤ هـ

    S5 E7 【微寶寶故事屋#103】大象和朋友 Elephant and Friends

    故事名稱:大象和朋友 Elephant and Friends  講者:Mr. Wayne (Lam Research Taiwan 志工群) 本集節目由 Lam Research Taiwan 錄製及贊助支持 了解更多:https://www.lamresearch.com/zh-hant/ 【微單字】 proceeded (v.) to continue as planned 繼續進行,繼續做Defeated (adj.) the fact of losing against someone in a fight or competition, or when someone or something is made to fail 失敗;戰敗;落敗stumbled (v.) to step awkwardly while walking or running and fall or begin to fall 絆腳;絆倒burrow (n.) a hole in the ground dug by an animal such as a rabbit, especially to live in (尤指動物挖掘居住的)洞穴,地道merely (adv.) used to emphasize that you mean exactly what you are saying and nothing more (用於強調所說的即為所想表達的)僅僅,只,不過 「微寶寶故事屋」為 社團法人台灣微客公益行動協會的國際志工服務專案項目之一。 由於疫情的影響,我們短期內無法前往國外據點給予遠方的孩子們陪伴。 在夥伴們的腦裡激盪下,為了實踐陪伴不中斷,開始了微寶寶故事屋的錄製,內容將以不同語言講述童話故事為主。 希望在無法與孩子見面的這些時日中,能持續地透過聲音將溫暖傳遞給孩子們。 喜歡我們的話記得訂閱或幫我們評分,也歡迎到我們的IG @wakergroup找我們聊天。 如果想要支持這項計畫,歡迎捐款或加入我們的錄音志工團隊! 捐款或看更多👉https://reurl.cc/mL5exW👈 關於《微客》: 官網:https://reurl.cc/8yGmAR Facebook:https://reurl.cc/ZQOxd6 Instagram:https://reurl.cc/0DoNbY 信箱:marketing@waker.org.tw Powered by Firstory Hosting

    ٣ من الدقائق
  3. ٢٧‏/٠٧‏/١٤٤٤ هـ

    S5 E6 【微寶寶故事屋#102】狼與羊+羅茲之躍 The Wolf and the Sheep+The Leap At Rhodes

    故事名稱:狼與羊+羅茲之躍 The Wolf and the Sheep+The Leap At Rhodes 講者:Mr. Alvin (Lam Research Taiwan 志工群) 本集節目由 Lam Research Taiwan 錄製及贊助支持 了解更多:https://www.lamresearch.com/zh-hant/ 【微單字】 thirst (n.) a need for something to drink 渴,口渴fetch (v.) to go to another place to get something or someone and bring it, him, or her back (去)拿來,取回;(去)請來solid (adj.) not liquid or gas 固體的,固態的merely (adv.) used to emphasize that you mean exactly what you are saying and nothing more (用於強調所說的即為所想表達的)僅僅,只,不過Leap (n.) a large jump or sudden movement 跳,跳躍;突然的動作feats (n.) something difficult needing a lot of skill, strength, courage, etc. to achieve it 技藝;功績;業績;英勇事蹟witnesses (n.) someone who is asked to be present at a particular event and sign their name in order to prove that things have been done correctly 見證人;連署人suppose (conj.) used at the beginning of a sentence or clause to mean 'what would happen if' (用於句首)假如,假設,如果 「微寶寶故事屋」為 社團法人台灣微客公益行動協會的國際志工服務專案項目之一。 由於疫情的影響,我們短期內無法前往國外據點給予遠方的孩子們陪伴。 在夥伴們的腦裡激盪下,為了實踐陪伴不中斷,開始了微寶寶故事屋的錄製,內容將以不同語言講述童話故事為主。 希望在無法與孩子見面的這些時日中,能持續地透過聲音將溫暖傳遞給孩子們。 喜歡我們的話記得訂閱或幫我們評分,也歡迎到我們的IG @wakergroup找我們聊天。 如果想要支持這項計畫,歡迎捐款或加入我們的錄音志工團隊! 捐款或看更多👉https://reurl.cc/mL5exW👈 關於《微客》: 官網:https://reurl.cc/8yGmAR Facebook:https://reurl.cc/ZQOxd6 Instagram:https://reurl.cc/0DoNbY 信箱:marketing@waker.org.tw Powered by Firstory Hosting

    ٣ من الدقائق
  4. ٢٠‏/٠٧‏/١٤٤٤ هـ

    S5 E5 【微寶寶故事屋#101】放羊的孩子 The Boy Who Cried Wolf

    故事名稱:放羊的孩子 The Boy Who Cried Wolf  講者:Ms. Kristin + Ms. Lily (Lam Research Taiwan 志工群) 本集節目由 Lam Research Taiwan 錄製及贊助支持 了解更多:https://www.lamresearch.com/zh-hant/ 【微單字】 amused (adj.) showing that you think something is funny 被逗樂的;感到好笑的strictly (adv.) in a way that would bring severe punishment if not obeyed 嚴格地,嚴厲地grinned (v.) to smile a wide smile 露齒笑,咧嘴笑,齜牙笑grumbling (adj.) to complain about someone or something in an annoyed way 發牢騷的,抱怨的,嘟囔的weeping (adj.) crying tears 哭泣的,流淚的flock (n.) a group of sheep, goats, or birds 羊群;鳥群;人群wailed (v.) to make a long, high cry, usually because of pain or sadness 慟哭;號啕大哭comfort (v.) to make someone feel better when they are sad or worried 安慰,撫慰,寬慰 「微寶寶故事屋」為 社團法人台灣微客公益行動協會的國際志工服務專案項目之一。 由於疫情的影響,我們短期內無法前往國外據點給予遠方的孩子們陪伴。 在夥伴們的腦裡激盪下,為了實踐陪伴不中斷,開始了微寶寶故事屋的錄製,內容將以不同語言講述童話故事為主。 希望在無法與孩子見面的這些時日中,能持續地透過聲音將溫暖傳遞給孩子們。 喜歡我們的話記得訂閱或幫我們評分,也歡迎到我們的IG @wakergroup找我們聊天。 如果想要支持這項計畫,歡迎捐款或加入我們的錄音志工團隊! 捐款或看更多👉https://reurl.cc/mL5exW👈 關於《微客》: 官網:https://reurl.cc/8yGmAR Facebook:https://reurl.cc/ZQOxd6 Instagram:https://reurl.cc/0DoNbY 信箱:marketing@waker.org.tw Powered by Firstory Hosting

    ٣ من الدقائق
  5. ١٣‏/٠٧‏/١٤٤٤ هـ

    S5 E4 【微寶寶故事屋#100】農夫與井+當逆境來臨時 The Farmer And The Well+When Adversity Knocks

    故事名稱:農夫與井+當逆境來臨時 The Farmer And The Well+When Adversity Knocks 講者:Mr. Aaron + Mr. Leo (Lam Research Taiwan 志工群) 本集節目由 Lam Research Taiwan 錄製及贊助支持 了解更多:https://www.lamresearch.com/zh-hant/ 【微單字】 cunning (adj.) Cunning people are clever at planning something so that they get what they want, especially by tricking other people, or things that are cleverly made for a particular purpose. 狡猾的,狡詐的Distraught (adj.) extremely worried, nervous, or upset 極其不安的,非常焦慮的frustrated (adj.) feeling annoyed or less confident because you cannot achieve what you want 灰心的,氣餒的vessel (n.) a large boat or a ship 船,艦circumstance (n.) a fact or event that makes a situation the way it is 條件,情況;情形,形勢adversity (n.) a difficult or unlucky situation or event 逆境;不幸;厄運manner (n.) the way in which something is done 方式,方法 「微寶寶故事屋」為 社團法人台灣微客公益行動協會的國際志工服務專案項目之一。 由於疫情的影響,我們短期內無法前往國外據點給予遠方的孩子們陪伴。 在夥伴們的腦裡激盪下,為了實踐陪伴不中斷,開始了微寶寶故事屋的錄製,內容將以不同語言講述童話故事為主。 希望在無法與孩子見面的這些時日中,能持續地透過聲音將溫暖傳遞給孩子們。 喜歡我們的話記得訂閱或幫我們評分,也歡迎到我們的IG @wakergroup找我們聊天。 如果想要支持這項計畫,歡迎捐款或加入我們的錄音志工團隊! 捐款或看更多👉https://reurl.cc/mL5exW👈 關於《微客》: 官網:https://reurl.cc/8yGmAR Facebook:https://reurl.cc/ZQOxd6 Instagram:https://reurl.cc/0DoNbY 信箱:marketing@waker.org.tw Powered by Firstory Hosting

    ٤ من الدقائق
  6. ٠٦‏/٠٧‏/١٤٤٤ هـ

    S5 E3 【微寶寶故事屋#99】擠牛奶的姑娘 The milkmaid and her pail

    故事名稱:擠牛奶的姑娘 The milkmaid and her pail 講者:Ms. Sandy + Ms. Deborah (Lam Research Taiwan 志工群) 本集節目由 Lam Research Taiwan 錄製及贊助支持 了解更多:https://www.lamresearch.com/zh-hant/ 【微單字】 milkmaid (n.) A woman who milks cows or is employed in the dairy. 擠奶女工;牛奶場女工empty (adj.) not containing any things or people 空的;無人的Drenched (adj.) to make someone or something extremely wet 濕透;淋透;澆透pail (n.) a bucket 桶hatch (v.) to (cause an egg to) break in order to allow a young animal to come out 孵出,孵蛋,出殼 「微寶寶故事屋」為 社團法人台灣微客公益行動協會的國際志工服務專案項目之一。 由於疫情的影響,我們短期內無法前往國外據點給予遠方的孩子們陪伴。 在夥伴們的腦裡激盪下,為了實踐陪伴不中斷,開始了微寶寶故事屋的錄製,內容將以不同語言講述童話故事為主。 希望在無法與孩子見面的這些時日中,能持續地透過聲音將溫暖傳遞給孩子們。 喜歡我們的話記得訂閱或幫我們評分,也歡迎到我們的IG @wakergroup找我們聊天。 如果想要支持這項計畫,歡迎捐款或加入我們的錄音志工團隊! 捐款或看更多👉https://reurl.cc/mL5exW👈 關於《微客》: 官網:https://reurl.cc/8yGmAR Facebook:https://reurl.cc/ZQOxd6 Instagram:https://reurl.cc/0DoNbY 信箱:marketing@waker.org.tw Powered by Firstory Hosting

    ٣ من الدقائق
  7. ٢٨‏/٠٦‏/١٤٤٤ هـ

    S5 E2 【微寶寶故事屋#98】螞蟻與蚱蜢+點金術 The Ant And The Grasshopper+The Golden Touch

    故事名稱:螞蟻與蚱蜢+點金術 The Ant And The Grasshopper+The Golden Touch 講者:Ms. Cindy + Mr. Johnson (Lam Research Taiwan 志工群) 本集節目由 Lam Research Taiwan 錄製及贊助支持 了解更多:https://www.lamresearch.com/zh-hant/ 【微單字】 begged (v.) to make a very strong and urgent request 乞求whined (v.) to make a long, high, sad sound 發出哀鳴;發出哀叫聲shrugged (v.) to raise your shoulders and then lower them in order to say you do not know or are not interested (表示不知道或不感興趣)聳(肩)bestowed (v.) to give something as an honour or present 贈予;給予groaned (n.) a deep, long sound showing great pain or unhappiness (表示痛苦的)呻吟聲;(表示不高興的)哼哼聲,嘆息聲dismay (n.) a feeling of unhappiness and disappointment 沮喪,灰心,失望 「微寶寶故事屋」為 社團法人台灣微客公益行動協會的國際志工服務專案項目之一。 由於疫情的影響,我們短期內無法前往國外據點給予遠方的孩子們陪伴。 在夥伴們的腦裡激盪下,為了實踐陪伴不中斷,開始了微寶寶故事屋的錄製,內容將以不同語言講述童話故事為主。 希望在無法與孩子見面的這些時日中,能持續地透過聲音將溫暖傳遞給孩子們。 喜歡我們的話記得訂閱或幫我們評分,也歡迎到我們的IG @wakergroup找我們聊天。 如果想要支持這項計畫,歡迎捐款或加入我們的錄音志工團隊! 捐款或看更多👉https://reurl.cc/mL5exW👈 關於《微客》: 官網:https://reurl.cc/8yGmAR Facebook:https://reurl.cc/ZQOxd6 Instagram:https://reurl.cc/0DoNbY 信箱:marketing@waker.org.tw Powered by Firstory Hosting

    ٤ من الدقائق
  8. ٢١‏/٠٦‏/١٤٤٤ هـ

    S5 E1 【微寶寶故事屋#97】一梱樹枝 The Bundle and the sticks

    故事名稱:一梱樹枝 The Bundle and the sticks 講者:Amanda Tsai + Astrid Lu (Lam Research Taiwan 志工群) 本集節目由 Lam Research Taiwan 錄製及贊助支持 了解更多:https://www.lamresearch.com/zh-hant/ 【微單字】 bundle (n.) a number of things that have been fastened or are held together 束;捆stick (n.) a thin piece of wood or other material 枝條;木條,木棍quarreled (n.) an angry disagreement between two or more people or groups 爭吵,不和united (adj.) joined together as a group 聯合的;統一的summoned (v.) to order someone to come to or be present at a particular place, or to officially arrange a meeting of people 命令…到(某地);傳喚;召喚;召集individually (adv.) separately 分別地,各個地proceeded (v.) to continue as planned 繼續進行,繼續做 「微寶寶故事屋」為 社團法人台灣微客公益行動協會的國際志工服務專案項目之一。 由於疫情的影響,我們短期內無法前往國外據點給予遠方的孩子們陪伴。 在夥伴們的腦裡激盪下,為了實踐陪伴不中斷,開始了微寶寶故事屋的錄製,內容將以不同語言講述童話故事為主。 希望在無法與孩子見面的這些時日中,能持續地透過聲音將溫暖傳遞給孩子們。 喜歡我們的話記得訂閱或幫我們評分,也歡迎到我們的IG @wakergroup找我們聊天。 如果想要支持這項計畫,歡迎捐款或加入我們的錄音志工團隊! 捐款或看更多👉https://reurl.cc/mL5exW👈 關於《微客》: 官網:https://reurl.cc/8yGmAR Facebook:https://reurl.cc/ZQOxd6 Instagram:https://reurl.cc/0DoNbY 信箱:marketing@waker.org.tw Powered by Firstory Hosting

    ٤ من الدقائق

حول

大家好,歡迎來到微客廳。 這裡有幾張舒服的沙發、一隻貓和一群很愛講話的人。 我們閒聊也談正經事,用故事告訴大家服務的趣事, 歡迎您坐下來與我們一起聽故事! 節目包括三個系列【今天不賴床】、【夢語交換所】、【微寶寶故事屋】,歡迎追蹤微客臉書粉絲團、Instagram,許願你想聽的主題、參與提問,告訴我們你想聽什麼。 「我們相信每個孩子都應該享有食物、遊戲、受教育和被愛的權利。」和我們一起幫助遠方的孩子們吧!https://reurl.cc/5olnnR 關於《微客》: 留言板:https://reurl.cc/Dvv7v5 官網:https://reurl.cc/8yGmAR Facebook:https://reurl.cc/ZQOxd6 Instagram:https://reurl.cc/0DoNbY 信箱:marketing@waker.org.tw 歡迎留言給我們,不管是回饋或合作都是給我們最好的動力! Powered by Firstory Hosting

قد يعجبك أيضًا

للاستماع إلى حلقات ذات محتوى فاضح، قم بتسجيل الدخول.

اطلع على آخر مستجدات هذا البرنامج

قم بتسجيل الدخول أو التسجيل لمتابعة البرامج وحفظ الحلقات والحصول على آخر التحديثات.

تحديد بلد أو منطقة

أفريقيا والشرق الأوسط، والهند

آسيا والمحيط الهادئ

أوروبا

أمريكا اللاتينية والكاريبي

الولايات المتحدة وكندا